There are 12 total results for your Indomitable search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不屈不撓 不屈不挠 see styles |
bù qū bù náo bu4 qu1 bu4 nao2 pu ch`ü pu nao pu chü pu nao fukutsufutou / fukutsufuto ふくつふとう |
More info & calligraphy: Indomitable / Unyielding(yoji) indefatigability; indomitableness; with unremitting tenacity |
堅忍不抜 see styles |
kenninfubatsu けんにんふばつ |
More info & calligraphy: Kenninfubatsu - Indomitable Perseverance |
堅韌不拔 坚韧不拔 see styles |
jiān rèn bù bá jian1 ren4 bu4 ba2 chien jen pu pa |
More info & calligraphy: Perseverance |
百折不撓 百折不挠 see styles |
bǎi zhé bù náo bai3 zhe2 bu4 nao2 pai che pu nao hyakusetsufutou / hyakusetsufuto ひゃくせつふとう |
More info & calligraphy: Undaunted After Repeated Setbacks(yoji) indefatigability; indomitableness |
負けじ魂 see styles |
makejidamashii / makejidamashi まけじだましい |
More info & calligraphy: Indomitable Spirit |
不抜 see styles |
fubatsu ふばつ |
(noun or adjectival noun) firm; steadfast; indomitable; unswerving; invincible |
壓不碎 压不碎 see styles |
yā bu suì ya1 bu5 sui4 ya pu sui |
crushproof; unbreakable; indomitable |
逞しい see styles |
takumashii / takumashi たくましい |
(adjective) (1) (kana only) burly; strong; sturdy; (adjective) (2) (kana only) indomitable; indefatigable; strong-willed; resolute; bold; (adjective) (3) (kana only) robust (vitality, appetite, economic growth, etc.); strong |
難制伏 难制伏 see styles |
nán zhì fú nan2 zhi4 fu2 nan chih fu nan seifuku |
indomitable |
不可制伏 see styles |
bù kě zhì fú bu4 ke3 zhi4 fu2 pu k`o chih fu pu ko chih fu fuka seifuku |
indomitable |
負けじ心 see styles |
makejigokoro まけじごころ |
indomitable spirit |
頂天立地 顶天立地 see styles |
dǐng tiān lì dì ding3 tian1 li4 di4 ting t`ien li ti ting tien li ti |
lit. able to support both heaven and earth; of indomitable spirit (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 12 results for "Indomitable" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.