There are 778 total results for your I Care search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
念 see styles |
niàn nian4 nien nen ねん |
More info & calligraphy: Mindfulness(1) (esp. 〜の念) sense; idea; thought; feeling; (2) desire; concern; (3) (esp. 念に〜、念の/が〜) attention; care; (personal name) Nen smṛti. Recollection, memory; to think on, reflect; repeat, intone; a thought; a moment. |
愛 爱 see styles |
ài ai4 ai rui るい |
More info & calligraphy: Love(n,n-suf) (1) (See 愛する) love; affection; care; (2) {Buddh} attachment; craving; desire; (3) {Christn} (See アガペー・1) agape; (4) (abbreviation) Ireland; (female given name) Rui kāma; rāga. Love, affection, desire; also used for tṛṣṇā, thirst, avidity, desire, one of the twelve nidānas. It is intp. as 貪 coveting, and 染著 defiling attachment; also defined as defiling love like that toward wife and children, and undefiling love like that toward one's teachers and elders. |
兼愛 兼爱 see styles |
jiān ài jian1 ai4 chien ai |
More info & calligraphy: Universal Love |
加護 加护 see styles |
jiā hù jia1 hu4 chia hu kago かご |
More info & calligraphy: Divine Protection(noun, transitive verb) divine protection; (surname) Kago divine protection |
愛心 爱心 see styles |
ài xīn ai4 xin1 ai hsin rabu らぶ |
More info & calligraphy: Loving Heart / Compassion(obsolete) love; affection; (female given name) Rabu A loving heart; a mind full of desire; a mind dominated by desire. |
愛護 爱护 see styles |
ài hù ai4 hu4 ai hu aigo あいご |
More info & calligraphy: Love and Protect(noun, transitive verb) protection; tender care; (personal name) Aigo to love and protect |
自愛 自爱 see styles |
zì ài zi4 ai4 tzu ai jiai じあい |
More info & calligraphy: Self-Love / Love Yourself / Love Oneself(n,vs,vi) (1) (See ご自愛ください) taking care of oneself; (n,vs,vi) (2) self-love Self-love, cause of all pursuit or seeking, which in turn causes all suffering. All Buddhas put away self-love and all pursuit, or seeking, such elimination being nirvāṇa. |
關心 关心 see styles |
guān xīn guan1 xin1 kuan hsin |
More info & calligraphy: Caring |
お大事に see styles |
odaijini おだいじに |
More info & calligraphy: God Bless You |
體貼入微 体贴入微 see styles |
tǐ tiē rù wēi ti3 tie1 ru4 wei1 t`i t`ieh ju wei ti tieh ju wei |
More info & calligraphy: Consideration / Meticulous Care |
惑 see styles |
huò huo4 huo waku わく |
to confuse; to be puzzled {Buddh} (See 煩悩・ぼんのう・2) klesha; (given name) Waku moha. Illusion, delusion, doubt, unbelief; it is also used for kleśa, passion, temptation, distress, care, trouble. |
惜 see styles |
xī xi1 hsi suminori すみのり |
to cherish; to begrudge; to pity; Taiwan pr. [xi2] (adverb) (kana only) alas; regrettably; to my great regret; tragically; (personal name) Suminori To care for, regard, compassionate, pity; spare. |
手 see styles |
shǒu shou3 shou tezaki てざき |
hand; (formal) to hold; person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work; personal(ly); convenient; classifier for skill; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1] (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (colloquialism) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (n,n-suf,ctr) (13) move (in go, shogi, etc.); (surname) Tezaki pāṇī; hasta; kara; hand, arm. |
搞 see styles |
gǎo gao3 kao |
to do; to make; to go in for; to set up; to get hold of; to take care of |
收 see styles |
shōu shou1 shou teruo てるお |
to receive; to accept; to collect; to put away; to restrain; to stop; in care of (used on address line after name) (personal name) Teruo To receive; collect, gather; withdraw. |
