There are 56 total results for your Jesus search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
耶穌 耶稣 see styles |
yē sū ye1 su1 yeh su |
More info & calligraphy: Jesus |
贖罪 赎罪 see styles |
shú zuì shu2 zui4 shu tsui shokuzai; zokuzai; tokuzai(ik) しょくざい; ぞくざい; とくざい(ik) |
More info & calligraphy: Redemption / Atonement(n,vs,vi) (1) atonement; (2) {Christn} the Atonement (of Jesus Christ) |
まりあ see styles |
maria マリア |
(1) (See 聖母マリア) Mary (mother of Jesus) (lat: Maria); the Virgin Mary; (2) Mary (of Magdala); Mary Magdalene; (female given name) Malhia; Maria; Mariya; Marya |
救世主 see styles |
jiù shì zhǔ jiu4 shi4 zhu3 chiu shih chu kyuuseishu / kyuseshu きゅうせいしゅ |
More info & calligraphy: Savior / Messiah(1) saviour; savior; messiah; (2) {Christn} Messiah; Jesus Christ |
神の子 see styles |
kaminoko かみのこ |
More info & calligraphy: Child of God |
馬利亞 马利亚 see styles |
mǎ lì yà ma3 li4 ya4 ma li ya |
More info & calligraphy: Maliyah |
ジーザス see styles |
jiizasu / jizasu ジーザス |
More info & calligraphy: Jesus |
耶穌基督 耶稣基督 see styles |
yē sū jī dū ye1 su1 ji1 du1 yeh su chi tu |
More info & calligraphy: Jesus Christ |
エス see styles |
esu エス |
Jesus (lat:) |
寶血 宝血 see styles |
bǎo xuè bao3 xue4 pao hsüeh |
(Christianity) Precious Blood (of Jesus Christ); Blood of Christ |
扣環 扣环 see styles |
kòu huán kou4 huan2 k`ou huan kou huan |
circlip; C-clip; snap ring; Jesus clip; brooch |
耶蘇 see styles |
yaso; yaso やそ; ヤソ |
(1) (See イエスキリスト) Jesus (Christ); (2) Christianity; Christian; (h,g) Jesus; Iesu |
聖像 圣像 see styles |
shèng xiàng sheng4 xiang4 sheng hsiang seizou / sezo せいぞう |
(old) image of Confucius; holy image (of Buddha or Jesus Christ etc) (noun - becomes adjective with の) sacred image; icon |
聖子 圣子 see styles |
shèng zǐ sheng4 zi3 sheng tzu minako みなこ |
Holy Son; Jesus Christ; God the Son (in the Christian Trinity) (female given name) Minako |
聖體 圣体 see styles |
shèng tǐ sheng4 ti3 sheng t`i sheng ti shōtai |
the Emperor's body; Jesus' body; communion wafer (in Christian mass) a holy body |
イェス see styles |
iesu イエス |
(interjection) yes; (person) Jesus; Iesous |
ヘスス see styles |
hesusu ヘスス |
(personal name) Jesus |
ヤソ会 see styles |
yasokai ヤソかい |
Society of Jesus; Jesuits |
救い主 see styles |
sukuinushi すくいぬし |
(1) savior; saviour; rescuer; messiah; (2) {Christn} Messiah; Jesus Christ |
神の言 see styles |
kaminokotoba かみのことば |
(expression) (1) Word of God; God's Word; sword of the Spirit; (2) Logos (i.e. the Trinity incarnate in Jesus Christ) |
耶穌會 耶稣会 see styles |
yē sū huì ye1 su1 hui4 yeh su hui |
The Jesuits (Society of Jesus) |
耶蘇会 see styles |
yasokai やそかい |
Society of Jesus; Jesuits |
耶酥會 耶酥会 see styles |
yē sū huì ye1 su1 hui4 yeh su hui |
the Society of Jesus; the Jesuits |
聖母子 see styles |
seiboshi / seboshi せいぼし |
{art} Virgin and Child; Virgin Mary and baby Jesus |
イイスス see styles |
iisusu / isusu イイスス |
(See イエス) Jesus (Christ) (gre: Iēsoûs) |
イェズス see styles |
iezusu イエズス |
(formerly used by Catholics) (See イエス) Jesus (Christ); (person) Jesus; Iesous |
イスキリ see styles |
isukiri イスキリ |
(leg) Isukiri (younger brother of Jesus Christ who took his place on the cross to allow Jesus to escape to Japan, according to local Aomori legend); (leg) Isukiri (younger brother of Jesus Christ who took his place on the cross to allow Jesus to escape to Japan, according to local Aomori legend) |
ゴスペル see styles |
gosuperu ゴスペル |
(1) gospel (of Jesus); (2) (See 福音書) the Gospels; (3) (See ゴスペルソング) gospel (music) |
ゴルゴタ see styles |
gorugoda ゴルゴダ |
Golgotha (site of the crucifixion of Jesus); Calvary; (place-name) Golgotha |
ナザレ人 see styles |
nazarebito ナザレびと |
(hist) Nazarene (native of Nazareth, esp. Jesus Christ) |
ヘスース see styles |
hesuusu / hesusu ヘスース |
(personal name) Jesus |
処女受胎 see styles |
shojojutai しょじょじゅたい |
(See 処女懐胎) virgin birth (esp. of Jesus) |
処女懐胎 see styles |
shojokaitai しょじょかいたい |
virgin birth (esp. of Jesus) |
処女降誕 see styles |
shojokoutan / shojokotan しょじょこうたん |
(See 処女懐胎) virgin birth (esp. of Jesus) |
神の言葉 see styles |
kaminokotoba かみのことば |
(expression) (1) Word of God; God's Word; sword of the Spirit; (2) Logos (i.e. the Trinity incarnate in Jesus Christ) |
耶穌會士 耶稣会士 see styles |
yē sū huì shì ye1 su1 hui4 shi4 yeh su hui shih |
a Jesuit; member of Society of Jesus |
イエスース see styles |
iesuusu / iesusu イエスース |
(person) Jesus; Iesous |
イエズス会 see styles |
iezusukai イエズスかい |
Society of Jesus; Jesuits |
聖母瑪利亞 圣母玛利亚 see styles |
shèng mǔ mǎ lì yà sheng4 mu3 ma3 li4 ya4 sheng mu ma li ya |
Mary (mother of Jesus) |
サンタマリア see styles |
santamaria サンタマリア |
(1) Virgin Mary (por: Santa Maria); Jesus' mother; (2) Santa Maria (Columbus' ship); (place-name) Santa Maria |
イエスキリスト see styles |
iesukirisuto イエスキリスト |
Jesus Christ |
サンタ・マリア see styles |
santa maria サンタ・マリア |
(1) Virgin Mary (por: Santa Maria); Jesus' mother; (2) Santa Maria (Columbus' ship) |
Variations: |
yasokai(耶蘇会); yasokai やそかい(耶蘇会); ヤソかい |
(See イエズス会) Society of Jesus; Jesuits |
イエス・キリスト see styles |
iesu kirisuto イエス・キリスト |
Jesus Christ |
Variations: |
kaminokotoba かみのことば |
(exp,n) (1) Word of God; God's Word; sword of the Spirit; (exp,n) (2) (See ロゴス) Logos (i.e. the Trinity incarnate in Jesus Christ) |
ジーザスクライスト see styles |
jiizasukuraisuto / jizasukuraisuto ジーザスクライスト |
Jesus Christ |
Variations: |
kaminomiko かみのみこ |
(exp,n) (1) (honorific or respectful language) {Christn} Son of God; Jesus Christ; (exp,n) (2) (honorific or respectful language) child of an emperor |
ジーザス・クライスト see styles |
jiizasu kuraisuto / jizasu kuraisuto ジーザス・クライスト |
Jesus Christ |
耶穌基督後期聖徒教會 耶稣基督后期圣徒教会 see styles |
yē sū jī dū hòu qī shèng tú jiào huì ye1 su1 ji1 du1 hou4 qi1 sheng4 tu2 jiao4 hui4 yeh su chi tu hou ch`i sheng t`u chiao hui yeh su chi tu hou chi sheng tu chiao hui |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints |
耶穌基督末世聖徒教會 耶稣基督末世圣徒教会 see styles |
yē sū jī dū mò shì shèng tú jiào huì ye1 su1 ji1 du1 mo4 shi4 sheng4 tu2 jiao4 hui4 yeh su chi tu mo shih sheng t`u chiao hui yeh su chi tu mo shih sheng tu chiao hui |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints |
Variations: |
konpania; konpaniya コンパニア; コンパニヤ |
(archaism) (early Japanese Christian term) (See イエズス会) Society of Jesus (por: companhia); Jesuits |
末日聖徒イエスキリスト教会 see styles |
matsujitsuseitoiesukirisutokyoukai / matsujitsusetoiesukirisutokyokai まつじつせいとイエスキリストきょうかい |
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints |
Variations: |
santamaria; santa maria サンタマリア; サンタ・マリア |
(1) Virgin Mary (por: Santa Maria); Jesus' mother; (2) Santa Maria (Columbus' ship) |
Variations: |
iesukirisuto; iesu kirisuto イエスキリスト; イエス・キリスト |
Jesus Christ |
Variations: |
iesu(p); esu; ieesuusu(ik) / iesu(p); esu; ieesusu(ik) イエス(P); エス; イエースース(ik) |
Jesus (Christ) (lat: Iesus) |
Variations: |
jiizasukuraisuto; jiizasu kuraisuto / jizasukuraisuto; jizasu kuraisuto ジーザスクライスト; ジーザス・クライスト |
(See イエスキリスト) Jesus Christ |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 56 results for "Jesus" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.