Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 378 total results for your Kyoto-Shi search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西陣

see styles
 nishijin
    にしじん
(place-name, surname) Nishijin (district in Kyoto)

近国

see styles
 kingoku
    きんごく
(1) neighboring country; neighbouring country; (2) (hist) provinces close to Kyoto (under ritsuryō system); (surname) Chikakuni

近畿

see styles
 kinki
    きんき
Kinki (region around Osaka, Kyoto, Nara); (place-name, surname) Kinki

道県

see styles
 douken / doken
    どうけん
(See 都道府県) prefectures (of Japan, excl. Tokyo, Osaka and Kyoto); Hokkaido and other prefectures

還都

see styles
 kanto
    かんと
return of government (to Kyoto); making former capital (esp. Kyoto) the capital again

郷党

see styles
 kyoutou / kyoto
    きょうとう
people from one's hometown

都県

see styles
 token
    とけん
(See 都道府県) prefectures (of Japan, excl. Kyoto, Osaka and Hokkaido); Tokyo and other prefectures

鏡筒

see styles
 kyoutou / kyoto
    きょうとう
lens-barrel; lens tube (e.g. of a telescope)

長歌

see styles
 chouka; nagauta / choka; nagauta
    ちょうか; ながうた
(1) (See 短歌) traditional Japanese poem with verses of five and seven morae repeated at least three times, usu. ending with a verse of seven; (2) (ながうた only) (See 長唄) long epic song with shamisen accompaniment (developed in Kyoto in the late 16th century)

門跡


门迹

see styles
mén jī
    men2 ji1
men chi
 monzeki
    もんぜき
(head priest of) temple formerly led by founder of sect; temple in which resided a member of nobility or imperial family; (head priest of) Honganji (temple in Kyoto); (place-name) Monzeki
gate tracks

関西

see styles
 kansai(p); kansei(ok); kanzei(ok) / kansai(p); kanse(ok); kanze(ok)
    かんさい(P); かんせい(ok); かんぜい(ok)
(1) Kansai; region consisting of Osaka, Kobe, Kyoto and surrounding prefectures; (2) Kansai; south-western half of Japan (during the feudal era); (surname) Sekinishi

驚倒

see styles
 kyoutou / kyoto
    きょうとう
(n,vs,vi) being very surprised; being utterly astonished; being shocked

お晩彩

see styles
 obanzai
    おばんざい
    obansai
    おばんさい
(irregular kanji usage) (kana only) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food, also now served in restaurants

お晩菜

see styles
 obanzai
    おばんざい
    obansai
    おばんさい
(kana only) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food, also now served in restaurants

お火焚

see styles
 ohotaki
    おほたき
    ohitaki
    おひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)

お番菜

see styles
 obanzai
    おばんざい
    obansai
    おばんさい
(kana only) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food, also now served in restaurants

七観音

see styles
 shichikannon
    しちかんのん
(1) (See 観世音) the seven forms of Avalokitesvara; (2) the seven Avalokitesvaras of Kyoto; (place-name) Shichikannon

上方絵

see styles
 kamigatae
    かみがたえ
(hist) {art} (See 浮世絵) kamigata-e; ukiyo-e prints from the Kamigata area (modern day Osaka, Kyoto)

中仙道

see styles
 nakasendou / nakasendo
    なかせんどう
Nakasendo (Edo-period Edo-Kyoto highway); (place-name, surname) Nakasendō

中山道

see styles
 nakasendou / nakasendo
    なかせんどう
Nakasendo (Edo-period Edo-Kyoto highway); (place-name) Nakasendō

二条城

see styles
 nijoujou / nijojo
    にじょうじょう
(place-name) Nijo Castle (in Kyoto)

京アニ

see styles
 kyouani / kyoani
    きょうアニ
(company) Kyoto Animation Co., Ltd. (abbreviation); (c) Kyoto Animation Co., Ltd. (abbreviation)

京の水

see styles
 kyounomizu / kyonomizu
    きょうのみず
(exp,n) (1) (archaism) water from the capital (Kyoto), rumored to have a whitening effect; (exp,n) (2) (archaism) type of washing lotion from the end of the Edo period

京の都

see styles
 kyounomiyako / kyonomiyako
    きょうのみやこ
(exp,n) (See 京都) Kyoto

京人形

see styles
 kyouningyou / kyoningyo
    きょうにんぎょう
Kyoto doll

京友禅

see styles
 kyouyuuzen / kyoyuzen
    きょうゆうぜん
(See 友禅・ゆうぜん) Kyoyuzen dyeing; Kyoto printed silk