歸 归 see styles |
guī gui1 kuei ki |
to return; to go back to; to give back to; (of a responsibility) to be taken care of by; to belong to; to gather together; (used between two identical verbs) despite; to marry (of a woman) (old); division on the abacus with a one-digit divisor Return to, give oneself up to; commit oneself to, surrender; cf. 三歸 śaraṇa-gamana. |
済 see styles |
jì ji4 chi wataru わたる |
Japanese variant of 濟|济 (irregular okurigana usage) (n-suf,n) arranged; taken care of; settled; completed; finished; (given name) Wataru |
瘁 see styles |
cuì cui4 ts`ui tsui |
care-worn; distressed; tired; overworked; sick; weary |
睬 see styles |
cǎi cai3 ts`ai tsai |
to pay attention; to take notice of; to care for |
管 see styles |
guǎn guan3 kuan suge すげ |
to take care (of); to control; to manage; to be in charge of; to look after; to run; to care about; tube; pipe; woodwind; classifier for tube-shaped objects; particle similar to 把[ba3] in 管...叫 constructions; writing brush; (coll.) to; towards (n,n-suf) pipe; tube; (surname) Suge A pipe, tube; to rule, control. |
詳 详 see styles |
xiáng xiang2 hsiang shou / sho しょう |
detailed; comprehensive (personal name) Shou to give care |
お守 see styles |
omori おもり omamori おまもり |
(noun/participle) (1) babysitting; babysitter; (2) taking care of; assisting; assistant; helper; charm; amulet |
ケア see styles |
kea ケア |
(noun, transitive verb) care (e.g. medical); attention; nursing; (personal name) Ker |
ご念 see styles |
gonen ごねん |
worry; care; consideration |
よろ see styles |
yoro ヨロ |
(expression) (slang) (abbreviation) (See 宜しく・2) best regards; please take care of; please do; (place-name) Yoro (Honduras) |
七子 see styles |
qī zǐ qi1 zi3 ch`i tzu chi tzu fumiko ふみこ |
(female given name) Fumiko The parable in the Nirvana Sutra of the sick son whose parents, though they love all their sons equally, devote themselves to him. So does the Buddha specially care for sinners. The seven sons are likened to mankind, devas, sravakas, pratyeka-buddhas, and the three kinds of bodhisattvas of the 藏, 通 and 別教. |
世話 see styles |
sewa せわ |
(noun, transitive verb) (1) care; looking after; help; assistance; aid; (2) trouble; bother; (noun, transitive verb) (3) good offices; recommendation; introduction; (4) everyday life; everyday affairs; everyday language; (5) (abbreviation) (See 世話物) sewamono (Edo-period drama about contemporary life) |
亂扔 乱扔 see styles |
luàn rēng luan4 reng1 luan jeng |
to throw (something) without due care; (esp.) to litter |
介す see styles |
kaisu かいす |
(v5s,vs-c,vt) (1) (See 介する・1) to use as an intermediary; to mediate; to assist; (v5s,vs-c,vt) (2) (See 介する・2) to worry; to mind; to care |
介意 see styles |
jiè yì jie4 yi4 chieh i kaii / kai かいい |
to care about; to take offense; to mind (noun, transitive verb) worrying about; caring about |
介護 see styles |
kaigo かいご |
(noun, transitive verb) nursing; care; caregiving; caring |
依親 依亲 see styles |
yī qīn yi1 qin1 i ch`in i chin |
(Tw) to be in the care of one's relatives; to be dependent on a relative; to draw on family connections |
保健 see styles |
bǎo jiàn bao3 jian4 pao chien hoken ほけん |
health protection; health care; to maintain in good health (1) preservation of health; hygiene; sanitation; (2) health education (school subject) |
保姆 see styles |
bǎo mǔ bao3 mu3 pao mu hobo ほぼ |
nanny; babysitter; housekeeper day-care worker in a kindergarten, nursery school, etc. |
保母 see styles |
bǎo mǔ bao3 mu3 pao mu yasubo やすぼ |
variant of 保姆[bao3 mu3] day-care worker in a kindergarten, nursery school, etc.; (surname) Yasubo |
保管 see styles |
bǎo guǎn bao3 guan3 pao kuan hokan ほかん |
to hold in safekeeping; to have in one's care; to guarantee; certainly; surely; custodian; curator (noun, transitive verb) charge; custody; safekeeping; deposit; storage |
保育 see styles |
bǎo yù bao3 yu4 pao yü hoiku ほいく |
to look after (children); childcare; to protect (wildlife, cultural heritage etc); conservation (noun, transitive verb) nurturing; rearing; childcare; day care |
保重 see styles |
bǎo zhòng bao3 zhong4 pao chung yasushige やすしげ |
to take care of oneself (given name) Yasushige |
保養 保养 see styles |
bǎo yǎng bao3 yang3 pao yang hoyou / hoyo ほよう |
to take good care of (or conserve) one's health; to keep in good repair; to maintain; maintenance (n,vs,vi) health preservation; recuperation; recreation |
備に see styles |
tsubusani つぶさに |
(adverb) (kana only) in detail; with great care; completely; again and again |
儘よ see styles |
mamayo ままよ |
(interjection) (kana only) whatever; never mind; I don't care; the hell with it |
全託 全托 see styles |
quán tuō quan2 tuo1 ch`üan t`o chüan to |
full-time care (of children in a boarding nursery) |
六齋 六斋 see styles |
liù zhāi liu4 zhai1 liu chai rokusai |
The six monthly poṣadha, or fast days: the 8th, 14th, 15th, 23rd, 29th, and 30th. They are the days on which the Four Mahārājas 四天王 take note of human conduct and when evil demons are busy, so that great care is required and consequently nothing should be eaten after noon, hence the 'fast', v. 梵王經 30th command. The 智度論 13 describes them as 惡日 evil or dangerous days, and says they arose from an ancient custom of cutting of the flesh and casting it into the fire. |
具に see styles |
tsubusani つぶさに |
(adverb) (kana only) in detail; with great care; completely; again and again |
冥思 see styles |
míng sī ming2 si1 ming ssu myōshi |
冥慮 The unfathomable thought or care of the buddhas and bodhisattvas, beyond the realization of men. |
分心 see styles |
fēn xīn fen1 xin1 fen hsin |
to divert one's attention; to get distracted; (courteous) to be so good as to take care of (a matter) |
加意 see styles |
jiā yì jia1 yi4 chia i |
paying special care; with particular attention |
加養 see styles |
kayou / kayo かよう |
(noun/participle) caring for the sick; taking care of oneself; (place-name, surname) Kayou |
労る see styles |
itawaru いたわる |
(transitive verb) (1) (kana only) to pity; to sympathize with; to sympathise with; to treat with sympathy; to console; to be kind to; to appreciate; (2) (kana only) to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; to soothe |
医療 see styles |
iryou / iryo いりょう |
medical treatment; medical care |
半托 see styles |
bàn tuō ban4 tuo1 pan t`o pan to |
day care |
厄介 see styles |
yakkai やっかい |
(noun or adjectival noun) (1) trouble; burden; nuisance; bother; worry; (noun or adjectival noun) (2) care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person) |
厚愛 厚爱 see styles |
hòu ài hou4 ai4 hou ai atsue あつえ |
to show great affection and care (female given name) Atsue |
厭う see styles |
itou / ito いとう |
(transitive verb) (1) to be loath to; to balk at (doing); to grudge (doing); to spare (oneself); to be weary of; to shun; to dislike (an activity, an environment); to hate (an activity); (transitive verb) (2) to take (good) care of |
呵護 呵护 see styles |
hē hù he1 hu4 ho hu |
