I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2532 total results for your Lam search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
漁 渔 see styles |
yú yu2 yü ryouzaki / ryozaki りょうざき |
More info & calligraphy: Fishing(n,n-suf) (1) fishing; gathering seafood (e.g. clams, seaweed); (2) (See 豊漁・ほうりょう) catch (e.g. of fish); haul; (surname) Ryōzaki |
火 see styles |
huǒ huo3 huo hi ひ |
More info & calligraphy: Firefire; flame; blaze Fire, flame. Śikhin 尸棄; 式棄, which means fire in the sense of flame, is the name of the 999th Buddha of the kalpa preceding this. |
灯 see styles |
tomoru ともる |
More info & calligraphy: Lamp / Lantern |
燈 灯 see styles |
dēng deng1 teng hikaru ひかる |
More info & calligraphy: Lamp / Lantern(out-dated kanji) (1) light; lamp; (suf,ctr) (2) counter for electric lights; (female given name) Hikaru dīpa, a lamp, lantern; cf. 然燈 12. |
藍 蓝 see styles |
lán lan2 lan ranran らんらん |
More info & calligraphy: Blue / Indigo(1) (kana only) dyer's knotweed (Persicaria tinctoria, used to produce indigo dye); (2) (See インディゴ) indigo (dye); (3) (See 藍色) indigo (colour); (personal name) Ranran Blue, indigo; translit. ram, lam. |
賴 赖 see styles |
lài lai4 lai rai |
More info & calligraphy: RheiTo rely upon, depend on; throw the burden on, repudiate. |
五行 see styles |
wǔ xíng wu3 xing2 wu hsing gogyou / gogyo ごぎょう |
More info & calligraphy: Five Elements(1) (See 五大・ごだい・1) the five elements (in Chinese philosophy: wood, fire, earth, metal and water); the five phases; wu xing; (2) {Buddh} five practices of the Bodhisattvas; (3) (See 六信五行) the five pillars of Islam; (surname, given name) Gogyou The five lines of conduct. I. According to the 起信論 Awakening of Faith they are almsgiving; keeping the commandments; patience under insult; zeal or progress; meditation. II. According to the 涅槃經 Nirvana Sutra they are saintly or bodhisattva deeds; arhat, or noble deeds; deva deeds; children's deeds (i. e. normal good deeds of men, devas, and Hinayanists); sickness conditions, e. g. illness, delusion, etc.; — into all these lines of conduct and conditions a Bodhisattva enters. III. The five elements, or tanmātra— wood, fire, earth, metal, and water; or earth, water, ire, air, and ether (or space) as taught by the later Mahāyāna philosophy; idem 五大. |
人魚 人鱼 see styles |
rén yú ren2 yu2 jen yü hitona ひとな |
More info & calligraphy: Mermaid / Mermanmermaid; merman; (female given name) Hitona |
什葉 什叶 see styles |
shí yè shi2 ye4 shih yeh |
More info & calligraphy: Shii |
供養 供养 see styles |
gòng yǎng gong4 yang3 kung yang kuyou / kuyo くよう |
More info & calligraphy: Offering / Puja(noun, transitive verb) memorial service for the dead; holding a service To make offerings of whatever nourishes, e. g. food, goods, incense, lamps, scriptures, the doctrine, etc., any offering for body or mind. |
哈吉 see styles |
hā jí ha1 ji2 ha chi |
More info & calligraphy: Haji |
回教 see styles |
huí jiào hui2 jiao4 hui chiao kaikyou / kaikyo かいきょう |
More info & calligraphy: Islam(See イスラム教) Islam |
寶林 宝林 see styles |
bǎo lín bao3 lin2 pao lin Hōrin |
More info & calligraphy: PaulineThe groves, or avenues of precious trees (in the Pure Land). The monastery of Huineng, sixth patriarch of the Chan sect, in 韶州典江縣 Dianjiang Xian, Shaozhou, Guangdong, cf. 慧 15. The 寶林傳 and supplement contain the teachings of this school. |
小羊 see styles |
xiǎo yáng xiao3 yang2 hsiao yang kohitsuji こひつじ |
More info & calligraphy: Lamblamb |
心燈 心灯 see styles |
xīn dēng xin1 deng1 hsin teng shintō |
More info & calligraphy: Inner Light / Intelligence |
毛拉 see styles |
máo lā mao2 la1 mao la |
