There are 729 total results for your Jiu3 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
九十八使 see styles |
jiǔ shí bā shǐ jiu3 shi2 ba1 shi3 chiu shih pa shih kujūhasshi |
Also 九十八隨眠 The Hīnayāna ninety-eight tempters, or temptations, that follow men with all subtlety to induce laxity. They are the ninety-eight kleśas, or moral temptations in the realm of 見思 view and thought, or external and internal ideas. |
九十六術 九十六术 see styles |
jiǔ shí liù shù jiu3 shi2 liu4 shu4 chiu shih liu shu kujūrokujutsu |
Also 九十六種外道. Ninety-six classes of non-Buddhists or heretics and their practices, i.e. their six founders and each of them with fifteen schools of disciples; some say 九十五種外道. |
九十單墮 九十单堕 see styles |
jiǔ shí dān duò jiu3 shi2 dan1 duo4 chiu shih tan to kujū tanda |
ninety offenses requiring expiation |
九十單提 九十单提 see styles |
jiǔ shí dān tí jiu3 shi2 dan1 ti2 chiu shih tan t`i chiu shih tan ti kujū tandai |
ninety offenses requiring expiation |
九參上堂 九参上堂 see styles |
jiǔ sān shàng táng jiu3 san1 shang4 tang2 chiu san shang t`ang chiu san shang tang kyūsan jōdō |
The nine monthly visits or ascents to the hall for worship, every third day. |
九品大衣 see styles |
jiǔ pǐn dà yī jiu3 pin3 da4 yi1 chiu p`in ta i chiu pin ta i ku hon dai e |
The 僧伽梨 saṇghāṭī. There are nine grades of the monk's patch robe; the three lowest ranks have 9, 11, and 13 patches, two long patches to one short one; the three middle 15, 17, 19, three long to one short; and the three superior 21, 23, 25, four long to one short. |
九品安養 九品安养 see styles |
jiǔ pǐn ān yǎng jiu3 pin3 an1 yang3 chiu p`in an yang chiu pin an yang ku hon annyō |
nine grades of the Pure Land |
九品彌陀 九品弥陀 see styles |
jiǔ pǐn mí tuó jiu3 pin3 mi2 tuo2 chiu p`in mi t`o chiu pin mi to ku hon mida |
The nine forms of Amitābha, corresponding to the nine departments of the Pure Land; chiefly used with reference to the manual signs of his images. |
九品往生 see styles |
jiǔ pǐn wǎng shēng jiu3 pin3 wang3 sheng1 chiu p`in wang sheng chiu pin wang sheng kuhon ōjō |
The ninefold future life, in the Pure Land, v. 九品淨土. It is detailed in the sutra of this name whose full title is 阿彌陀三摩地集陀羅尼經. |
九品淨刹 see styles |
jiǔ pǐn jìng chà jiu3 pin3 jing4 cha4 chiu p`in ching ch`a chiu pin ching cha kuhon jōsatsu |
nine grades of the Pure Land |
九品淨土 九品净土 see styles |
jiǔ pǐn jìng tǔ jiu3 pin3 jing4 tu3 chiu p`in ching t`u chiu pin ching tu kuhon jōdo |
also 九品淨刹 , 九品安養, 九品蓮臺, 九品往生 The nine grades, or rewards, of the Pure Land, corresponding to the nine grades of development in the previous life, upon which depends, in the next life, one's distance from Amitābha, the consequent aeons that are needed to approach him, and whether one's lotus will open early or late. |
九品煩惱 九品烦恼 see styles |
jiǔ pǐn fán nǎo jiu3 pin3 fan2 nao3 chiu p`in fan nao chiu pin fan nao ku hon bonnō |
nine grades of affliction |