to bless; to cherish; to take good care of; to conserve |
嗜み see styles |
tashinami たしなみ |
(1) (kana only) taste (in goods, etc.); (2) (kana only) manners; etiquette; (3) (kana only) modesty; restraint; prudence; (4) (kana only) knowledge, experience (of the arts, etc.); accomplishments; (5) (kana only) taking care of one's personal appearance |
在乎 see styles |
zài hu zai4 hu5 tsai hu |
to rest with; to lie in; to be due to (a certain attribute); (often used in the negative) to care about |
在意 see styles |
zài yì zai4 yi4 tsai i |
to care about; to mind |
外来 see styles |
gairai がいらい |
(adj-no,n) (1) foreign; imported; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See 外来患者) outpatient; outpatient care; outpatient clinic; outpatient ward |
失調 失调 see styles |
shī tiáo shi1 tiao2 shih t`iao shih tiao shicchou / shiccho しっちょう |
imbalance; to become dysfunctional; to lack proper care (after an illness etc) (1) lack of harmony; lack of balance; lack of coordination; malfunction; (2) {med} ataxia |
存放 see styles |
cún fàng cun2 fang4 ts`un fang tsun fang |
to deposit; to store; to leave in sb's care |
安養 安养 see styles |
ān yǎng an1 yang3 an yang anyan アニャン |
to foster; to provide care (esp. for the elderly) (place-name) Anyang (South Korea) paradise |
寄養 寄养 see styles |
jì yǎng ji4 yang3 chi yang |
to place in the care of sb (a child, pet etc); to foster; to board out |
専一 see styles |
senichi せんいち |
(noun or adjectival noun) exclusively; (taking) best care; (given name) Sen'ichi |
將迎 将迎 see styles |
jiāng yíng jiang1 ying2 chiang ying sōgei |
to take care of |
小心 see styles |
xiǎo xīn xiao3 xin1 hsiao hsin shoushin / shoshin しょうしん |
to be careful; to take care (noun or adjectival noun) (1) timidity; cowardice; (noun or adjectival noun) (2) prudence; pedantry |
居家 see styles |
jū jiā ju1 jia1 chü chia koke |
to live at home; to stay at home; home (schooling etc); in-home (care etc); household (repairs etc); living (environment etc) householder |
屈托 see styles |
kuttaku くったく |
(noun/participle) (1) worry; care; concern; (2) ennui; boredom |
屈託 see styles |
kuttaku くったく |
(noun/participle) (1) worry; care; concern; (2) ennui; boredom |
帶娃 带娃 see styles |
dài wá dai4 wa2 tai wa |
to look after a baby; to take care of a young child |
常時 常时 see styles |
cháng shí chang2 shi2 ch`ang shih chang shih jouji / joji じょうじ |
frequently; often; usually; regularly (n,adv) (1) usually; ordinarily; always; (can be adjective with の) (2) continuous; 24-hour (operation, care, etc.); constant; always on |
幼保 see styles |
youho / yoho ようほ |
kindergartens and day-care centers |
張羅 张罗 see styles |
zhāng luo zhang1 luo5 chang lo |
to take care of; to raise money; to attend to (guests, customers etc) |
御守 see styles |
mimori みもり |
(noun/participle) (1) babysitting; babysitter; (2) taking care of; assisting; assistant; helper; charm; amulet; (surname) Mimori |
御念 see styles |
gonen ごねん |
worry; care; consideration |
心す see styles |
kokorosu こころす |
(v5s,vi) (See 心する) to take care; to mind; to be attentive |
心血 see styles |
xīn xuè xin1 xue4 hsin hsüeh shinketsu しんけつ |
heart's blood; expenditure (for some project); meticulous care (See 心血を注ぐ) heart and soul; all one's heart; all one's energy |
心配 see styles |
shinpai しんぱい |
(n,vs,vt,adj-na) (1) worry; concern; anxiety; uneasiness; fear; (noun, transitive verb) (2) (dated) care; help; aid; assistance |
悉に see styles |
tsubusani つぶさに |
(adverb) (kana only) in detail; with great care; completely; again and again |