More info & calligraphy: Maura |
浩劫 see styles |
hào jié hao4 jie2 hao chieh |
More info & calligraphy: Havoc |
聖火 圣火 see styles |
shèng huǒ sheng4 huo3 sheng huo seika / seka せいか |
More info & calligraphy: Sacred Fire(1) sacred fire; sacred flame; (2) (See オリンピック聖火) Olympic flame; Olympic torch; (given name) Seika |
菖蒲 see styles |
chāng pú chang1 pu2 ch`ang p`u chang pu shoubu / shobu しょうぶ |
More info & calligraphy: Iris Flower(1) sweet flag (Acorus calamus); calamus; (2) (colloquialism) (See 花菖蒲) Japanese iris (Iris ensata var. ensata); (p,s,m,f) Shoubu |
責任 责任 see styles |
zé rèn ze2 ren4 tse jen sekinin せきにん |
More info & calligraphy: Responsibility(1) duty; responsibility (incl. supervision of staff); (2) liability; onus |
阿里 see styles |
ā lǐ a1 li3 a li ari あり |
More info & calligraphy: Arie(surname, female given name) Ari |
陽光 阳光 see styles |
yáng guāng yang2 guang1 yang kuang youkou / yoko ようこう |
More info & calligraphy: Sunshinesunshine; sunlight; (female given name) Yōkou The sun's light, also idem陽燄 sun flames, or heat, i.e. the mirage causing the illusion of lakes. |
魅力 see styles |
mèi lì mei4 li4 mei li miryoku みりょく |
More info & calligraphy: Charisma / Charmcharm; fascination; glamour; glamor; attraction; appeal; (female given name) Miryoku |
エラム see styles |
eramu エラム |
More info & calligraphy: Elam |
什葉派 什叶派 see styles |
shí yè pài shi2 ye4 pai4 shih yeh p`ai shih yeh pai |
More info & calligraphy: Shiite sect of Islam |
伊瑪目 伊玛目 see styles |
yī mǎ mù yi1 ma3 mu4 i ma mu |
More info & calligraphy: Imam |
遜尼派 逊尼派 see styles |
xùn ní pài xun4 ni2 pai4 hsün ni p`ai hsün ni pai |
More info & calligraphy: Sunni sect of Islam |
阿萊曼 阿莱曼 see styles |
ā lái màn a1 lai2 man4 a lai man |
More info & calligraphy: Aleman |
カストロ see styles |
kasutoro カストロ |
More info & calligraphy: Castro |
ショウブ see styles |
shoubu / shobu ショウブ |
(1) sweet flag (Acorus calamus); calamus; (2) (colloquialism) Japanese iris (Iris ensata var. ensata) |
伊斯蘭教 伊斯兰教 see styles |
yī sī lán jiào yi1 si1 lan2 jiao4 i ssu lan chiao |
More info & calligraphy: Islam |
穆罕默德 see styles |
mù hǎn mò dé mu4 han3 mo4 de2 mu han mo te |
More info & calligraphy: Muhammad |
薩拉曼卡 萨拉曼卡 see styles |
sà lā màn kǎ sa4 la1 man4 ka3 sa la man k`a sa la man ka |
More info & calligraphy: Salamanca |
飛んで火に入る夏の虫 see styles |
tondehiniirunatsunomushi / tondehinirunatsunomushi とんでひにいるなつのむし |
More info & calligraphy: Tondehiniirunatsunomushi |
や see styles |
ya や |
(particle) (1) (used for non-exhaustive lists related to a specific time and place) such things as ...; and ... and; (particle) (2) (after the dictionary form of a verb) (See や否や・1) the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; (cop) (3) (ksb:) (See だ) be; is; (interjection) (4) (punctuational exclamation in haiku, renga, etc.) o; oh; (interjection) (5) (interjection expressing surprise) huh; what; (interjection) (6) (masculine speech) hi; (interjection) (7) (archaism) yes; what?; (particle) (8) (archaism) (indicates a question) yes?; no?; is it?; isn't it? |
傘 伞 see styles |
sǎn san3 san san さん |
umbrella; parasol; CL:把[ba3] (1) umbrella; parasol; (2) (See 笠・2) something shaped like an umbrella or a conical hat; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (surname) San |
劫 see styles |
jié jie2 chieh kou; gou; kou / ko; go; ko こう; ごう; コウ |
