There are 113 total results for your Isshin-Ryu Isshinryu search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
剛柔流 see styles |
goujuuryuu / gojuryu ごうじゅうりゅう |
More info & calligraphy: Goju Ryu |
少林流 see styles |
shourinryuu / shorinryu しょうりんりゅう |
More info & calligraphy: Shorin-Ryu |
新陰流 see styles |
shinkageryuu / shinkageryu しんかげりゅう |
More info & calligraphy: Shinkage-Ryu |
少林寺流 see styles |
shourinjiryuu / shorinjiryu しょうりんじりゅう |
More info & calligraphy: Shorin Ji Ryu |
無双直伝英信流 see styles |
musoujikideneishinryuu / musojikideneshinryu むそうじきでんえいしんりゅう |
More info & calligraphy: Muso Jikiden Eishin-Ryu |
刔 see styles |
ryuu / ryu りゅう |
(personal name) Ryū |
流 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or something resembling one; class, rate or grade (hist) (See 五刑・2) exile (second most severe of the five ritsuryō punishments); (surname, given name) Ryū Flow; float; spread; wander. |
游 see styles |
yóu you2 yu ryuu / ryu りゅう |
to swim; variant of 遊|游[you2] (surname) Ryū bhrāmyati; to ramble, travel; swim. |
溜 see styles |
liù liu4 liu ryuu / ryu りゅう |
swift current; rapids; (dialect) (of speech, actions etc) skilled; proficient; (of movements) quick; speedy; (bound form) rain runoff from a roof; (bound form) roof gutter; classifier for rows, lines etc; surroundings; neighborhood; (dialect) to practice; (dialect) to plaster; to fill in the cracks (with cement, lime plaster etc) (surname) Ryū |
瀏 浏 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
clear; deep (of water); swift (female given name) Ryū |
留 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
to leave (a message etc); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve {astron} stationary point; (given name) Ryū Keep, detain; hand down. |
癃 see styles |
lóng long2 lung ryū |
infirmity; retention of urine phlegm |
一審 一审 see styles |
yī shěn yi1 shen3 i shen isshin いっしん |
first instance (law) first instance; first trial |
一紳 see styles |
isshin いっしん |
(given name) Isshin |
劉勰 刘勰 see styles |
liú xié liu2 xie2 liu hsieh Ryū Kyō |
Liu Xie |
劉瓛 刘瓛 see styles |
liú huán liu2 huan2 liu huan Ryū Kan |
Liu Huan |
劉繪 刘绘 see styles |
liú huì liu2 hui4 liu hui Ryū E |
Liu Hui |
可立 see styles |
kě lì ke3 li4 k`o li ko li ka ryū |
tenable |
川流 see styles |
chuān liú chuan1 liu2 ch`uan liu chuan liu kawa no ryū |
river current |
満龍 see styles |
manryuu / manryu まんりゅう |
(org) Man'ryū (chain of ramen shops); (o) Man'ryū (chain of ramen shops) |
龍宇 see styles |
ryuu / ryu りゅう |
(male given name) Ryū |
リュー see styles |
ryuu / ryu リュー |
(personal name) Liu; Rieu |
りゅう see styles |
ryuu / ryu リュウ |
(personal name) Lieu |
一眞地 see styles |
yī zhēn dì yi1 zhen1 di4 i chen ti isshin ji |
The state of meditation on the absolute. |
不可立 see styles |
bù kě lì bu4 ke3 li4 pu k`o li pu ko li fu ka ryū |
untenable |
二木立 see styles |
nikiryuu / nikiryu にきりゅう |
(person) Niki Ryū |
五嶋龍 see styles |
gotouryuu / gotoryu ごとうりゅう |
(person) Gotou Ryū |
光瀬龍 see styles |
mitsuseryuu / mitsuseryu みつせりゅう |
(person) Mitsuse Ryu (SF novelist) |
劉仁願 see styles |
ryuujingan / ryujingan りゅうじんがん |
(person) Ryū Jingan |
劉傑氏 see styles |
ryuuketsu / ryuketsu りゅうけつ |
(person) Ryū Ketsu (1962-) |
劉少府 刘少府 see styles |
liú shǎo fǔ liu2 shao3 fu3 liu shao fu Ryū Shōfu |
Liu Shaofu |
劉義慶 刘义庆 see styles |
liú yì qìng liu2 yi4 qing4 liu i ch`ing liu i ching Ryū Gikyō |
Liu Yiqing (403-444), writer of South Song Dynasty, compiler and editor of A New Account of the Tales of the World 世說新語|世说新语[Shi4 shuo1 Xin1 yu3] Liu Yiqing |
劉遺民 刘遗民 see styles |
liú yí mín liu2 yi2 min2 liu i min Ryū Imin |
Liu Yimin |
加納竜 see styles |
kanouryuu / kanoryu かのうりゅう |
(person) Kanou Ryū |
勧堂流 see styles |
kandouryuu / kandoryu かんどうりゅう |
(person) Kandou Ryū |
卜伝流 see styles |
bokudenryuu / bokudenryu ぼくでんりゅう |
(colloquialism) (See 新当流) Shinto-ryu (school of kenjutsu) |
塩谷立 see styles |
shionoyaryuu / shionoyaryu しおのやりゅう |
(person) Shionoya Ryū |
小野流 see styles |
xiǎo yě liú xiao3 ye3 liu2 hsiao yeh liu Ono ryū |
Ono School |
廣澤流 广泽流 see styles |
guǎng zé liú guang3 ze2 liu2 kuang tse liu Hirosawa ryū |
Hirosawa School |
揚心流 see styles |
youshinryuu / yoshinryu ようしんりゅう |
(org) Yoshin-ryu (school of martial arts); (o) Yoshin-ryu (school of martial arts) |
新当流 see styles |
shintouryuu / shintoryu しんとうりゅう |
Shinto-ryu (school of kenjutsu) |
Variations: |
ryuu / ryu りゅう |
(counter) counter for flags, banners, etc. |
村上隆 see styles |
cūn shàng lōng cun1 shang4 long1 ts`un shang lung tsun shang lung murakamiryuu / murakamiryu むらかみりゅう |
Murakami Takashi (1963-), Japanese artist (person) Murakami Ryū |
村上龍 see styles |
murakamiryuu / murakamiryu むらかみりゅう |
(person) Murakami Ryū (1952.2-) |
東郷隆 see styles |
tougouryuu / togoryu とうごうりゅう |
(person) Tōgou Ryū (1951.12-) |
松本龍 see styles |
matsumotoryuu / matsumotoryu まつもとりゅう |
(person) Matsumoto Ryū (1951.5.17-) |
柳時熏 see styles |
ryuushikun / ryushikun りゅうしくん |
(person) Ryū Shikun (1971.12.8-; professional go player) |
楊心流 see styles |
youshinryuu / yoshinryu ようしんりゅう |
Yoshin-ryu; martial art tradition founded in the Edo period |
河端龍 see styles |
kawabataryuu / kawabataryu かわばたりゅう |
(person) Kawabata Ryū |
盛重龍 see styles |
morishigeryuu / morishigeryu もりしげりゅう |
(person) Morishige Ryū (1980.7.18-) |
眞山龍 see styles |
mayamaryuu / mayamaryu まやまりゅう |
(person) Mayama Ryū (1981.6.5-) |
真夏竜 see styles |
manatsuryuu / manatsuryu まなつりゅう |
(person) Manatsu Ryū (1950.4.18-) |
矢野龍 see styles |
yanoryuu / yanoryu やのりゅう |
(person) Yano Ryū (1940.4-) |
竜鉄也 see styles |
ryuutetsuya / ryutetsuya りゅうてつや |
(person) Ryū Tetsuya (1936.1.1-) |
竜雷太 see styles |
ryuuraita / ryuraita りゅうらいた |
(person) Ryū Raita (1940.12-) |
笠京子 see styles |
ryuukyouko / ryukyoko りゅうきょうこ |
(person) Ryū Kyōko |
笠兼三 see styles |
ryuukenzou / ryukenzo りゅうけんぞう |
(person) Ryū Kenzou (1973.11.3-) |
笠智衆 see styles |
ryuuchishuu / ryuchishu りゅうちしゅう |
(person) Ryū Chishuu (1904.5.13-1993.3.16) |
笠浩二 see styles |
ryuukouji / ryukoji りゅうこうじ |
(person) Ryū Kōji (1962.11.8-) |
笠章子 see styles |
ryuuakiko / ryuakiko りゅうあきこ |
(person) Ryū Akiko |
荒川龍 see styles |
arakawaryuu / arakawaryu あらかわりゅう |
(person) Arakawa Ryū |
藤崎竜 see styles |
fujisakiryuu / fujisakiryu ふじさきりゅう |
(person) Fujisaki Ryū (1971.3.10-) |
郡山龍 see styles |
kooriyamaryuu / kooriyamaryu こおりやまりゅう |
(person) Kooriyama Ryū |
野口竜 see styles |
noguchiryuu / noguchiryu のぐちりゅう |
(person) Noguchi Ryū (1944.1.1-) |
金田龍 see styles |
kanedaryuu / kanedaryu かねだりゅう |
(person) Kaneda Ryū (1961.10.2-) |
隆大介 see styles |
ryuudaisuke / ryudaisuke りゅうだいすけ |
(person) Ryū Daisuke (1957.2.14-) |
麻生竜 see styles |
asouryuu / asoryu あそうりゅう |
(person) Asou Ryū |
龍一京 see styles |
ryuuikkyou / ryuikkyo りゅういっきょう |
(person) Ryū Ikkyō |
龍年光 see styles |
ryuutoshimitsu / ryutoshimitsu りゅうとしみつ |
(person) Ryū Toshimitsu |
龍顕一 see styles |
ryuukenichi / ryukenichi りゅうけんいち |
(person) Ryū Ken'ichi |
リューリ see styles |
ryuuri / ryuri リューリ |
(given name) Ryu-ri |
一心三惑 see styles |
yī xīn sān huò yi1 xin1 san1 huo4 i hsin san huo isshin sanwaku |
同體三惑The Tiantai "three doubts' in the mind of a bodhisattva, producing fear of illusion, confusion through multiplicity of duties, and ignorance, i.e. 見思; 塵沙 and 無明 q.v. |
一心三智 see styles |
yī xīn sān zhì yi1 xin1 san1 zhi4 i hsin san chih isshin sanchi |
One mind and three aspects of knowledge. The 別教 separates the three aspects into 空, 假, and 中 q.v.; Tiantai unifies them into one immediate vision, or regards the three as aspects of the one mind. |
一心三觀 一心三观 see styles |
yī xīn sān guān yi1 xin1 san1 guan1 i hsin san kuan isshin sangan |
The Tiantai insight 一心三智; also simultaneous vision of past, present, and future; also called 圓融三觀; 不可思議三觀. |
一心不亂 一心不乱 see styles |
yī xīn bú luàn yi1 xin1 bu2 luan4 i hsin pu luan isshin furan |
one-pointed concentration without scattering |
一心二門 一心二门 see styles |
yī xīn èr mén yi1 xin1 er4 men2 i hsin erh men isshin nimon |
one mind, two aspects |
一心制意 see styles |
yī xīn zhì yì yi1 xin1 zhi4 yi4 i hsin chih i isshin seii |
to focus the mind and control thoughts |
一心刹那 see styles |
yī xīn chàn à yi1 xin1 chan4 a4 i hsin ch`an a i hsin chan a isshin setsuna |
one thought-moment |
一心合掌 see styles |
yī xīn hé zhǎng yi1 xin1 he2 zhang3 i hsin ho chang isshin gasshō |
single-mindedly joins palms |
一心專念 一心专念 see styles |
yī xīn zhuān niàn yi1 xin1 zhuan1 nian4 i hsin chuan nien isshin sennen |
