There are 93 total results for your Jean-Pierre search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
皮爾 皮尔 see styles |
pí ěr pi2 er3 p`i erh pi erh |
More info & calligraphy: Pearle |
馬拉 马拉 see styles |
mǎ lā ma3 la1 ma la |
More info & calligraphy: Malla |
しーん see styles |
jiin / jin ジーン |
(rare) (See ジーンズ・1) jeans; (female given name) Gene; Jeane; Jeanne; Jean; Jane; Jeanna; Zane |
皮埃爾 皮埃尔 see styles |
pí āi ěr pi2 ai1 er3 p`i ai erh pi ai erh |
More info & calligraphy: Pierre |
ひあ see styles |
pia ピア |
{comp} peer; (p,m) Pierre; (female given name) Pia |
勒龐 勒庞 see styles |
lè páng le4 pang2 le p`ang le pang |
Jean-Marie Le Pen (1928-), French Front National extreme right-wing politician |
容克 see styles |
róng kè rong2 ke4 jung k`o jung ko masayoshi まさよし |
Junker (German aristocracy); Jean-Claude Juncker (1954-), Luxembourgish politician, prime minister of Luxembourg 1995-2013, president of the European Commission 2014-2019 (male given name) Masayoshi |
拉辛 see styles |
lā xīn la1 xin1 la hsin |
Jean Racine (1639-1699), French dramatist |
盧梭 卢梭 see styles |
lú suō lu2 suo1 lu so |
Jean-Jacques Rousseau (1712-1778), Enlightenment philosopher |
薩特 萨特 see styles |
sà tè sa4 te4 sa t`e sa te |
Jean-Paul Sartre (1905-1980), French existential philosopher and novelist |
費瑪 费玛 see styles |
fèi mǎ fei4 ma3 fei ma |
Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician |
じゃん see styles |
jan ジャン |
(particle) (colloquialism) (used to state something assertively; orig. from じゃないか) (See じゃないか・1) isn't it?; don't you think?; right?; surely; come on; (personal name) Jean |
傅里葉 傅里叶 see styles |
fù lǐ yè fu4 li3 ye4 fu li yeh |
Jean-Baptiste-Joseph Fourier (French mathematician, 1768-1830) |
安格爾 安格尔 see styles |
ān gé ěr an1 ge2 er3 an ko erh |
Jean Auguste Dominique Ingres (1780-1867), French Neoclassical painter |
普魯東 普鲁东 see styles |
pǔ lǔ dōng pu3 lu3 dong1 p`u lu tung pu lu tung |
Pierre-Joseph Proudhon (1809-1865), French socialist philosopher |
特魯多 特鲁多 see styles |
tè lǔ duō te4 lu3 duo1 t`e lu to te lu to |
Pierre Trudeau (1919-2000), prime minister of Canada 1980-1984 and 1968-1979; Justin Trudeau (1971-), prime minister of Canada from 2015 |
費爾馬 费尔马 see styles |
fèi ěr mǎ fei4 er3 ma3 fei erh ma |
Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician |
雷諾阿 雷诺阿 see styles |
léi nuò ā lei2 nuo4 a1 lei no a |
Renoir (name); Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), French impressionist painter |
Gジャン see styles |
jiijan / jijan ジージャン |
(abbreviation) (See ジーンズジャンパー) jean jacket; denim jacket |
じぇあん see styles |
jiian / jian じぇあん |
(female given name) Jean |
ビエール see styles |
pieeru ピエール |
(male given name) Pierre |
ピエェル see styles |
pieェru ピエェル |
(personal name) Pierre |
ボナール see styles |
bonaaru / bonaru ボナール |
(person) Pierre Bonnard |
拉普拉斯 see styles |
lā pǔ lā sī la1 pu3 la1 si1 la p`u la ssu la pu la ssu |
Pierre Simon Laplace (1749-1827), French mathematician |
汚れた手 see styles |
yogoretate よごれたて |
(work) Dirty Hands (1948 play by Jean-Paul Sartre); (wk) Dirty Hands (1948 play by Jean-Paul Sartre) |
阿爾都塞 阿尔都塞 see styles |
ā ěr dōu sāi a1 er3 dou1 sai1 a erh tou sai |
surname Althusser; Louis Pierre Althusser 路易·皮埃爾·阿爾都塞|路易·皮埃尔·阿尔都塞[Lu4 yi4 · Pi2 ai1 er3 · A1 er3 dou1 sai1] (1918-1990), Marxist philosopher |
鮑德里亞 鲍德里亚 see styles |
bào dé lǐ yà bao4 de2 li3 ya4 pao te li ya |
