Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 307 total results for your Kana search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

森ノ華奈

see styles
 morinokana
    もりのかな
(person) Morino Kana

森下加奈

see styles
 morishitakana
    もりしたかな
(person) Morishita Kana (1985.9.24-)

植田佳奈

see styles
 uedakana
    うえだかな
(person) Ueda Kana (1980.6.9-)

水谷加奈

see styles
 mizutanikana
    みずたにかな
(person) Mizutani Kana (1967.11.30-)

津村加奈

see styles
 tsumurakana
    つむらかな
(person) Tsumura Kana

海南友子

see styles
 kanatomoko
    かなともこ
(person) Kana Tomoko

混ぜ書き

see styles
 mazegaki
    まぜがき
writing some characters (esp. complex kanji) of a compound as kana instead of kanji

濱田佳菜

see styles
 hamadakana
    はまだかな
(person) Hamada Kana (1976.4.1-)

瀬下可奈

see styles
 seshimokana
    せしもかな
(person) Seshimo Kana (1985.8.16-)

異体文字

see styles
 itaimoji
    いたいもじ
(See 異体字) variant characters (usu. kanji or kana)

登尾佳奈

see styles
 noboriokana
    のぼりおかな
(person) Noborio Kana (1982.1.1-)

直音表記

see styles
 chokuonhyouki / chokuonhyoki
    ちょくおんひょうき
{ling} (e.g. しゃ, しゅ, しょ as さ, す, そ; common in Middle Japanese literature) writing palatalized sounds with a single kana character

石川佳奈

see styles
 ishikawakana
    いしかわかな
(person) Ishikawa Kana (1985.4.4-)

石田香奈

see styles
 ishidakana
    いしだかな
(person) Ishida Kana

脇沢佳奈

see styles
 wakisawakana
    わきさわかな
(person) Wakisawa Kana (1990.6.15-)

花澤香菜

see styles
 hanazawakana
    はなざわかな
(person) Hanazawa Kana (1989.2.25-)

読みがな

see styles
 yomigana
    よみがな
(kana only) kana indicating the pronunciation of kanji; furigana

読み仮名

see styles
 yomigana
    よみがな
(kana only) kana indicating the pronunciation of kanji; furigana

迦那提婆

see styles
jiān à tí pó
    jian1 a4 ti2 po2
chien a t`i p`o
    chien a ti po
 Kanadaiba
Kāṇadeva, a disciple of Nāgārjuna and fifteenth patriarch, a native of South India, of the Vaiśya caste; said to have only one eye, hence Kāṇa his name; known also as Deva Bodhisattva.

送りがな

see styles
 okurigana
    おくりがな
kana written after a kanji to complete the full (usually kun) reading of the word (may inflect); declensional kana ending

送り仮名

see styles
 okurigana
    おくりがな
kana written after a kanji to complete the full (usually kun) reading of the word (may inflect); declensional kana ending

里見香奈

see styles
 satomikana
    さとみかな
(person) Satomi Kana

金井克子

see styles
 kanakatsuko
    かなかつこ
(person) Kana Katsuko (1945.6-)

あいうえお

see styles
 aiueo
    あいうえお
Japanese syllabary; kana; aiueo

エイトック

see styles
 eitokku / etokku
    エイトック
{comp} ATOK (Advanced Technology Of Kana-kanji transfer)

かな交じり

see styles
 kanamajiri
    かなまじり
mixed writing (kanji and kana)

ハ行転呼音

see styles
 hagyoutenkoon / hagyotenkoon
    ハぎょうてんこおん
{ling} (in historical kana orthography) pronunciation of ha-column sounds in non-initial positions as wa-column sounds

ワークマン

see styles
 waakuman / wakuman
    ワークマン
(product) Walkman (incorrect kana); (personal name) Wirgman

わかち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

仮名をふる

see styles
 kanaofuru
    かなをふる
(exp,v5r) to add kana to; to add Japanese reading to

仮名を振る

see styles
 kanaofuru
    かなをふる
(exp,v5r) to add kana to; to add Japanese reading to