to rob; to plunder; to seize by force; to coerce; calamity; abbr. for kalpa 劫波[jie2 bo1] (1) (こう, ごう only) {Buddh} kalpa (eon, aeon); (2) (kana only) {go} (usu. コウ) ko; position that allows for eternal capture and recapture of the same stones 刧 A kalpa, aeon, age; also translit. ka; 'a fabulous period of time, a day of Brahmā or 1, 000 Yugas, a period of four hundred and thirty-two million years of mortals, measuring the duration of the world; (a month of Brahmā is supposed to contain thirty such kalpas; according to the Mahābhārata twelve months of Brahmā constitute his year, and one hundred such years his lifetime; fifty years of Brahmā are supposed to have elapsed... ).' M. W. An aeon of incalculable time, therefore called a 大時節 great time-node. v. 劫波.; The three asaṃkhyeya kalpas, the three countless aeons, the period of a bodhisattva's development; also the past 莊嚴劫, the present 賢劫, and the future 星宿劫 kalpas. There are other groups. 三劫三千佛 The thousand Buddhas in each of the three kalpas. |
吟 see styles |
yín yin2 yin gin ぎん |
to chant; to recite; verse; song (often used in titles of classical poems); (literary) to lament; to groan; (bound form) (in poetry) the cry of certain animals and insects; (music) rapid vibrato (technique for playing the guqin 古琴[gu3 qin2]) (cf. 猱[nao2], wide vibrato) (1) recitation (of a poem); chanting; singing; (2) composition (of a poem); composed poem; (n,n-suf) (3) classical Chinese poetry form; (n,suf) (4) stress of sound in noh song; (female given name) Gin Chant, hum, mutter. |
呃 see styles |
è e4 o |
(exclamation); to hiccup |
呦 see styles |
yōu you1 yu |
Oh! (exclamation of dismay etc); used in 呦呦[you1 you1] |
呰 see styles |
zǐ zi3 tzu aza あざ |
to slander; to blame; to revile (surname) Aza |
咎 see styles |
jiù jiu4 chiu kyū とが |
fault; to blame; to punish; calamity; misfortune (1) (kana only) error; mistake; fault; (2) (kana only) sin; wrongdoing; offense fault |
咒 see styles |
zhòu zhou4 chou ju じゅ |
incantation; magic spell; curse; malediction; to revile; to put a curse on sb (1) spell; curse; (2) (Buddhist term) dharani; mantra dhāraṇī 陀羅尼; mantra; an incantation, spell, oath, curse; also a vow with penalties for failure. Mystical, or magical, formulae employed in Yoga. In Lamaism they consist of sets of Tibetan words connected with Sanskrit syllables. In a wider sense dhāraṇī is a treatise with mystical meaning, or explaining it. |
咠 see styles |
qì qi4 ch`i chi |
to whisper; to blame, to slander |
咧 see styles |
lie lie5 lieh |
modal particle expressing exclamation |
哀 see styles |
āi ai1 ai ai あい |
(bound form) sorrow; grief; pity; (bound form) to grieve for; to pity; to lament; to condole (obsolete) (See 哀れ・あわれ・1) pity; sorrow; grief; misery; (female given name) Ai Alas! mourn, wail. |
哉 see styles |
zāi zai1 tsai hajime はじめ |
(exclamatory or interrogative particle) (particle) (archaism) (kana only) how!; what!; alas!; (given name) Hajime isn't it so? |
哏 see styles |
hěn hen3 hen |
old variant of 狠[hen3]; old variant of 很[hen3]; also used as an exclamation of anger |
唵 see styles |
ǎn an3 an on おん |
(interjection) oh!; (dialect) to stuff something in one's mouth; (used in buddhist transliterations) om (interjection) (See オーム) om (ritual chant in Hinduism, etc.); aum oṃ; auṃ; 'a word of solemn affirmation and respectful assent (sometimes translated by yes, verily, so be it, and in this sense compared with Amen). 'M. W. It is 'the mystic name for the Hindu triad', and has other significations. It was adopted by Buddhists, especially by the Tantric school, as a mystic spell, and as an object of meditation. It forms the first syllable of certain mystical combinations, e. g. 唵?呢叭 061971 吽 oṃ maṇi padme huṃ, which is a formula of the Lamaistic branch, said to be a prayer to Padmapani; each of the six syllables having its own mystic power of salvation from the lower paths of transmigration, etc.; the formula is used in sorcery, auguries, etc.; other forms of it are 唵?呢鉢頭迷吽; 唵麽抳鉢訥銘吽. |
啦 see styles |
la la5 la |
sentence-final particle, contraction of 了啊, indicating exclamation; particle placed after each item in a list of examples |
喝 see styles |
hè he4 ho katsu かつ |
to shout (interjection) (1) exclamation used to scold practitioners (in Zen); (2) scolding or threatening with a shout To shout, bawl, call, scold; to drink. |
喧 see styles |
xuān xuan1 hsüan ken |
clamor; noise clamor |
喪 丧 see styles |
sàng sang4 sang mo(p); sou / mo(p); so も(P); そう |
to lose something abstract but important (courage, authority, one's life etc); to be bereaved of (one's spouse etc); to die; disappointed; discouraged (noun - becomes adjective with の) (1) mourning; (2) (も only) (archaism) calamity; misfortune Mourning. To lose; destroy. |
嗐 see styles |
hài hai4 hai |
exclamation of regret |
嗷 see styles |
áo ao2 ao |
loud clamor; the sound of wailing |
嘆 叹 see styles |
tàn tan4 t`an tan inooka いのおか |
to sigh; to exclaim (1) sigh; (2) grief; lamentation; (personal name) Inooka To praise, extol; to sigh. |
嘩 哗 see styles |
huá hua2 hua akira あきら |
clamor; noise; (bound form) sound used to call cats (given name) Akira |
囂 嚣 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
clamor |
囉 啰 see styles |
luo luo5 lo ra |
(final exclamatory particle) To chatter, translit. ra sounds; cf. 羅, 邏, 嚕. |
回 see styles |
huí hui2 hui meguri めぐり |
to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book) (counter) (1) counter for occurrences; (2) a time; an instance; (3) inning (baseball); round; game; (n,n-suf) (4) (colloquialism) episode; chapter; instalment; (5) (abbreviation) (See 回族) Hui (people); (6) (abbreviation) (See 回教) Islam; (surname) Meguri turn |
夫 see styles |
fú fu2 fu pu ぷ |
(classical) this, that; he, she, they; (exclamatory final particle); (initial particle, introduces an opinion) (1) (archaism) my dear; dear; honey; (2) (kana only) garnish (esp. one served with sashimi); (3) (kana only) embellishment; (1) (archaism) that; (2) (archaism) he; she; that person; husband; (n-pref,n-suf,n) (1) male; man; (2) (archaism) husband; (surname) Pu A man; a sage, officer, hero; a husband, mate; a fellow; a particle, i. e. for, so, etc. |
委 see styles |
wěi wei3 wei tomo とも |
to entrust; to cast aside; to shift (blame etc); to accumulate; roundabout; winding; dejected; listless; committee member; council; end; actually; certainly (suffix noun) (abbreviation) (See 委員会) committee; commission; board; panel; (female given name) Tomo To throw down, depute; really; crooked; the end. |
嫁 see styles |
jià jia4 chia yome よめ |
(of a woman) to marry; to marry off a daughter; to shift (blame etc) (1) wife; bride; (2) (one's) daughter-in-law |
害 see styles |
hài hai4 hai gai がい |
to do harm to; to cause trouble to; harm; evil; calamity injury; harm; evil influence; damage hiṃsā; vihiṃsā; hurt, harm, injure. |
尢 see styles |
wāng wang1 wang dainomageashi だいのまげあし |
lame kanji "crooked-leg" dai radical (radical 43) |
尪 see styles |
wāng wang1 wang |
feeble; lame |
弔 吊 see styles |
diào diao4 tiao hari はり |
a string of 100 cash (arch.); to lament; to condole with; variant of 吊[diao4] (personal name) Hari |
怨 see styles |
yuàn yuan4 yüan on |
to blame; (bound form) resentment; hatred; grudge Resentment, grievance, hatred. |
怪 see styles |
guài guai4 kuai kai かい |
bewildering; odd; strange; uncanny; devil; monster; to wonder at; to blame; quite; rather mystery; wonder strange |
悼 see styles |
dào dao4 tao tō |
to mourn; to lament grieves |
拑 see styles |