concentrate fully [on Amitâbha] for one thought |
一心稱名 一心称名 see styles |
yī xīn chēng míng yi1 xin1 cheng1 ming2 i hsin ch`eng ming i hsin cheng ming isshin shōmyō |
With undivided mind to call on the name (of Guanyin). |
一心院南 see styles |
isshininminami いっしんいんみなみ |
(place-name) Isshin'inminami |
一心頂禮 一心顶礼 see styles |
yī xīn dǐng lǐ yi1 xin1 ding3 li3 i hsin ting li isshin chōrai |
to bow with wholehearted reverence |
一眞無爲 一眞无为 see styles |
yī zhēn wú wéi yi1 zhen1 wu2 wei2 i chen wu wei isshin mui |
The 一眞法界 one reality, or undivided absolute, is static, not phenomenal, it is effortless, just as it is 自然 self-existing. |
三界一心 see styles |
sān jiè yī xīn san1 jie4 yi1 xin1 san chieh i hsin sangai isshin |
three worlds are (nothing other than the) one mind |
二十四流 see styles |
èr shí sì liú er4 shi2 si4 liu2 erh shih ssu liu nijūshi ryū |
twenty-four transmissions |
但是一心 see styles |
dàn shì yī xīn dan4 shi4 yi1 xin1 tan shih i hsin dan ze isshin |
only this one mind |
千葉一伸 see styles |
chibaisshin ちばいっしん |
(person) Chiba Isshin (1968.6.26-) |
宝蔵院流 see styles |
houzouinryuu / hozoinryu ほうぞういんりゅう |
(See 槍術) Hozoin-ryu (school of sojutsu) |
小川一真 see styles |
ogawaisshin おがわいっしん |
(person) Ogawa Isshin |
小笠原流 see styles |
ogasawararyuu / ogasawararyu おがさわらりゅう |
(1) (colloquialism) Ogasawara-ryu (school of etiquette); (2) punctilious etiquette; (3) Ogasawara-ryu (school of archery, incl. horseback archery); (4) Ogasawara-ryu (school of military strategy) |
廢權立實 废权立实 see styles |
fèi quán lì shí fei4 quan2 li4 shi2 fei ch`üan li shih fei chüan li shih hai gon ryū jitsu |
To set aside the temporary and establish the real and permanent. |
決定一心 决定一心 see styles |
jué dìng yī xīn jue2 ding4 yi1 xin1 chüeh ting i hsin ketsujō isshin |
determined single-mindedness |
無手勝流 see styles |
mutekatsuryuu / mutekatsuryu むてかつりゅう |
(1) (yoji) winning without fighting; method used to win without fighting; (2) one's own way of doing things (i.e. as different from that of one's instructor); (3) (colloquialism) (See 新当流) Shinto-ryu (school of kenjutsu) |
犬童一心 see styles |
inudouisshin / inudoisshin いぬどういっしん |
(person) Inudou Isshin (1960.6.24-) |
破李拳竜 see styles |
harikenryuu / harikenryu はりけんりゅう |
(person) Hariken Ryū |
立如是論 立如是论 see styles |
lì rú shì lùn li4 ru2 shi4 lun4 li ju shih lun ryū nyoze ron |
to posit this kind of thesis |
立無量頌 立无量颂 see styles |
lì wú liáng sòng li4 wu2 liang2 song4 li wu liang sung ryū muryō ju |
anantanirdeśapratiṣṭhāna |
竜小太郎 see styles |
ryuukotarou / ryukotaro りゅうこたろう |
(person) Ryū Kotarō |
竜真知子 see styles |
ryuumachiko / ryumachiko りゅうまちこ |
(person) Ryū Machiko (1951.9.30-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Isshin-Ryu Isshinryu" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.