九品蓮臺 九品莲台 see styles |
jiǔ pǐn lián tái jiu3 pin3 lian2 tai2 chiu p`in lien t`ai chiu pin lien tai kuhon rendai |
nine levels of lotus seats |
九品行業 九品行业 see styles |
jiǔ pǐn xíng yè jiu3 pin3 xing2 ye4 chiu p`in hsing yeh chiu pin hsing yeh kuhon gyōgō |
The nine karma to be attained by the conduct or practice through which one may be born into the above Pure Land. |
九品覺王 九品觉王 see styles |
jiǔ pǐn jué wáng jiu3 pin3 jue2 wang2 chiu p`in chüeh wang chiu pin chüeh wang kuhon (no) kakuō |
The king or lord of the bodhi of the Pure Land, Amitābha. |
九因一果 see styles |
jiǔ yīn yī guǒ jiu3 yin1 yi1 guo3 chiu yin i kuo kuin ikka |
Nine of the 十界 ten dhātu or regions are causative, the tenth is the effect or resultant. |
九土生地 see styles |
jiǔ tǔ shēng dì jiu3 tu3 sheng1 di4 chiu t`u sheng ti chiu tu sheng ti Kutoshōchi |
birthplace of nine scholars |
九士生地 see styles |
jiǔ shì shēng dì jiu3 shi4 sheng1 di4 chiu shih sheng ti Kushishōchi |
idem Kuśinagara; v. 拘. |
九天攬月 九天揽月 see styles |
jiǔ tiān lǎn yuè jiu3 tian1 lan3 yue4 chiu t`ien lan yüeh chiu tien lan yüeh |
(idiom) to reach for the stars |
九天玄女 see styles |
jiǔ tiān xuán nǚ jiu3 tian1 xuan2 nu:3 chiu t`ien hsüan nü chiu tien hsüan nü |
Xuan Nü, a fairy in Chinese mythology |
九宮山鎮 九宫山镇 see styles |
jiǔ gōng shān zhèn jiu3 gong1 shan1 zhen4 chiu kung shan chen |
Jiugongshan town in Tongshan county, Xianning prefecture-level city 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei |
九寨溝縣 九寨沟县 see styles |
jiǔ zhài gōu xiàn jiu3 zhai4 gou1 xian4 chiu chai kou hsien |
Jiuzhaigou county, Sichuan |
九山八海 see styles |
jiǔ shān bā hǎi jiu3 shan1 ba1 hai3 chiu shan pa hai kusan-hakkai |
The nine cakravāla, or concentric mountain ranges or continents, separated by eight seas, of a universe. The central mountain of the nine is Sumeru 須彌 and around it are the ranges Khadiraka 佶提羅, Īṣādhara 伊沙陀羅, Yugaṃdhara 遊乾陀羅, Sudarśaṇa 蘇達梨舍那, Aśvakarṇa 安濕縛竭拏, Nemiṃdhara 尼民陀羅, Vinataka 毘那多迦, Cakravāda 斫迦羅; v. 七金山. The Abhidharma Kośa gives a different order: Sumeru, Yugaṃdhara, Īṣādhara, Khadiraka, Sudarśana, Aśvakarṇa, Vinataka, Nemiṃdhara, with an "iron-wheel" mountain encompassing all; there are also differences in the detail. |
九山禪門 九山禅门 see styles |
jiǔ shān chán mén jiu3 shan1 chan2 men2 chiu shan ch`an men chiu shan chan men kusan zenmon |
nine schools of Korean Seon |
九年面壁 see styles |
jiǔ nián miàn bì jiu3 nian2 mian4 bi4 chiu nien mien pi kunen menpeki |
nine years facing the wall |
九心成輪 九心成轮 see styles |
jiǔ xīn chéng lún jiu3 xin1 cheng2 lun2 chiu hsin ch`eng lun chiu hsin cheng lun ku shinrin wo nasu |
nine parts of the sequence for accomplishing thought |
九旬老人 see styles |
jiǔ xún lǎo rén jiu3 xun2 lao3 ren2 chiu hsün lao jen |
nonagenarian |
九有情居 see styles |
jiǔ yǒu qíng jū jiu3 you3 qing2 ju1 chiu yu ch`ing chü chiu yu ching chü ku ujō ko |