仮名交じり

see styles
 kanamajiri
    かなまじり
mixed writing (kanji and kana)

分かち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

Variations:
和字
倭字

see styles
 waji
    わじ
(1) native Japanese characters (i.e. hiragana and katakana); kana; (2) (See 国字・3) kanji created in Japan (as opposed to China); Japanese-made kanji

新仮名使い

see styles
 shinkanazukai
    しんかなづかい
(irregular kanji usage) new kana orthography (1946 reform, amended 1986); modern kana orthography

新仮名遣い

see styles
 shinkanazukai
    しんかなづかい
new kana orthography (1946 reform, amended 1986); modern kana orthography

旧仮名使い

see styles
 kyuukanazukai / kyukanazukai
    きゅうかなづかい
(irregular kanji usage) old kana orthography (used before 1946 reform); historical kana ortography

旧仮名遣い

see styles
 kyuukanazukai / kyukanazukai
    きゅうかなづかい
old kana orthography (used before 1946 reform); historical kana ortography

無変換入力

see styles
 muhenkannyuuryoku / muhenkannyuryoku
    むへんかんにゅうりょく
(noun/participle) {comp} input of kana alone (i.e. without conversion into kanji); input in no-conversion-mode

現代仮名遣

see styles
 gendaikanazukai
    げんだいかなづかい
modern kana orthography (1946 reform, amended 1986); new kana orthography

Variations:
真名
真字

see styles
 mana; manna; shinji(真字)
    まな; まんな; しんじ(真字)
(1) (See 仮名・かな) kanji (as opposed to kana); (2) (See 楷書) printed style (of writing Chinese characters); square style; block style; standard style; (3) (真名 only) real name

長谷川加奈

see styles
 hasegawakana
    はせがわかな
(person) Hasegawa Kana (1983.12.6-)

あいうえお順

see styles
 aiueojun
    あいうえおじゅん
aiueo-order; order of the kana syllabary

ウォークマン

see styles
 uookuman
    ウオークマン
(product) Walkman (incorrect kana); (product name) Walkman (incorrect kana)

オーストリー

see styles
 oosutorii / oosutori
    オーストリー
(place-name) Austria (new kana form)

カナモジカイ

see styles
 kanamojikai
    カナモジカイ
(org) Kana Moji Kai (organization est. in 1920 to promote kana as the main form of written Japanese); (o) Kana Moji Kai (organization est. in 1920 to promote kana as the main form of written Japanese)

かな交じり文

see styles
 kanamajiribun
    かなまじりぶん
mixed writing (kanji and kana)

かな漢字変換

see styles
 kanakanjihenkan
    かなかんじへんかん
(computer terminology) kana-kanji conversion (on a computer, etc.)

グループルビ

see styles
 guruupurubi / gurupurubi
    グループルビ
furigana where kana is associated a whole compound (wasei: group ruby)

ゴラテックス

see styles
 goratekkusu
    ゴラテックス
(product name) Gore-Tex (irregular kana)

ズージャ読み

see styles
 zuujayomi / zujayomi
    ズージャよみ
(See ズージャ語) reverse reading of kana (e.g. "shisu" instead of "sushi"); backwards reading

ワープロ馬鹿

see styles
 waapurobaka / wapurobaka
    ワープロばか
{comp} someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer

仮名交じり文

see styles
 kanamajiribun
    かなまじりぶん
mixed writing (kanji and kana)

仮名漢字変換

see styles
 kanakanjihenkan
    かなかんじへんかん
(computer terminology) kana-kanji conversion (on a computer, etc.)

Variations:
切れ字
切字

see styles
 kireji
    きれじ
punctuation words in haiku, renga, etc. such as "ya", "kana", "keri", etc.