京童部

see styles
 kyouwarawabe / kyowarawabe
    きょうわらわべ
(1) (See 京童・1) Kyoto's children; (2) (See 京童・2) Kyoto's young people, who are noisy and gossiping on the least pretext

京菓子

see styles
 kyougashi / kyogashi
    きょうがし
traditional Kyoto-style confectionery (often used in tea ceremony)

京言葉

see styles
 kyoukotoba / kyokotoba
    きょうことば
(noun - becomes adjective with の) (1) Kyoto pronunciation; (2) Kyoto dialect

京都人

see styles
 kyoutojin / kyotojin
    きょうとじん
Kyotoite; Kyoto person

京都府

see styles
jīng dū fǔ
    jing1 du1 fu3
ching tu fu
 kyoutofu / kyotofu
    きょうとふ
Kyōto prefecture in central Japan
Kyoto Prefecture (Kinki area); (place-name) Kyōto Prefecture

京都賞

see styles
 kyoutoshou / kyotosho
    きょうとしょう
Kyoto Prize

京都駅

see styles
 kyoutoeki / kyotoeki
    きょうとえき
(st) Kyōto Station

京野菜

see styles
 kyouyasai / kyoyasai
    きょうやさい
{food} Kyoto vegetables; vegetables traditionally grown in and around Kyoto

京阪奈

see styles
 keihanna / kehanna
    けいはんな
(kana only) Kyoto-Osaka-Nara; (place-name) Keihanna

京阪神

see styles
 keihanshin / kehanshin
    けいはんしん
Kyoto, Osaka and Kobe; (place-name) Keihanshin

今日人

see styles
 kyouto / kyoto
    きょうと
(personal name) Kyōto

八つ橋

see styles
 yatsubashi
    やつばし
(1) type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto); cinnamon-seasoned cracknel (cookie); (2) zigzag bridge; (surname) Yatsubashi

南禅寺

see styles
 nanzenji
    なんぜんじ
(place-name) Nanzenji Temple (in Kyoto)

回峰行

see styles
 kaihougyou / kaihogyo
    かいほうぎょう
{Buddh} thousand-day walk through the mountains from Hieizan to the old Imperial Palace in Kyoto (ascetic practice of the Tendai sect)

在国衆

see styles
 zaikokushuu / zaikokushu
    ざいこくしゅう
(hist) feudal lord who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period)

地蔵盆

see styles
 jizoubon / jizobon
    じぞうぼん
Jizo Festival; child-focused religious festival, in which Jizo statues are decorated, esp. in Kyoto; held on August 23-24

墨染寺

see styles
 bokusenji
    ぼくせんじ
(place-name) Bokusenji (temple in Kyōto)

大原女

see styles
 oharame; ooharame
    おはらめ; おおはらめ
woman peddler in Kyoto from Ohara (typically with a bundle of sticks, etc. on her head)

大文字

see styles
 oomoji(p); daimonji
    おおもじ(P); だいもんじ
(1) (おおもじ only) (See 小文字・1) uppercase letter; capital letter; (2) large character; large writing; (3) (だいもんじ only) the (kanji) character "dai" meaning "big"; (4) (だいもんじ only) huge character "dai" formed by fires lit on the side of a mountain in Kyoto on August 16 each year; (place-name, surname) Daimonji

大法院

see styles
 taihouin / taihoin
    たいほういん
(1) (place) Daihōin (temple in Kyoto); Daihō-in; (2) (organization) Supreme Court (of Korea); (place-name) Daihōin (temple in Kyoto); Daihō-in; (o) Supreme Court (of Korea)

天橋立


天桥立

see styles
tiān qiáo lì
    tian1 qiao2 li4
t`ien ch`iao li
    tien chiao li
 amanohashidate
    あまのはしだて
Ama-no-hashidate in the north of Kyōto prefecture 京都府 on the Sea of Japan
(place-name) Amanohashidate

Variations:

see styles
 ebisu
    えびす
(1) (archaism) (See 蝦夷・1) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derogatory term) foreigner; barbarian

女正月

see styles
 onnashougatsu / onnashogatsu
    おんなしょうがつ
(hist) (See 小正月) 15th day of the New Year (when women would belatedly do their New Year's greetings or go back to their parents' homes; in Kyoto and Osaka)

宇治茶

see styles
 ujicha
    うじちゃ
Uji-cha; prized Japanese green tea cultivated around Uji, Kyoto

小京都

see styles
 shoukyouto / shokyoto
    しょうきょうと
Little Kyoto; small town with historical features reminiscent of Kyoto; (place-name) Shoukyōto

尾越峠

see styles
 ogosetouge / ogosetoge
    おごせとうげ
(place-name) Ogose Pass (nr Kyoto)