(or 九有情處), 九衆生居, 九居, 九門, see also 九有, 九地, 九禪 and 九定; the nine happy abodes or states of sentient beings of the 長阿含經 9; they are the 七識住seven abodes or stages of perception or consciousness to which are added the fifth and ninth below: (1) 欲界之人天 the world and the six deva-heavens of desire in which there is variety of bodies (or personalities) and thinking (or ideas); (2) 梵衆天the three brahma heavens where bodies differ but thinking is the same, the first dhyāna heaven; (3) 極光淨天 the three bright and pure heavens where bodies are identical but thinking diners, the second dhyāna heaven; (4) 遍淨天the three universally pure heavens where bodies and thinking are the same, the third dhyāna heaven; (5) 無想天 the no-thinking or no-thought heaven, the highest of the four dhyāna heavens; (6) 空無邊處 limitless space, the first of the formless realms; (7) 識無邊處 limitless percepton, the second ditto; (8) 無所有處 nothingness, the place beyond things, the third ditto; and (9) 非想非非想beyond thought or non-thought, the fourth ditto. |
九有情處 九有情处 see styles |
jiǔ yǒu qíng chù jiu3 you3 qing2 chu4 chiu yu ch`ing ch`u chiu yu ching chu ku ujō sho |
nine abodes of sentient beings |
九校聯盟 九校联盟 see styles |
jiǔ xiào lián méng jiu3 xiao4 lian2 meng2 chiu hsiao lien meng |
C9 League, alliance of nine prestigious Chinese universities, established in 1998 |
九條袈裟 九条袈裟 see styles |
jiǔ tiáo jiā shā jiu3 tiao2 jia1 sha1 chiu t`iao chia sha chiu tiao chia sha kujōkesa |
ninth rank of the patch-robe |
九次第定 see styles |
jiǔ cì dì dìng jiu3 ci4 di4 ding4 chiu tz`u ti ting chiu tzu ti ting kyū shidai jō |
The samādhi of the nine degrees, i.e. the four dhyānas 四禪, the four realms beyond form 四無色, and the samādhi beyond sensation and thought 滅受想定; see 九有情居 and 九地. |
九死一生 see styles |
jiǔ sǐ yī shēng jiu3 si3 yi1 sheng1 chiu ssu i sheng kyuushiisshou / kyushissho きゅうしいっしょう |
nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape; new lease of life (yoji) narrow escape from the jaw of death |
九江地區 九江地区 see styles |
jiǔ jiāng dì qū jiu3 jiang1 di4 qu1 chiu chiang ti ch`ü chiu chiang ti chü |
Jiujiang prefecture in Jiangxi |
九無礙道 九无碍道 see styles |
jiǔ wú ài dào jiu3 wu2 ai4 dao4 chiu wu ai tao ku muge dō |
nine unobstructed paths |
九無間道 九无间道 see styles |
jiǔ wú jiān dào jiu3 wu2 jian1 dao4 chiu wu chien tao ku muken dō |
In every universe there are nine realms, in every realm there are nine illusions in practice 修, and nine ways of relief; hence the nine ways of overcoming hindrances; also there are nine uninterrupted ways of advance from one stage to another of the nine stages of the 三界 trailokya, by the wisdom of overcoming delusion in each stage; also 九無礙道 ; and cf. 九解脫道. |
九牛一毛 see styles |
jiǔ niú - yī máo jiu3 niu2 - yi1 mao2 chiu niu - i mao kyuugyuuichimou; kyuugyuunoichimou / kyugyuichimo; kyugyunoichimo きゅうぎゅういちもう; きゅうぎゅうのいちもう |
lit. one hair from nine oxen (idiom); fig. a drop in the ocean (yoji) a drop in the bucket (ocean); a small fraction (of); trifle |
九界情執 九界情执 see styles |
jiǔ jiè qíng zhí jiu3 jie4 qing2 zhi2 chiu chieh ch`ing chih chiu chieh ching chih kukai jōshū |
nine realms of retribution of afflictions |
九祖相承 see styles |
jiǔ zǔ xiāng chéng jiu3 zu3 xiang1 cheng2 chiu tsu hsiang ch`eng chiu tsu hsiang cheng kuso sōjō |
nine patriarch lineage |
九種大禪 九种大禅 see styles |
jiǔ zhǒng dà chán jiu3 zhong3 da4 chan2 chiu chung ta ch`an chiu chung ta chan kushu daizen |
The nine kinds of Mahāyāna dhyāna for bodhisattvas, given in the 菩薩地持經 6 and in other works; they are associated with the patience 忍 pāramitā and with the dhyāna of the super-realms. The nine are meditations: (1) 自性禪 on the original nature of things, or mind as the real nature, from which all things derive; (2) 一切禪 on achieving the development of self and all others to the utmost; (3) 難禪 on the difficulties of certain dhyāna conditions; (4) 一切禪 on the entrance to all the (superior) dhyāna conditions; (5) 善人禪 on the good; (6) 一切行禪 on all Mahāyāna practices and actions; (7) 除煩惱禪 on ridding all sufferers from the miseries of passion and delusion; (8) 此世他世樂禪 on the way to bring joy to all people both in this life and hereafter; (9) 淸淨淨禪 on perfect purity in the termination of all delusion and distress and the obtaining of perfect enlightenment. |
九種心住 九种心住 see styles |
jiǔ zhǒng xīn zhù jiu3 zhong3 xin1 zhu4 chiu chung hsin chu kushu shinjū |
nine types of mental stabilization |
九種煩惱 九种烦恼 see styles |
jiǔ zhǒng fán nǎo jiu3 zhong3 fan2 nao3 chiu chung fan nao ku shu bonnō |
nine types of afflictions |
九種瑜伽 九种瑜伽 see styles |
jiǔ zhǒng yú qié jiu3 zhong3 yu2 qie2 chiu chung yü ch`ieh chiu chung yü chieh kushu yuga |
nine yogas |
九章算術 九章算术 see styles |
jiǔ zhāng suàn shù jiu3 zhang1 suan4 shu4 chiu chang suan shu |
The Nine Chapters on the Mathematical Art |
九縛一脫 九缚一脱 see styles |
jiǔ fú yī tuō jiu3 fu2 yi1 tuo1 chiu fu i t`o chiu fu i to ku baku ichi datsu |
The nine states of bondage and the one state of liberation. The nine states are the hells of fire, of blood, of swords; asuras, men, devas, māras, nirgranthas, form and formless states; these are all saṃsāra states, i.e. of reincarnation. The one state of freedom, or for obtaining freedom, is nirvāṇa. |
九聲六調 九声六调 see styles |
jiǔ shēng liù diào jiu3 sheng1 liu4 diao4 chiu sheng liu tiao |
nine tones and six modes (tonal system of Cantonese and other southern languages) |
九衆生居 九众生居 see styles |
jiǔ zhòng shēng jū jiu3 zhong4 sheng1 ju1 chiu chung sheng chü ku shushō kyo |
v. 九有情居. |
九解脫道 九解脱道 see styles |
jiǔ jiě tuō dào jiu3 jie3 tuo1 dao4 chiu chieh t`o tao chiu chieh to tao ku gedatsu dō |
In the nine stages trailokya三界 each has its possible delusions and erroneous performances; the latter are overcome by the九無間道q.v. |
九轍法師 九辙法师 see styles |
jiǔ zhé fǎ shī jiu3 zhe2 fa3 shi1 chiu che fa shih kutetsu hōshi |
nine track dharma master |
九霄雲外 九霄云外 see styles |
jiǔ xiāo yún wài jiu3 xiao1 yun2 wai4 chiu hsiao yün wai |
beyond the topmost clouds (idiom); unimaginably far away |
九齒釘耙 九齿钉耙 see styles |
jiǔ chǐ dīng pá jiu3 chi3 ding1 pa2 chiu ch`ih ting p`a chiu chih ting pa |
The Nine-Toothed Rake (weapon of Zhu Bajie 豬八戒|猪八戒[Zhu1 Ba1 jie4]) |
九龍坡區 九龙坡区 see styles |
jiǔ lóng pō qū jiu3 long2 po1 qu1 chiu lung p`o ch`ü chiu lung po chü |
Jiulongpo district of central Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
九龍城寨 九龙城寨 see styles |
jiǔ lóng chéng zhài jiu3 long2 cheng2 zhai4 chiu lung ch`eng chai chiu lung cheng chai |
Kowloon Walled City |
二九五部 see styles |
èr jiǔ wǔ bù er4 jiu3 wu3 bu4 erh chiu wu pu niku gobu |
The eighteen Hīnayāna sects and the five Vinaya 律sects. |
五教九山 see styles |
wǔ jiào jiǔ shān wu3 jiao4 jiu3 shan1 wu chiao chiu shan gokyōkyūsan |
five doctrinal schools and nine mountain schools |
京九鐵路 京九铁路 see styles |
jīng jiǔ tiě lù jing1 jiu3 tie3 lu4 ching chiu t`ieh lu ching chiu tieh lu |
JingJiu (Beijing-Kowloon) railway |
似宗九過 似宗九过 see styles |
sì zōng jiǔ guò si4 zong1 jiu3 guo4 ssu tsung chiu kuo jishū no kuka |
nine fallacies in the pseudo-proposition |
借酒澆愁 借酒浇愁 see styles |
jiè jiǔ jiāo chóu jie4 jiu3 jiao1 chou2 chieh chiu chiao ch`ou chieh chiu chiao chou |
to drown one's sorrows (in alcohol) |
八宗九宗 see styles |
bā zōng jiǔ zōng ba1 zong1 jiu3 zong1 pa tsung chiu tsung hasshū kushū |
八家九宗 The eight Japanese schools 八宗 with the Zen 禪 school added. The first four are almost or entirely extinct. |
八家九宗 see styles |
bā jiā jiǔ zōng ba1 jia1 jiu3 zong1 pa chia chiu tsung hakke kushū |
eight philosophies and nine schools |
十之八九 see styles |
shí zhī bā jiǔ shi2 zhi1 ba1 jiu3 shih chih pa chiu |
most likely; mostly (in 8 or 9 cases out of 10); vast majority |
十成九穩 十成九稳 see styles |
shí chéng - jiǔ wěn shi2 cheng2 - jiu3 wen3 shih ch`eng - chiu wen shih cheng - chiu wen |
see 十拿九穩|十拿九稳[shi2na2-jiu3wen3] |
十拿九穩 十拿九稳 see styles |
shí ná - jiǔ wěn shi2 na2 - jiu3 wen3 shih na - chiu wen |
to be a cinch; in the bag; (of a person) confident of success |
十有八九 see styles |
shí yǒu bā jiǔ shi2 you3 ba1 jiu3 shih yu pa chiu |
most likely; mostly (in 8 or 9 cases out of 10); vast majority |
十賭九輸 十赌九输 see styles |
shí dǔ jiǔ shū shi2 du3 jiu3 shu1 shih tu chiu shu |
lit. in gambling, nine times out of ten you lose (idiom); fig. gambling is a mug's game |
十進九退 十进九退 see styles |
shí jìn jiǔ tuì shi2 jin4 jiu3 tui4 shih chin chiu t`ui shih chin chiu tui jusshin kutai |
The Buddha's teaching is so difficult that of ten who enter it nine fall away. |
友誼萬歲 友谊万岁 see styles |
yǒu yì wàn suì you3 yi4 wan4 sui4 yu i wan sui |
see 友誼地久天長|友谊地久天长[You3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2] |
味美思酒 see styles |
wèi měi sī jiǔ wei4 mei3 si1 jiu3 wei mei ssu chiu |
vermouth (loanword); Italian spiced fortified wine |
命不久已 see styles |
mìng bù jiǔ yǐ ming4 bu4 jiu3 yi3 ming pu chiu i |
at death's door |
命不久矣 see styles |
mìng bù jiǔ yǐ ming4 bu4 jiu3 yi3 ming pu chiu i |
at death's door |
嗜酒如命 see styles |
shì jiǔ rú mìng shi4 jiu3 ru2 ming4 shih chiu ju ming |
to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle |
四十九僧 see styles |
sì shí jiǔ sēng si4 shi2 jiu3 seng1 ssu shih chiu seng shijūku sō |
and 四十九燈. The service to 藥師 the Master of Healing, when forty-nine lamps are displayed and forty-nine monks engaged; seven of his images are used, seven of the lamps being placed before each image. |
四十九日 see styles |
sì shí jiǔ rì si4 shi2 jiu3 ri4 ssu shih chiu jih shijuukunichi / shijukunichi しじゅうくにち |
forty-ninth day after a person's death The seven times seven days of funeral services; the forty-ninth day. |
四十九院 see styles |
sì shí jiǔ yuàn si4 shi2 jiu3 yuan4 ssu shih chiu yüan tsurushiin / tsurushin つるしいん |
(surname) Tsurushiin forty-nine story jewel palace |
四十九齋 四十九斋 see styles |
sì shí jiǔ zhāi si4 shi2 jiu3 zhai1 ssu shih chiu chai shijūku sai |
forty-ninth day funeral commemoration |
四禪九天 四禅九天 see styles |
sì chán jiǔ tiān si4 chan2 jiu3 tian1 ssu ch`an chiu t`ien ssu chan chiu tien shizen kuten |
nine heavens of the fourth meditation heaven |
地久天長 地久天长 see styles |
dì jiǔ tiān cháng di4 jiu3 tian1 chang2 ti chiu t`ien ch`ang ti chiu tien chang |
enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal; for ever and ever (of friendship, hate etc); also written 天長地久|天长地久 |
坐久成勞 坐久成劳 see styles |
zuò jiǔ chéng láo zuo4 jiu3 cheng2 lao2 tso chiu ch`eng lao tso chiu cheng lao zakyu jōrō |
To accomplish one's labour by prolonged sitting, as did Bodhidharma. |
壽命長久 寿命长久 see styles |
shòu mìng cháng jiǔ shou4 ming4 chang2 jiu3 shou ming ch`ang chiu shou ming chang chiu jumyō chōku |
extremely long life |
天台九神 see styles |
tiān tái jiǔ shén tian1 tai2 jiu3 shen2 t`ien t`ai chiu shen tien tai chiu shen Tentai kujin |
The nine patriarchs of the Tiantai sect: 龍樹 Nāgārjuna; 慧文 Hui-wen of the 北齊 Northern Qi dynasty; 慧思 Huici of 南嶽 Nanyue; 智者 (or 智顗) Zhizhe, or Zhiyi; 灌頂 Guanding of 章安 Changan; 法華 Fahua; 天宮 Tiangung; 左溪 Zuoxi; and 湛然 Zhanran of 荊溪. The ten patriarchs 十祖 are the above nine with 道邃 Daosui considered a patriarch in Japan, because he was the teacher of Dengyo Daishi who brought the Tendai system to that country in the ninth century. Some name Huiwen and Huici as the first and second patriarchs of the school of thought developed by Zhiyi at Tiantai; v. 天台宗. |
天竺九儀 天竺九仪 see styles |
tiān zhú jiǔ yí tian1 zhu2 jiu3 yi2 t`ien chu chiu i tien chu chiu i tenjiku (no) kugi |