Jean Baudrillard (1929-2007), French cultural theorist and philosopher |
サンジャン see styles |
sanjan サンジャン |
(place-name) Saint Jean; Saint-Jean (Canada) |
ジャンレノ see styles |
janreno ジャンレノ |
(person) Jean Reno |
ピエール瀧 see styles |
pieerutaki ピエールたき |
(person) Pierre Taki |
ブーレーズ see styles |
buureezu / bureezu ブーレーズ |
(person) Pierre Boulez |
エダピエール see styles |
edapieeru エダピエール |
(personal name) Eda-Pierre |
サラジェーン see styles |
sarajeen サラジェーン |
(female given name) Saraje-n; Sarah-Jean |
サンピエール see styles |
sanpieeru サンピエール |
(place-name, surname) Saint-Pierre |
ジャンアヌイ see styles |
jananui ジャンアヌイ |
(person) Jean Anouilh |
ジャンアルプ see styles |
janarupu ジャンアルプ |
(person) Jean Arp |
足長おじさん see styles |
ashinagaojisan あしながおじさん |
(work) Daddy-Long-Legs (novel by Jean Webster, 1912); (wk) Daddy-Long-Legs (novel by Jean Webster, 1912) |
サン・ピエール see styles |
san pieeru サン・ピエール |
(surname) Saint-Pierre |
サンピエール島 see styles |
sanpieerutou / sanpieeruto サンピエールとう |
(place-name) Saint Pierre (island) |
ジーンアーサー see styles |
jiinaasaa / jinasa ジーンアーサー |
(person) Jean Arthur |
ジーンハーロー see styles |
jiinhaaroo / jinharoo ジーンハーロー |
(person) Jean Harlow |
ジャン・アルプ see styles |
jan arupu ジャン・アルプ |
(person) Jean Arp |
ジャン・ポール see styles |
jan pooru ジャン・ポール |
(person) Jean-Paul |
ジャン・マリー see styles |
jan marii / jan mari ジャン・マリー |
(person) Jean-Marie |
ジャンギャバン see styles |
jangyaban ジャンギャバン |
(person) Jean Gabin |
ジャンコクトー see styles |
jankokutoo ジャンコクトー |
(person) Jean Cocteau |
ジャンシャルル see styles |
jansharuru ジャンシャルル |
(personal name) Jean-Charles |
ジャンネーミー see styles |
janneemii / janneemi ジャンネーミー |
(personal name) Jean-Nesmy |
ジャンラシーヌ see styles |
janrashiinu / janrashinu ジャンラシーヌ |
(person) Jean Racine |
ピエールベジエ see styles |
pieerubejie ピエールベジエ |
(person) Pierre Etienne Bezier |
火中の栗を拾う see styles |
kachuunokuriohirou / kachunokuriohiro かちゅうのくりをひろう |
(exp,v5u) (idiom) (orig. from the fable The Monkey and the Cat by Jean de La Fontaine) to take a risk for someone; to endanger oneself for someone; to gather chestnuts from the fire |
ジーンシーバーグ see styles |
jiinshiibaagu / jinshibagu ジーンシーバーグ |
(person) Jean Seberg |
ジャン・ジャック see styles |
jan jakku ジャン・ジャック |
(person) Jean-Jackques |
ジャン・ラシーヌ see styles |
jan rashiinu / jan rashinu ジャン・ラシーヌ |
(person) Jean Racine |
ジャンサンプール see styles |
jansanpuuru / jansanpuru ジャンサンプール |
(person) Jean sans Peur |
ピエールカルダン see styles |
pieerukarudan ピエールカルダン |
(person) Pierre Cardin |
ピエールとジャン see styles |
pieerutojan ピエールとジャン |
(work) Pierre and Jean (book); (wk) Pierre and Jean (book) |
ピエールボナール see styles |
pieerubonaaru / pieerubonaru ピエールボナール |
(person) Pierre Bonnard |
聖皮埃爾和密克隆 圣皮埃尔和密克隆 see styles |
shèng pí āi ěr hé mì kè lóng sheng4 pi2 ai1 er3 he2 mi4 ke4 long2 sheng p`i ai erh ho mi k`o lung sheng pi ai erh ho mi ko lung |
Saint-Pierre and Miquelon |
サンジャンドリュズ see styles |
sanjandoryuzu サンジャンドリュズ |
(place-name) Saint-Jean-de-Luz |
ジーンズジャンパー see styles |
jiinzujanpaa / jinzujanpa ジーンズジャンパー |
jean jacket (wasei: jeans jumper); denim jacket |
ジャン・クリストフ see styles |
jan kurisutofu ジャン・クリストフ |
(person) Jean-Christophe |
ジャン・フィリップ see styles |
jan firippu ジャン・フィリップ |
(person) Jean-Philippe |
ピエールアベラール see styles |
pieeruaberaaru / pieeruaberaru ピエールアベラール |
(person) Pierre Abelard |
ピエールブーレーズ see styles |
pieerubuureezu / pieerubureezu ピエールブーレーズ |
(person) Pierre Boulez |
ピエールブルデュー see styles |
pieeruburudeuu / pieeruburudeu ピエールブルデュー |
(person) Pierre Bourdieu |
ビリージーンキング see styles |
biriijiinkingu / birijinkingu ビリージーンキング |
(person) Billie Jean King |
ジーンズ・ジャンパー see styles |
jiinzu janpaa / jinzu janpa ジーンズ・ジャンパー |
jean jacket (wasei: jeans jumper); denim jacket |
ジャンジャックルソー see styles |
janjakkurusoo ジャンジャックルソー |
(person) Jean-Jacques Rousseau |
ジャンポールゲティー see styles |
janpoorugetii / janpoorugeti ジャンポールゲティー |
(person) Jean Paul Getty |
ジャンポールサルトル see styles |
janpoorusarutoru ジャンポールサルトル |
(person) Jean-Paul Sartre |
ピエール・アベラール see styles |
pieeru aberaaru / pieeru aberaru ピエール・アベラール |
(person) Pierre Abelard |
ピエール・ブーレーズ see styles |
pieeru buureezu / pieeru bureezu ピエール・ブーレーズ |
(person) Pierre Boulez |
Variations: |
jiinzu(p); jinsu / jinzu(p); jinsu ジーンズ(P); ジンス |
(1) jeans; (2) denim; jean |
ジャンピエールオーモン see styles |
janpieeruoomon ジャンピエールオーモン |
(person) Jean-Pierre Aumont |
ジャンフランソワミレー see styles |
janfuransowamiree ジャンフランソワミレー |
(person) Jean-Francois Millet |
ジャンポールベルモンド see styles |
janpooruberumondo ジャンポールベルモンド |
(person) Jean-Paul Belmondo |
ノーマジーンとマリリン see styles |
noomajiintomaririn / noomajintomaririn ノーマジーンとマリリン |
(work) Norma Jean and Marilyn (film); (wk) Norma Jean and Marilyn (film) |
ビリー・ジーン・キング see styles |
birii jiin kingu / biri jin kingu ビリー・ジーン・キング |
(person) Billie Jean King |
路易·皮埃爾·阿爾都塞 路易·皮埃尔·阿尔都塞 see styles |
lù yì · pí āi ěr · ā ěr dōu sāi lu4 yi4 · pi2 ai1 er3 · a1 er3 dou1 sai1 lu i · p`i ai erh · a erh tou sai lu i · pi ai erh · a erh tou sai |
Louis Pierre Althusser (1918-1990), Marxist philosopher |
サンピエールエミクロン島 see styles |
sanpieeruemikurontou / sanpieeruemikuronto サンピエールエミクロンとう |
(place-name) St. Pierre And Miquelon |
ジャン・ジャック・ルソー see styles |
jan jakku rusoo ジャン・ジャック・ルソー |
(person) Jean-Jacques Rousseau |
ジャンバプティストリュリ see styles |
janbaputisutoryuri ジャンバプティストリュリ |
(person) Jean Baptiste Lully |
ジャンミシェルカムドシュ see styles |
janmisherukamudoshu ジャンミシェルカムドシュ |
(person) Jean-Michel Camdessu |
ザーンアントワンシャプタル see styles |
zaanantowanshaputaru / zanantowanshaputaru ザーンアントワンシャプタル |
(person) Jean Antoine Chaptal |
ジャンルイマリーポアズイユ see styles |
janruimariipoazuiyu / janruimaripoazuiyu ジャンルイマリーポアズイユ |
(person) Jean Louis Marie Poiseuille |
サンピエール・エ・ミクロン島 see styles |
sanpieeru e mikurontou / sanpieeru e mikuronto サンピエール・エ・ミクロンとう |
(place-name) St. Pierre And Miquelon |
ジャンバプチストカミーユコロー see styles |
janbapuchisutokamiiyukoroo / janbapuchisutokamiyukoroo ジャンバプチストカミーユコロー |
(person) Jean-Baptiste-Camil Corot |
ジョージュジャンレモンポンピドー see styles |
joojujanremonponpidoo ジョージュジャンレモンポンピドー |
(person) Georges Jean Raymond Pompidou |
ジャンバディストポクランモリエール see styles |
janbadisutopokuranmorieeru ジャンバディストポクランモリエール |
(person) Jean Baptiste Poquelin Moliere |
ピエールエトアンヌテオドールルソー see styles |
pieeruetoannuteodoorurusoo ピエールエトアンヌテオドールルソー |
(person) Pierre Etienne Theodore Rousseau |
Variations: |
ashinagaojisan あしながおじさん |
(kana only) (from Daddy-Long-Legs, a 1912 novel by Jean Webster) anonymous scholarship system for orphans whose parents have been killed in traffic accidents |
Variations: |
jiinzujanpaa; jiinzu janpaa / jinzujanpa; jinzu janpa ジーンズジャンパー; ジーンズ・ジャンパー |
jean jacket (wasei: jeans jumper); denim jacket |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 93 results for "Jean-Pierre" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.