qián qian2 ch`ien chien |
pliers; pincers; to clamp |
挽 see styles |
wǎn wan3 wan hiki ひき |
to pull; to draw (a cart or a bow); to roll up; to coil; to carry on the arm; to lament the dead; (fig.) to pull against; to recover (surname) Hiki |
攀 see styles |
pān pan1 p`an pan han |
to climb (by pulling oneself up); to implicate; to claim connections of higher status To grasp, drag, pull, detain; climb, clamber. |
斥 see styles |
chì chi4 ch`ih chih sumihiro すみひろ |
to blame; to reprove; to reprimand; to expel; to oust; to reconnoiter; (of territory) to expand; saline marsh (personal name) Sumihiro reject |
榎 see styles |
jiǎ jia3 chia enoki えのき |
(evergreen shrub); Celtis sinensis (1) (kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree; (2) (kana only) (abbreviation) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake; (surname) Enoki |
歎 叹 see styles |
tàn tan4 t`an tan inoguma いのぐま |
variant of 嘆|叹[tan4] (1) sigh; (2) grief; lamentation; (personal name) Inoguma To praise; to sigh. |
殃 see styles |
yāng yang1 yang ō わざわい |
calamity calamity; catastrophe; misfortune misfortune |
災 灾 see styles |
zāi zai1 tsai sai |
disaster; calamity calamity |
炌 see styles |
kài kai4 k`ai kai |
flaming fire; old variant of 烗[kai4] |
炎 see styles |
yán yan2 yen homura ほむら |
flame; inflammation; -itis (suffix) {med} (See 扁桃腺炎) -itis (indicating an inflammatory disease); (female given name) Homura Blazing, burning. |
炣 see styles |
kě ke3 k`o ko |
(literary) fire; flame |
炷 see styles |
zhù zhu4 chu shu |
wick of an oil lamp; to burn (incense etc); classifier for lit incense sticks a wick |
烶 see styles |
tǐng ting3 t`ing ting |
(literary) in flames; on fire |
焔 see styles |
yàn yan4 yen homura ほむら |
old variant of 焰[yan4] (1) flame; blaze; (2) flames (of intense emotion, e.g. love, jealousy, anger); passion; (surname, female given name) Homura |
焮 see styles |
xìn xin4 hsin |
heat; flame; inflammation |
焰 see styles |
yàn yan4 yen en |
flame Flame, blaze; nirvāṇa; translit. ya. Cf. 炎; 閻; 夜. |
煝 see styles |
mèi mei4 mei |
be radiant; flaming; drought |
煲 see styles |
bāo bao1 pao ho |
to cook slowly over a low flame; pot; saucepan to heat |
煽 see styles |
shān shan1 shan |
to fan into a flame; to incite |
熄 see styles |
xī xi1 hsi |
to extinguish; to put out (fire); to quench; to stop burning; to go out (of fire, lamp etc); to come to an end; to wither away; to die out; Taiwan pr. [xi2] |
熛 see styles |
biāo biao1 piao |
blaze; flame flaring |
熾 炽 see styles |
chì chi4 ch`ih chih shi おき |
to burn; to blaze; splendid; illustrious embers; live charcoal Blaze, flame, burn, effulgent. |
燄 焰 see styles |
yàn yan4 yen en |
variant of 焰[yan4] Flame, blaze; idem 焰; 爓 q.v. |
燭 烛 see styles |
zhú zhu2 chu shiki しき |
candle; (literary) to illuminate (1) light; lamp; (n,n-suf) (2) obsolete unit of luminous intensity (approx. 1.0067 candela); (personal name) Shiki a candle |
爓 see styles |
yàn yan4 yen en |
flame flame |
瓣 see styles |
bàn ban4 pan han べん |
petal; segment; clove (of garlic); piece; section; fragment; valve; lamella; classifier for pieces, segments etc (out-dated kanji) (1) petal; (noun - becomes adjective with の) (2) valve A section, or division (of a melon). |
瘸 see styles |
qué que2 ch`üeh chüeh |
lame |
盞 盏 see styles |
zhǎn zhan3 chan sakazuki さかづき uki さかずき |
a small cup; classifier for lamps sake cup; cup for alcoholic beverages |
眢 see styles |
yuān yuan1 yüan |
inflamed eyelids; parched |
祛 see styles |
qū qu1 ch`ü chü |
sacrifice to drive away calamity; to dispel; to drive away; to remove |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.