山法師

see styles
 yamahoushi / yamahoshi
    やまほうし
warrior monks from Enryaku temple at Mt. Hiei in Kyoto

平安京

see styles
 heiankyou / heankyo
    へいあんきょう
(hist) Heian-kyō; former name of Kyoto, capital city of Japan from 794 to 1869; (place-name) Heiankyō

平等院

see styles
píng děng yuàn
    ping2 deng3 yuan4
p`ing teng yüan
    ping teng yüan
 byoudouin / byodoin
    びょうどういん
(place-name) Byodo-in (temple in Kyoto)
Byōdōin

府民税

see styles
 fuminzei / fuminze
    ふみんぜい
(See 県民税) prefectural residents' tax (in Kyoto or Osaka)

府知事

see styles
 fuchiji
    ふちじ
(See 県知事) prefectural governor (of Osaka or Kyoto)

府議会

see styles
 fugikai
    ふぎかい
prefectural assembly (in Kyoto or Osaka)

延暦寺

see styles
 enryakuji
    えんりゃくじ
(place-name) Enryaku-ji (temple in Kyoto)

御晩菜

see styles
 obanzai
    おばんざい
    obansai
    おばんさい
(kana only) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food, also now served in restaurants

御火焚

see styles
 ohotaki
    おほたき
    ohitaki
    おひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)

御火焼

see styles
 ohotaki
    おほたき
    ohitaki
    おひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)

御番菜

see styles
 obanzai
    おばんざい
    obansai
    おばんさい
(kana only) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food, also now served in restaurants

慈照寺

see styles
cí zhào sì
    ci2 zhao4 si4
tz`u chao ssu
    tzu chao ssu
 jishouji / jishoji
    じしょうじ
Jishōji in northeast Kyōto 京都, Japan, the official name of Ginkakuji or Silver pavilion 銀閣寺|银阁寺[yin2 ge2 si4]
(personal name) Jishouji

新撰組

see styles
 shinsengumi
    しんせんぐみ
Shinsengumi; shogunate police and military force located in Kyoto and dedicated to suppressing anti-shogunate activities (Edo period); (person) Shinsengumi

新選組

see styles
 shinsengumi
    しんせんぐみ
Shinsengumi; shogunate police and military force located in Kyoto and dedicated to suppressing anti-shogunate activities (Edo period); (person) Shinsengumi

時代祭

see styles
 jidaimatsuri
    じだいまつり
Festival of the Ages (held at Heian Jingu Shrine in Kyoto on Oct. 22); Jidai Festival

東下り

see styles
 azumakudari
    あずまくだり
(hist) travelling east (esp. to Edo) from Kyoto

東海道

see styles
 toukaidou / tokaido
    とうかいどう
(hist) Tokaido (Edo-period Edo-Kyoto highway); (place-name) Tōkaidō

柴漬け

see styles
 shibazuke
    しばづけ
(food term) Kyoto-style chopped vegetables pickled in salt with red shiso leaves

桂離宮

see styles
 katsurarikyuu / katsurarikyu
    かつらりきゅう
(place-name) Katsura Imperial Villa (in Kyoto)

比叡山

see styles
bǐ ruì shān
    bi3 rui4 shan1
pi jui shan
 hieizan / hiezan
    ひえいざん
Mt. Hiei (in Kyoto); (place-name) Hieizan (Mount Hiei) (nr Kyoto)
Hieizan

Variations:

see styles
 raku
    らく
(archaism) the capital (esp. Kyoto)

清水寺

see styles
qīng shuǐ sì
    qing1 shui3 si4
ch`ing shui ssu
    ching shui ssu
 seisuiji / sesuiji
    せいすいじ
Kiyomizu temple in east Kyōto 京都, Japan
(personal name) Seisuiji

火焚き

see styles
 hotaki
    ほたき
    hitaki
    ひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines); building a fire

火焼き

see styles
 hotaki
    ほたき
    hitaki
    ひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines); building a fire

犬矢来

see styles
 inuyarai
    いぬやらい
short arched (traditionally bamboo) fence around walls of traditional townhouses, esp. in Kyoto (protects lower walls from fouling or damage)

知恩院

see styles
zhī ēn yuàn
    zhi1 en1 yuan4
chih en yüan
 chionin
    ちおんいん
(place-name) Chion-in Temple (in Kyoto)
Chion-in

祇園会

see styles
 gione
    ぎおんえ
(See 祇園祭) Gion Festival (in Kyoto during the month of July, with high point on the 17th)

祇園祭

see styles
 gionmatsuri
    ぎおんまつり
Gion Festival (in Kyoto during the month of July, with high point on the 17th); (ev) Gion Festival (in Kyoto during the month of July, with high point on the 17th)

神護寺


神护寺

see styles
shén hù sì
    shen2 hu4 si4
shen hu ssu
 jingoji
    じんごじ
(place-name) Jingoji (temple in Kyoto)
Jingoji

竜安寺

see styles
 ryouanji / ryoanji
    りょうあんじ
(place-name) Ryōanji (temple in Kyoto)

紫宸殿

see styles
 shishinden
    ししんでん
    shishiiden / shishiden
    ししいでん
Hall for State Ceremonies (in Heian Palace, Kyoto Imperial Palace, etc.)