Variations:
原綴り
原綴

see styles
 mototsuzuri; gentetsu(原綴)
    もとつづり; げんてつ(原綴)
(1) original spelling or kana usage; (2) spelling in original language (for words transliterated into another language or script)

歴史的仮名遣

see styles
 rekishitekikanazukai
    れきしてきかなづかい
historical kana orthography (used before 1946 reform); old kana orthography

漢字直接入力

see styles
 kanjichokusetsunyuuryoku / kanjichokusetsunyuryoku
    かんじちょくせつにゅうりょく
{comp} (See 漢直) direct kanji input (as opposed to kana-kanji conversion)

現代仮名遣い

see styles
 gendaikanazukai
    げんだいかなづかい
modern kana orthography (1946 reform, amended 1986); new kana orthography

グループ・ルビ

see styles
 guruupu rubi / gurupu rubi
    グループ・ルビ
furigana where kana is associated a whole compound (wasei: group ruby)

シャンゼリゼエ

see styles
 shanzerizee
    シャンゼリゼエ
(place-name) Champs-Élysées (in Paris) (irreg. kana)

ない交ぜにする

see styles
 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)

Variations:
新仮名
新かな

see styles
 shinkana
    しんかな
(See 新仮名遣い) new kana orthography (1946 reform, amended 1986); modern kana orthography

Variations:
旧仮名
旧かな

see styles
 kyuukana / kyukana
    きゅうかな
(See 旧仮名遣い) old kana orthography (used before 1946 reform); historical kana orthography

歴史的仮名遣い

see styles
 rekishitekikanazukai
    れきしてきかなづかい
historical kana orthography (used before 1946 reform); old kana orthography

綯い交ぜにする

see styles
 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)

表音式仮名遣い

see styles
 hyouonshikikanazukai / hyoonshikikanazukai
    ひょうおんしきかなづかい
phonetic kana usage

Variations:
ねた(P)
ネタ

see styles
 neta(p); neta
    ねた(P); ネタ
(1) (from たね, kana reversed) (See たね・6) material (for a story, article, etc.); information; news item; (2) joke; jest; (comedy) routine; made-up story; material; (3) proof; evidence; (4) (magician's) trick; secret; (5) ingredients; (6) (net-sl) (Internet) meme

への字に結んだ口

see styles
 henojinimusundakuchi
    へのじにむすんだくち
(exp,n) mouth shaped like a kana "he" character; mouth turned down at the corners

Variations:
捨て仮名
捨仮名

see styles
 sutegana
    すてがな
(1) small okurigana used with kanbun; (2) small kana used for diphthongs (ya, yo, yu, i, etc.)

漢字仮名交じり文

see styles
 kanjikanamajiribun
    かんじかなまじりぶん
(See 仮名交じり文) mixed writing (kanji and kana)

Variations:
かな入力
仮名入力

see styles
 kananyuuryoku / kananyuryoku
    かなにゅうりょく
{comp} kana input

Variations:
交ぜ書き
混ぜ書き

see styles
 mazegaki
    まぜがき
(e.g. しょう油, 宝くじ) writing some characters (esp. complex kanji) of a compound as kana instead of kanji

Variations:
仮名書き
かな書き

see styles
 kanagaki
    かながき
(See 真名書き) writing in kana; something written in kana

Variations:
仮名草子
仮名草紙

see styles
 kanazoushi / kanazoshi
    かなぞうし
(hist) kanazōshi; early Edo-period genre written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji, primarily intended for women and children

Variations:
読み仮名
読みがな

see styles
 yomigana
    よみがな
(kana only) (See 振り仮名・ふりがな) kana indicating the pronunciation of kanji; furigana

Variations:
あいうえお
アイウエオ

see styles
 aiueo; aiueo
    あいうえお; アイウエオ
(See あいうえお順・あいうえおじゅん) Japanese syllabary; kana; aiueo

Variations:
仮名を振る
仮名をふる

see styles
 kanaofuru
    かなをふる
(exp,v5r) (See 振る・ふる・6,振り仮名) to add kana to; to add Japanese reading to

Variations:
仮名交じり
かな交じり

see styles
 kanamajiri
    かなまじり
mixed writing (kanji and kana)

Variations:
分かち書き
わかち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) {ling} separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

Variations:
草紙
草子
双紙
冊子

see styles
 soushi / soshi
    そうし
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft

Variations:
国語仮名遣い
国語仮名遣

see styles
 kokugokanazukai
    こくごかなづかい
(See 字音仮名遣い,国語・4) kana orthography (esp. historical) of native Japanese words

Variations:
字音仮名遣い
字音仮名遣

see styles
 jionkanazukai
    じおんかなづかい
(e.g. カゥトゥ for 高等) jion kanazukai (historical kana style for kanji on-yomi)

Variations:
現代仮名遣い
現代仮名遣

see styles
 gendaikanazukai
    げんだいかなづかい
(See 新仮名遣い・しんかなづかい,歴史的仮名遣い) modern kana orthography (1946 reform, amended 1986); new kana orthography

Variations:
送り仮名(P)
送りがな

see styles
 okurigana
    おくりがな
kana written after a kanji to complete the full (usually kun) reading of the word; declensional kana ending

Variations:
アイウエオ順
あいうえお順

see styles
 aiueojun
    あいうえおじゅん
(See 五十音順) aiueo-order; order of the kana syllabary

Variations:
仮名交じり文
かな交じり文

see styles
 kanamajiribun
    かなまじりぶん
mixed writing (kanji and kana)

Variations:
仮名漢字変換
かな漢字変換

see styles
 kanakanjihenkan
    かなかんじへんかん
{comp} kana-kanji conversion (on a computer, etc.)

Variations:
合略仮名
合略がな(sK)

see styles
 gouryakugana / goryakugana
    ごうりゃくがな
kana ligature

Variations:
読み仮名
読みがな(sK)

see styles
 yomigana
    よみがな
(kana only) (See ふりがな) kana indicating the pronunciation of kanji; furigana

Variations:
グループルビ
グループ・ルビ

see styles
 guruupurubi; guruupu rubi / gurupurubi; gurupu rubi
    グループルビ; グループ・ルビ
(See モノルビ) furigana where kana is associated a whole compound (wasei: group ruby)

Variations:
交ぜ書き
混ぜ書き
まぜ書き

see styles
 mazegaki
    まぜがき
(noun, transitive verb) (e.g. しょう油, 宝くじ) writing some characters (esp. complex kanji) of a compound as kana instead of kanji

仮名漢字変換形日本文入力装置

see styles
 kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi / kanakanjihenkangatanihonbunnyuryokusochi
    かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち
{comp} kana-to-kanji conversion Japanese input method

Variations:
歴史的仮名遣い
歴史的仮名遣

see styles
 rekishitekikanazukai
    れきしてきかなづかい
(See 旧仮名遣い,現代仮名遣い) historical kana orthography (used before 1946 reform); old kana orthography

Variations:
仮名(P)
仮字
假名(oK)

see styles
 kana
    かな
(See 真名・1) kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana)

Variations:
綯い交ぜにする
ない交ぜにする

see styles
 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)

Variations:
上代特殊仮名遣い
上代特殊仮名遣

see styles
 joudaitokushukanazukai / jodaitokushukanazukai
    じょうだいとくしゅかなづかい
(hist) {ling} (See 上代仮名) special kana usage rules of the Nara period

Variations:
振り仮名(P)
振りがな
振仮名

see styles
 furigana
    ふりがな
(kana only) (See ルビー・2) furigana; kana over or beside kanji to indicate pronunciation

Variations:
漢字仮名交じり文
漢字かな交じり文

see styles
 kanjikanamajiribun
    かんじかなまじりぶん
(See 仮名交じり文) mixed writing (kanji and kana)

Variations:
交ぜ書き
混ぜ書き
まぜ書き(sK)

see styles
 mazegaki
    まぜがき
(noun, transitive verb) (e.g. しょう油, 宝くじ) writing some characters (esp. complex kanji) of a compound as kana instead of kanji

<1234>

This page contains 100 results for "Kana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary