There are 3660 total results for your Jia search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
外加 see styles |
wài jiā wai4 jia1 wai chia |
in addition; extra |
外嫁 see styles |
wài jià wai4 jia4 wai chia |
(of a woman) to marry a non-local or foreigner |
大加 see styles |
dà jiā da4 jia1 ta chia ooga おおが |
(before a two-syllable verb) considerably; greatly (exaggerate); vehemently (oppose); severely (punish); extensively (refurbish); effusively (praise) (surname) Ooga |
大埔 see styles |
dà bù da4 bu4 ta pu |
Dabu County in Meizhou 梅州[Mei2 zhou1], Guangdong; Tai Po district of New Territories, Hong Kong; Dabu or Tabu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
大家 see styles |
dà jiā da4 jia1 ta chia taike たいけ |
everyone; influential family; great expert rich family; distinguished family; (surname) Daike |
大庸 see styles |
dà yōng da4 yong1 ta yung hiroyasu ひろやす |
Dayong, former name of Zhangjiajie 張家界|张家界[Zhang1 jia1 jie4], Hunan (personal name) Hiroyasu |
大林 see styles |
dà lín da4 lin2 ta lin tairin たいりん |
Dalin or Talin Town in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan (given name) Tairin |
大甲 see styles |
dà jiǎ da4 jia3 ta chia taikou / taiko たいこう |
Dajia or Tachia Town in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan (surname) Taikou |
大駕 大驾 see styles |
dà jià da4 jia4 ta chia |
imperial chariot; (fig.) emperor; (polite) you |
天價 天价 see styles |
tiān jià tian1 jia4 t`ien chia tien chia |
extremely expensive; sky-high price |
天干 see styles |
tiān gān tian1 gan1 t`ien kan tien kan tenkan てんかん |
the 10 heavenly stems 甲[jia3], 乙[yi3], 丙[bing3], 丁[ding1], 戊[wu4], 己[ji3], 庚[geng1], 辛[xin1], 壬[ren2], 癸[gui3], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc (See 十干) celestial stems (10 signs of the Chinese calendar) |
天迦 see styles |
tiān jiā tian1 jia1 t`ien chia tien chia tenka |
devanāgarī, 神字 the usual form of Sanskrit writing, introduced into Tibet, v. 梵字. |
夾克 夹克 see styles |
jiā kè jia1 ke4 chia k`o chia ko |
(loanword) jacket; also pr. [jia2 ke4] |
夾具 夹具 see styles |
jiā jù jia1 ju4 chia chü |
clamp; fixture (machining) |
夾子 夹子 see styles |
jiā zi jia1 zi5 chia tzu |
clip; clamp; tongs; folder; wallet |
夾層 夹层 see styles |
jiā céng jia1 ceng2 chia ts`eng chia tseng |
hollow layer between two solid layers; (architecture) mezzanine |
夾山 夹山 see styles |
jiá shān jia2 shan1 chia shan Kyōzan |
Name of a monastery and monk in 澧州 Lizhou under the Tang dynasty. |
夾帶 夹带 see styles |
jiā dài jia1 dai4 chia tai |
to carry within it; to be mixed in; to slip something in; to intersperse; (hydrology etc) to entrain; to smuggle; notes smuggled into an exam |
夾心 夹心 see styles |
jiā xīn jia1 xin1 chia hsin |
to fill with stuffing (e.g. in cooking); stuffed |
夾批 夹批 see styles |
jiā pī jia1 pi1 chia p`i chia pi |
critical annotations between the lines |
夾持 夹持 see styles |
jiā chí jia1 chi2 chia ch`ih chia chih |
to clamp; tongs |
夾擊 夹击 see styles |
jiā jī jia1 ji1 chia chi |
pincer attack; attack from two or more sides; converging attack; attack on a flank; fork in chess, with one piece making two attacks |
夾攻 夹攻 see styles |
jiā gōng jia1 gong1 chia kung |
attack from two sides; pincer movement; converging attack; attack on a flank; fork in chess, with one piece making two attacks |
夾斷 夹断 see styles |
jiā duàn jia1 duan4 chia tuan |
to nip (i.e. cut short); to pinch off |
夾板 夹板 see styles |
jiā bǎn jia1 ban3 chia pan |
wooden boards used to press something together; (medicine) splint |
夾棍 夹棍 see styles |
jiā gùn jia1 gun4 chia kun |
leg vise (torture instrument) |
夾江 夹江 see styles |
jiā jiāng jia1 jiang1 chia chiang |
Jiajiang county in Leshan 樂山|乐山[Le4 shan1], Sichuan |
夾生 夹生 see styles |
jiā shēng jia1 sheng1 chia sheng |
half-cooked; (fig.) not completely done, solved, developed etc; Taiwan pr. [jia4 sheng5] |
夾當 夹当 see styles |
jiā dāng jia1 dang1 chia tang |
crucial moment; critical time |
夾盤 夹盘 see styles |
jiā pán jia1 pan2 chia p`an chia pan |
chuck (for a drill etc) |
夾緊 夹紧 see styles |
jiā jǐn jia1 jin3 chia chin |
to clamp; to grip |
夾縫 夹缝 see styles |
jiā fèng jia1 feng4 chia feng |
crack; crevice |
夾襖 夹袄 see styles |
jiá ǎo jia2 ao3 chia ao |
lined jacket; double layered jacket; CL:件[jian4] |
夾角 夹角 see styles |
jiā jiǎo jia1 jiao3 chia chiao kyoukaku / kyokaku きょうかく |
angle (between two intersecting lines) contained angle; included angle |
夾道 夹道 see styles |
jiā dào jia1 dao4 chia tao |
a narrow street (lined with walls); to line the street |
夾鉗 夹钳 see styles |
jiā qián jia1 qian2 chia ch`ien chia chien |
tongs |
夾雜 夹杂 see styles |
jiā zá jia1 za2 chia tsa |
to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with |
夾餡 夹馅 see styles |
jiā xiàn jia1 xian4 chia hsien |
stuffed (of food); with filling |
奉加 see styles |
fèng jiā feng4 jia1 feng chia houga / hoga ほうが |
(noun, transitive verb) donation; (female given name) Tomoka 奉納 To make offerings. |
女家 see styles |
nǚ jiā nu:3 jia1 nü chia |
bride's family (in marriage) |
奴家 see styles |
nú jiā nu2 jia1 nu chia |
(old) your servant (humble self-reference by young female) |
妙假 see styles |
miào jiǎ miao4 jia3 miao chia myōke |
The profound meaning of phenomena of Tiantai, that they are the bhūtatathatā (e.g. water and wave) as distinguished from the 別教 view; cf. 妙中. |
姜戎 see styles |
jiāng róng jiang1 rong2 chiang jung |
Jiang Rong (1946-), pseudonym of Lü Jiamin 呂嘉民|吕嘉民[Lu:3 Jia1 min2], Chinese writer |
娘家 see styles |
niáng jia niang2 jia5 niang chia |
married woman's parents' home |
娼家 see styles |
chāng jiā chang1 jia1 ch`ang chia chang chia shouka / shoka しょうか |
brothel brothel |
婆家 see styles |
pó jia po2 jia5 p`o chia po chia |
husband's family |
婚假 see styles |
hūn jià hun1 jia4 hun chia |
marriage leave |
婚嫁 see styles |
hūn jià hun1 jia4 hun chia |
marriage |
媒嫁 see styles |
méi jià mei2 jia4 mei chia baika |
matchmaking |
媒稼 see styles |
méi jià mei2 jia4 mei chia baika |
matchmaking |
嫁人 see styles |
jià rén jia4 ren2 chia jen |
(of a woman) to get married; to take a husband |
嫁女 see styles |
jià nǚ jia4 nu:3 chia nü |
to marry off a daughter |
嫁妝 嫁妆 see styles |
jià zhuang jia4 zhuang5 chia chuang |
dowry |
嫁娶 see styles |
jià qǔ jia4 qu3 chia ch`ü chia chü |
marriage |
嫁接 see styles |
jià jiē jia4 jie1 chia chieh |
to graft (a branch to a rootstock) |
嫁禍 嫁祸 see styles |
jià huò jia4 huo4 chia huo |
to impute; to shift the blame onto someone else |
嫁裝 嫁装 see styles |
jià zhuang jia4 zhuang5 chia chuang |
variant of 嫁妝|嫁妆[jia4 zhuang5] |
嫁資 嫁资 see styles |
jià zī jia4 zi1 chia tzu |
dowry; CL:份[fen4],筆|笔[bi3] |
孫臏 孙膑 see styles |
sūn bìn sun1 bin4 sun pin |
Sun Bin (-316 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1] during the Warring States Period (425-221 BC) |
學家 学家 see styles |
xué jiā xue2 jia1 hsüeh chia |
scholar |
學甲 学甲 see styles |
xué jiǎ xue2 jia3 hsüeh chia |
Hsuehchia town in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
安家 see styles |
ān jiā an1 jia1 an chia yasuie やすいえ |
to settle down; to set up a home (surname) Yasuie |
官價 官价 see styles |
guān jià guan1 jia4 kuan chia |
official price |
官家 see styles |
guān jiā guan1 jia1 kuan chia |
emperor; government; official |
定價 定价 see styles |
dìng jià ding4 jia4 ting chia |
to set a price; to fix a price |
宜家 see styles |
yí jiā yi2 jia1 i chia |
IKEA, Swedish furniture retailer |
客家 see styles |
kè jiā ke4 jia1 k`o chia ko chia hakka ハッカ |
Hakka ethnic group, a subgroup of the Han that in the 13th century migrated from northern China to the south Hakka; subgroup of Han Chinese living esp. in southeastern China |
宣化 see styles |
xuān huà xuan1 hua4 hsüan hua senka せんか |
Xuanhua district of Zhangjiakou city 張家口市|张家口市[Zhang1 jia1 kou3 shi4], Hebei; Xuanhua county in Zhangjiakou (surname) Senka |
宣恩 see styles |
xuān ēn xuan1 en1 hsüan en |
Xuan'en County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei |
室家 see styles |
shì jiā shi4 jia1 shih chia muroya むろや |
(surname) Muroya home |
家丁 see styles |
jiā dīng jia1 ding1 chia ting |
(old) servant hired to keep guard, run errands etc |
家世 see styles |
jiā shì jia1 shi4 chia shih |
family background |
家主 see styles |
jiā zhǔ jia1 zhu3 chia chu yanushi(p); ienushi; iearuji(ok) やぬし(P); いえぬし; いえあるじ(ok) |
head of a household (1) (やぬし, いえぬし only) landlord; landlady; (2) house owner; home owner; head of the household kulapati, the head of a family. |
家事 see styles |
jiā shì jia1 shi4 chia shih kaji かじ |
family matters; domestic affairs; housework (1) housework; domestic chores; (2) family affairs; household matters |
家人 see styles |
jiā rén jia1 ren2 chia jen kenin けにん |
family member; (old) servant retainer; vassal; servant; (given name) Kajin |
家什 see styles |
jiā shi jia1 shi5 chia shih kajuu / kaju かじゅう |
utensils; furniture furniture; fixtures |
家伙 see styles |
jiā huo jia1 huo5 chia huo |
household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon |
家信 see styles |
jiā xìn jia1 xin4 chia hsin kashin かしん |
letter (to or from) home word from home; (surname) Ienobu |
家俱 see styles |
jiā jù jia1 ju4 chia chü |
variant of 家具[jia1 ju4] |
家傭 家佣 see styles |
jiā yōng jia1 yong1 chia yung |
domestic helper |
家傳 家传 see styles |
jiā zhuàn jia1 zhuan4 chia chuan |
family history (as a literary genre) |
家僮 see styles |
jiā tóng jia1 tong2 chia t`ung chia tung |
servant |
家兄 see styles |
jiā xiōng jia1 xiong1 chia hsiung kakei / kake かけい |
(polite) my elder brother (my) elder brother |
家兒 家儿 see styles |
jiā ér jia1 er2 chia erh |
(old) child, particularly referring to the son who resembles his father |
家公 see styles |
jiā gōng jia1 gong1 chia kung |
head of a family; (polite) my father; (polite) my grandfather; your esteemed father |
家具 see styles |
jiā jù jia1 ju4 chia chü kagu かぐ |
furniture; CL:件[jian4],套[tao4] furniture |
家務 家务 see styles |
jiā wù jia1 wu4 chia wu kamu かむ |
household duties; housework (1) family affairs; family business; (2) steward in charge of the affairs of a samurai family (middle ages) |
家叔 see styles |
jiā shū jia1 shu1 chia shu |
(polite) my uncle (father's younger brother) |
家嚴 家严 see styles |
jiā yán jia1 yan2 chia yen |
(polite) my father |
家因 see styles |
jiā yīn jia1 yin1 chia yin kein |
the causes of being in the Buddha's family |
家園 家园 see styles |
jiā yuán jia1 yuan2 chia yüan |
home; homeland |
家培 see styles |
jiā péi jia1 pei2 chia p`ei chia pei |
cultivated; home grown |
家境 see styles |
jiā jìng jia1 jing4 chia ching |
family financial situation; family circumstances |
家奴 see styles |
jiā nú jia1 nu2 chia nu |
domestic slave; slave servant |
家姊 see styles |
jiā zǐ jia1 zi3 chia tzu |
my sister |
家姐 see styles |
jiā jiě jia1 jie3 chia chieh |
(polite) my older sister |
家姑 see styles |
jiā gū jia1 gu1 chia ku |
(polite) father's sisters |
家姬 see styles |
jiā jī jia1 ji1 chia chi |
(old) female servants or concubines in homes of the rich |
家娘 see styles |
jiā niáng jia1 niang2 chia niang |
(dialect) husband's mother |
家婆 see styles |
jiā pó jia1 po2 chia p`o chia po |
(dialect) mother-in-law; (house)wife |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Jia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.