紫震殿

see styles
 shishinden
    ししんでん
    shishiiden / shishiden
    ししいでん
(out-dated kanji) Hall for State Ceremonies (in Heian Palace, Kyoto Imperial Palace, etc.)

羅城門

see styles
 rajoumon / rajomon
    らじょうもん
(place-name) Rajōmon (gate in old Kyōto)

羅生門


罗生门

see styles
luó shēng mén
    luo2 sheng1 men2
lo sheng men
 rashoumon / rashomon
    らしょうもん
Rashomon, Japanese novel and movie; (fig.) situation where conflicting interpretations of the same event obscure the truth; unsolvable case
(1) (place) Rashōmon (gate in old Kyoto); (2) (work) Rashōmon (story by Akutagawa, film by Kurosawa); (place-name) Rashōmon (gate in old Kyoto); (wk) Rashōmon (story by Akutagawa, film by Kurosawa)

花の都

see styles
 hananomiyako
    はなのみやこ
(exp,n) (1) the gay city (of Paris); capital of flowers; (exp,n) (2) Kyoto

葵祭り

see styles
 aoimatsuri
    あおいまつり
Aoi Festival (Kyoto, May 15); Aoi Matsuri

虫籠窓

see styles
 mushikomado
    むしこまど
(See 虫籠格子) window with an ultra-fine lattice (often on upper floors of traditional buildings, e.g. Kyoto townhouses)

蛤御門

see styles
 hamagurigomon
    はまぐりごもん
(place-name) Haguri Gomon (gate on the west side of the Kyoto imperial garden)

西京漬

see styles
 saikyouzuke / saikyozuke
    さいきょうづけ
fish pickled in sweet Kyoto-style miso

西京焼

see styles
 saikyouyaki / saikyoyaki
    さいきょうやき
(food term) Kyoto-style grilled fish; fish slices pickled overnight in Kyoto-style sweet white bean paste, then grilled

迎賓館

see styles
 geihinkan / gehinkan
    げいひんかん
(1) reception hall (esp. for visiting state dignitaries); guest house; (2) State Guest House (esp. Akasaka palace, also guest house in Kyoto); (place-name) Geihinkan

近畿圏

see styles
 kinkiken
    きんきけん
wider Kinki region (Osaka, Kyoto, Nara, Shiga, Wakayama and Fukui prefectures); wider Kansai area

都踊り

see styles
 miyakoodori
    みやこおどり
dance performance held in April by geisha and maiko in Kyoto's Gion district

都道県

see styles
 todouken / todoken
    とどうけん
(See 都道府県) prefectures (of Japan, excl. Osaka and Kyoto)

金閣寺


金阁寺

see styles
jīn gé sì
    jin1 ge2 si4
chin ko ssu
 kinkakuji
    きんかくじ
Kinkakuji or Golden pavilion in northwest Kyōto 京都, Japan; informal name of Buddhist temple Rokuonji 鹿苑寺[Lu4 yuan4 si4]
(1) (place) Kinkakuji (temple in Kyoto); Golden Pavilion; (2) (work) The Temple of the Golden Pavilion (1956 novel by Yukio Mishima); (place-name) Kinkakuji (temple in Kyoto); Golden Pavilion; (wk) The Temple of the Golden Pavilion (1956 novel by Yukio Mishima)
Temple of the Golden Pavilion

銀閣寺


银阁寺

see styles
yín gé sì
    yin2 ge2 si4
yin ko ssu
 ginkakuji
    ぎんかくじ
Ginkaku-ji or Silver Pavilion in Kyoto 京都[Jing1 du1], Japan, officially called Jishōji 慈照寺[Ci2 zhao4 si4]
(place-name) Ginkakuji (Silver Pavilion in Kyoto)

陸援隊

see styles
 rikuentai
    りくえんたい
(hist) Rikuentai; anti-shogunate army formed in Kyoto in 1867 by Nakaoka Shintarō

青蓮院

see styles
 shourenin / shorenin
    しょうれんいん
(place-name) Shouren'in (temple in Kyoto)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Kyoto-Shi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary