Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 430 total results for your Irek search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
入掛 see styles |
irekake いれかけ |
suspension (of performance, match, etc.) |
入換 see styles |
irekae いれかえ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
入替 see styles |
irekae いれかえ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
切川 see styles |
kirekawa きれかわ |
(place-name) Kirekawa |
地歴 see styles |
chireki ちれき |
geography and history |
履歴 see styles |
rireki りれき |
(1) personal history; background; career; (2) log; record; history; (3) (abbreviation) (See 履歴現象・りれきげんしょう) hysteresis |
披歴 see styles |
hireki ひれき |
(noun/participle) express one's opinion; making known; revealing; stating |
披瀝 see styles |
hireki ひれき |
(noun/participle) express one's opinion; making known; revealing; stating |
改暦 see styles |
kaireki かいれき |
(noun/participle) (1) calendar reform; adoption of a new calendar system; (2) new calendar (for a new year); new year |
明暦 see styles |
meireki / mereki めいれき |
Meireki era (1655.4.13-1658.7.23) |
来歴 see styles |
raireki らいれき |
history; career |
楡窪 see styles |
nirekubo にれくぼ |
(place-name) Nirekubo |
歴々 see styles |
rekireki れきれき |
(n,adj-t,adv-to) (1) notables; dignitaries; illustrious families; (2) clear; plain; obvious |
歴歴 see styles |
rekireki れきれき |
(n,adj-t,adv-to) (1) notables; dignitaries; illustrious families; (2) clear; plain; obvious |
瘰癧 瘰疬 see styles |
luǒ lì luo3 li4 lo li ruireki るいれき |
scrofula (in Chinese medicine) scrofula |
石礫 see styles |
sekireki せきれき ishitsubute いしつぶて |
(archaism) pellet; pebble; small rock; throwing stone; sling stone; slingshot; pellet; pebble; small rock |
経歴 see styles |
keireki / kereki けいれき |
personal history; background; career |
芸歴 see styles |
geireki / gereki げいれき |
one's history as a performer |
菫加 see styles |
sumireka すみれか |
(female given name) Sumireka |
菫湖 see styles |
sumireko すみれこ |
(female given name) Sumireko |
菫瑚 see styles |
sumireko すみれこ |
(female given name) Sumireko |
菫科 see styles |
sumireka すみれか |
Violaceae; violet family of plants |
菫花 see styles |
sumireka すみれか |
(personal name) Sumireka |
西暦 see styles |
seireki / sereki せいれき |
(1) Common Era; CE; Christian Era; anno domini; AD; (2) Western (Gregorian) calendar |
霹靂 霹雳 see styles |
pī lì pi1 li4 p`i li pi li hekireki へきれき |
thunderclap; (slang) awesome; shocking; terrifying thunder; thunderclap A thunder-crash. |
お歴々 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
お歴歴 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
ちれか see styles |
chireka ちれか |
(female given name) Chireka |
チレク see styles |
chireku チレク |
(personal name) Czyrek |
にれ子 see styles |
nireko にれこ |
(female given name) Nireko |
ニレ科 see styles |
nireka ニレか |
(See 楡) Ulmaceae (plant family); elm |
リレ子 see styles |
rireko リレこ |
(female given name) Rireko |
世界暦 see styles |
sekaireki せかいれき |
World Calendar |
仁礼子 see styles |
nireko にれこ |
(female given name) Nireko |
今切港 see styles |
imagirekou / imagireko いまぎれこう |
(place-name) Imagirekou |
伊礼門 see styles |
irekado いれかど |
(surname) Irekado |
借入金 see styles |
kariirekin / karirekin かりいれきん |
loan; loan payable; debt |
元入金 see styles |
motoirekin もといれきん |
capital |
入れ子 see styles |
ireko いれこ |
(1) nest (of boxes); nesting; (2) concealed information; (3) adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner; (4) cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) |
入れ木 see styles |
ireki いれき |
wood inlay |
入れ籠 see styles |
ireko いれこ |
(1) nest (of boxes); nesting; (2) concealed information; (3) cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) |
入れ詞 see styles |
irekotoba いれことば |
(e.g. やきもち→やしきしもしちし) language game in which extra syllables are added to words |
入子蒔 see styles |
irekomaki いれこまき |
(place-name) Irekomaki |
入子詞 see styles |
irekokotoba いれこことば |
language game in which extra syllables are added to words |
入換え see styles |
irekae いれかえ |
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
入替え see styles |
irekae いれかえ |
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
切れ口 see styles |
kirekuchi きれくち |
(See 切り口・1) cut end; section; opening; slit |
切れ屑 see styles |
kirekuzu きれくず |
cloth scraps |
切川町 see styles |