悉心 see styles |
xī xīn xi1 xin1 hsi hsin |
to put one's heart (and soul) into something; with great care |
想要 see styles |
xiǎng yào xiang3 yao4 hsiang yao |
to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of |
愛惜 爱惜 see styles |
ài xī ai4 xi1 ai hsi aiseki; aijaku あいせき; あいじゃく |
to cherish; to treasure; to use sparingly (noun, transitive verb) missing someone; loathing to part Love and care for; to be unwilling to giving up; sparing. |
愛撫 爱抚 see styles |
ài fǔ ai4 fu3 ai fu aibu あいぶ |
to caress; to fondle; to look after (tenderly); affectionate care (noun, transitive verb) caressing; fondling; (sexual) petting |
愛育 see styles |
megumu めぐむ |
(noun, transitive verb) tender nurture; affectionate rearing; raising with loving care; (female given name) Megumu |
愛重 爱重 see styles |
ài zhòng ai4 zhong4 ai chung yoshie よしえ |
(noun/participle) (archaism) loving and taking care of something; (female given name) Yoshie respect |
愼莫 see styles |
shèn mò shen4 mo4 shen mo shinmaku |
take care not to... |
慈孝 see styles |
cí xiào ci2 xiao4 tz`u hsiao tzu hsiao jikou / jiko じこう |
(given name) Jikou reciprocal loving care between children and parents |
慎密 see styles |
shèn mì shen4 mi4 shen mi |
cautious; with meticulous care |
慢走 see styles |
màn zǒu man4 zou3 man tsou |
Stay a bit!; Wait a minute!; (to a departing guest) Take care! |
憂悒 忧悒 see styles |
yōu yì you1 yi4 yu i |
anxious; distressed; burdened with care |
憂患 忧患 see styles |
yōu huàn you1 huan4 yu huan yuukan / yukan ゆうかん |
suffering; misery; hardship (noun, transitive verb) sorrow; worry; distress anxiety, worry, care, distress (Skt. upasarga) |
憐愛 怜爱 see styles |
lián ài lian2 ai4 lien ai renai |
to have tender affection for; to love tenderly; to pamper sb To pity, love, care for. |
戒心 see styles |
jiè xīn jie4 xin1 chieh hsin kaishin かいしん |
vigilance; wariness (n,vs,vi) caution; precaution; care mind of moral discipline |
手当 see styles |
teate てあて |
(noun/participle) (1) salary; pay; compensation; allowance (e.g. housing allowance); benefit; bonus; (2) medical care; treatment; (3) advance preparation |
打理 see styles |
dǎ lǐ da3 li3 ta li |
to take care of; to sort out; to manage; to put in order |
扱う see styles |
atsukau あつかう |
(transitive verb) (1) to deal with (a person); to treat; to handle; to take care of; to entertain; (transitive verb) (2) to deal with (a problem); to handle; to manage; (transitive verb) (3) to operate (e.g. a machine); to handle; to work; (transitive verb) (4) to deal in; to sell; (transitive verb) (5) to cover (a topic); to treat; to discuss; to take up; (transitive verb) (6) (as AをBとして扱う) to treat A as B; (transitive verb) (7) (archaism) to mediate (an argument); (transitive verb) (8) (archaism) to be too much for one; to find unmanageable; (transitive verb) (9) (archaism) to gossip |
招呼 see styles |
zhāo hu zhao1 hu5 chao hu |
to call out to; to greet; to say hello to; to inform; to take care of; to take care that one does not |
持衞 see styles |
chí wèi chi2 wei4 ch`ih wei chih wei jiei |
to guard and take care of |
撫卹 抚恤 see styles |
fǔ xù fu3 xu4 fu hsü |
(of an organization that has a duty of care) to give financial support to relatives of sb who has died or suffered serious injury |
撫愛 抚爱 see styles |
fǔ ài fu3 ai4 fu ai |
to love tenderly; affection; loving care; to caress |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "I Care" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.