The nine forms of etiquette of India: speaking softly, bowing the head, raising the hands high, placing hands together, bending knees, kneeling long, hands and knees touching the ground, bowing the head, lowering arms and bending knees, bringing head, arms, and knees to the ground. |
天長地久 天长地久 see styles |
tiān cháng dì jiǔ tian1 chang2 di4 jiu3 t`ien ch`ang ti chiu tien chang ti chiu tenchouchikyuu / tenchochikyu てんちょうちきゅう |
enduring while the world lasts (idiom); eternal (yoji) coeval with heaven and earth |
天長日久 天长日久 see styles |
tiān cháng rì jiǔ tian1 chang2 ri4 jiu3 t`ien ch`ang jih chiu tien chang jih chiu |
after a long time (idiom) |
好久不見 好久不见 see styles |
hǎo jiǔ bu jiàn hao3 jiu3 bu5 jian4 hao chiu pu chien |
long time no see |
好酒貪杯 好酒贪杯 see styles |
hào jiǔ tān bēi hao4 jiu3 tan1 bei1 hao chiu t`an pei hao chiu tan pei |
fond of the bottle (idiom) |
如是久住 see styles |
rú shì jiǔ zhù ru2 shi4 jiu3 zhu4 ju shih chiu chu nyoze kujū |
thus abiding a long time |
威士忌酒 see styles |
wēi shì jì jiǔ wei1 shi4 ji4 jiu3 wei shih chi chiu |
whiskey (loanword) |
對酒當歌 对酒当歌 see styles |
duì jiǔ dāng gē dui4 jiu3 dang1 ge1 tui chiu tang ko |
lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can |
小乘九部 see styles |
xiǎo shèng jiǔ bù xiao3 sheng4 jiu3 bu4 hsiao sheng chiu pu shōjō kubu |
The nine classes of works belonging to the Hīnayāna, i.e. the whole of the twelve discourses; the Vaipulya, or broader teaching; and the Vyākaraṇa, or prophesies. |
年久失修 see styles |
nián jiǔ shī xiū nian2 jiu3 shi1 xiu1 nien chiu shih hsiu |
old and in a state of disrepair (idiom); dilapidated |
廣九鐵路 广九铁路 see styles |
guǎng jiǔ tiě lù guang3 jiu3 tie3 lu4 kuang chiu t`ieh lu kuang chiu tieh lu |
Guangdong and Kowloon railway |
情侶酒店 情侣酒店 see styles |
qíng lǚ jiǔ diàn qing2 lu:3 jiu3 dian4 ch`ing lü chiu tien ching lü chiu tien |
love hotel |
扮家家酒 see styles |
bàn jiā jiā jiǔ ban4 jia1 jia1 jiu3 pan chia chia chiu |
to play house (Tw) |
把酒言歡 把酒言欢 see styles |
bǎ jiǔ yán huān ba3 jiu3 yan2 huan1 pa chiu yen huan |
to drink and chat merrily (idiom) |
數九寒天 数九寒天 see styles |
shǔ jiǔ hán tiān shu3 jiu3 han2 tian1 shu chiu han t`ien shu chiu han tien |
nine periods of nine days each after winter solstice, the coldest time of the year |
斗酒隻雞 斗酒只鸡 see styles |
dǒu jiǔ zhī jī dou3 jiu3 zhi1 ji1 tou chiu chih chi |
lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests |
新瓶舊酒 新瓶旧酒 see styles |
xīn píng jiù jiǔ xin1 ping2 jiu4 jiu3 hsin p`ing chiu chiu hsin ping chiu chiu |
old wine in a new bottle (idiom) |
斷酒肉文 断酒肉文 see styles |
duàn jiǔ ròu wén duan4 jiu3 rou4 wen2 tuan chiu jou wen Dan shuniku mon |
Prohibition of Meat and Alcohol. |
日久彌新 日久弥新 see styles |
rì jiǔ mí xīn ri4 jiu3 mi2 xin1 jih chiu mi hsin |
see 歷久彌新|历久弥新[li4 jiu3 mi2 xin1] |
日久歲深 日久岁深 see styles |
rì jiǔ suì shēn ri4 jiu3 sui4 shen1 jih chiu sui shen |
to last for an eternity (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Jiu3" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.