kirekawachou / kirekawacho きれかわちょう |
(place-name) Kirekawachō |
切込川 see styles |
kirekomigawa きれこみがわ |
(place-name) Kirekomigawa |
司令官 see styles |
sī lìng guān si1 ling4 guan1 ssu ling kuan shireikan / shirekan しれいかん |
commander; officer in charge commandant; commanding officer; general |
天体暦 see styles |
tentaireki てんたいれき |
astronomical ephemeris; ephemeris |
実礼子 see styles |
mireko みれこ |
(female given name) Mireko |
実鈴子 see styles |
mireko みれこ |
(female given name) Mireko |
履歴書 see styles |
rirekisho りれきしょ |
personal history; curriculum vitae; resume |
御歴々 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
御歴歴 see styles |
orekireki おれきれき |
dignitaries; very important persons; VIPs |
教会暦 see styles |
kyoukaireki / kyokaireki きょうかいれき |
church calendar |
東切川 see styles |
higashikirekawa ひがしきれかわ |
(place-name) Higashikirekawa |
林玲子 see styles |
hayashireiko / hayashireko はやしれいこ |
(person) Hayashi Reiko |
林礼子 see styles |
hayashireiko / hayashireko はやしれいこ |
(person) Hayashi Reiko |
梨玲香 see styles |
rireika / rireka りれいか |
(female given name) Rireika |
森禮子 see styles |
morireiko / morireko もりれいこ |
(person) Mori Reiko (1928-) |
比例区 see styles |
hireiku / hireku ひれいく |
(See 小選挙区) proportionally represented constituency |
水嶺湖 see styles |
suireiko / suireko すいれいこ |
(place-name) Suireiko |
滞在歴 see styles |
taizaireki たいざいれき |
history of having stayed somewhere; travel history |
澄鈴夏 see styles |
sumireka すみれか |
(female given name) Sumireka |
激励会 see styles |
gekireikai / gekirekai げきれいかい |
encouragement rally; pep rally; spirit rally |
犯罪歴 see styles |
hanzaireki はんざいれき |
criminal record |
痺れ感 see styles |
shibirekan しびれかん |
numbness |
石れき see styles |
sekireki せきれき |
(archaism) pellet; pebble; small rock |
繰入金 see styles |
kuriirekin / kurirekin くりいれきん |
money transferred |
美礼子 see styles |
mireko みれこ |
(female given name) Mireko |
美鈴子 see styles |
mireko みれこ |
(female given name) Mireko |
義烈館 see styles |
gireikan / girekan ぎれいかん |
(place-name) Gireikan |
適齢期 see styles |
tekireiki / tekireki てきれいき |
suitable age (esp. for marriage); marriageable age |
イーレク see styles |
iireku / ireku イーレク |
(personal name) Jilek |
イレクト see styles |
irekuto イレクト |
(noun/participle) (1) elect; (noun/participle) (2) erect |
イレク川 see styles |
irekugawa イレクがわ |
(place-name) Ilek (river) |
キレカワ see styles |
kirekawa キレカワ |
(can be adjective with の) (slang) (from 奇麗+可愛い) cute and pretty |
キレキレ see styles |
kirekire キレキレ |
(adj-na,adj-no,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) agile (person's movements); nimble; adroit; lively; brisk; skillful |
しびれ感 see styles |
shibirekan しびれかん |
numbness |
すみれ子 see styles |
sumireko すみれこ |
(female given name) Sumireko |
スミレ科 see styles |
sumireka スミレか |
Violaceae; violet family of plants |
ダイレク see styles |
daireku ダイレク |
(place-name) Dailekh |
ビレイカ see styles |
bireika / bireka ビレイカ |
(place-name) Vileika |
三国玲子 see styles |
mikunireiko / mikunireko みくにれいこ |
(person) Mikuni Reiko |
三橋礼子 see styles |
mitsuhashireiko / mitsuhashireko みつはしれいこ |
(person) Mitsuhashi Reiko |
中沖玲子 see styles |
nakaokireiko / nakaokireko なかおきれいこ |
(person) Nakaoki Reiko |
事例研究 see styles |
jireikenkyuu / jirekenkyu じれいけんきゅう |
case studies |
仁礼景範 see styles |
nirekagenori にれかげのり |
(person) Nire Kagenori (1831-1900) |
仁禮景範 see styles |
nirekagenori にれかげのり |
(person) Nire Kagenori (1831-1900) |
入れ代り see styles |
irekawari いれかわり |
substitution; replacement; shifting; change |
入れ代る see styles |
irekawaru いれかわる |
(v5r,vi) to change places; to relieve one another; to replace someone |
入れ子詞 see styles |
irekokotoba いれこことば |
language game in which extra syllables are added to words |
入れ掛け see styles |
irekake いれかけ |
suspension (of performance, match, etc.) |
入れ換え see styles |
irekae いれかえ |
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
入れ替え see styles |
irekae いれかえ |
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (2) shunting (rail); switching |
入れ替り see styles |
irekawari いれかわり |
substitution; replacement; shifting; change |
入れ替る see styles |
irekawaru いれかわる |
(v5r,vi) to change places; to relieve one another; to replace someone |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Irek" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.