I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 99 total results for your Hupp search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
出兵 see styles |
chū bīng chu1 bing1 ch`u ping chu ping shuppei / shuppe しゅっぺい |
to send troops (n,vs,vi) dispatch of troops; despatch of troops; expedition |
出品 see styles |
chū pǐn chu1 pin3 ch`u p`in chu pin shuppin しゅっぴん |
to produce an item; output; items that are produced (n,vs,vt,vi) exhibiting; showing; putting on display; putting up for sale; entering (a work into a competition); submitting |
出奔 see styles |
chū bēn chu1 ben1 ch`u pen chu pen shuppon しゅっぽん |
to flee; to escape into exile (n,vs,vi) flight; running away; absconding; elopement |
出府 see styles |
shuppu しゅっぷ |
(n,vs,vi) (hist) going to the capital (esp. of a samurai or daimyo during the Edo period) |
出版 see styles |
chū bǎn chu1 ban3 ch`u pan chu pan shuppan しゅっぱん |
to publish (noun/participle) publication; (surname) Shuppan |
出発 see styles |
shuppatsu しゅっぱつ |
(n,vs,vi) departure; leaving; setting off; (personal name) Shuppatsu |
出費 see styles |
shuppi しゅっぴ |
(n,vs,vt,vi) expenses; disbursements |
中っ腹 see styles |
chuuppara; chuppara / chuppara; chuppara ちゅうっぱら; ちゅっぱら |
anger (held in check); irritation; rage |
再出発 see styles |
saishuppatsu さいしゅっぱつ |
(n,vs,vi) restart; fresh start |
出品人 see styles |
chū pǐn rén chu1 pin3 ren2 ch`u p`in jen chu pin jen shuppinnin しゅっぴんにん |
producer (film) (See 出品者) exhibitor |
出品国 see styles |
shuppinkoku しゅっぴんこく |
exhibiting country |
出品物 see styles |
shuppinbutsu しゅっぴんぶつ |
exhibit; article on display |
出品者 see styles |
shuppinsha しゅっぴんしゃ |
seller; vendor; exhibitor |
出奔者 see styles |
shupponsha しゅっぽんしゃ |
runaway; absconder; eloper |
出版元 see styles |
shuppanmoto しゅっぱんもと |
publisher |
出版地 see styles |
shuppanchi しゅっぱんち |
place of publication |
出版屋 see styles |
shuppanya しゅっぱんや |
publishing house |
出版年 see styles |
shuppannen しゅっぱんねん |
year of publication |
出版所 see styles |
shuppanjo しゅっぱんじょ |
publishing house (esp. state-run) |
出版業 see styles |
shuppangyou / shuppangyo しゅっぱんぎょう |
publishing business |
出版権 see styles |
shuppanken しゅっぱんけん |
publishing rights; publication right; right to publish |
出版法 see styles |
shuppanhou / shuppanho しゅっぱんほう |
press law; publication law |
出版物 see styles |
chū bǎn wù chu1 ban3 wu4 ch`u pan wu chu pan wu shuppanbutsu しゅっぱんぶつ |
publications publication |
出版界 see styles |
shuppankai しゅっぱんかい |
the publishing world |
出版社 see styles |
chū bǎn shè chu1 ban3 she4 ch`u pan she chu pan she shuppansha しゅっぱんしゃ |
publishing house publisher; publishing house; publishing company |
出版者 see styles |
chū bǎn zhě chu1 ban3 zhe3 ch`u pan che chu pan che shuppansha しゅっぱんしゃ |
publisher publisher; publishing house; publishing company |
出版費 see styles |
shuppanhi しゅっぱんひ |
publishing costs |
出版部 see styles |
shuppanbu しゅっぱんぶ |
publishing department |
出発便 see styles |
shuppatsubin しゅっぱつびん |
departure; outgoing flight; departing flight |
出発地 see styles |
shuppatsuchi しゅっぱつち |
departure place; place of departure |
出発日 see styles |
shuppatsubi しゅっぱつび |
departure date; day of departure |
出発点 see styles |
shuppatsuten しゅっぱつてん |
starting point; point of departure |
夜出発 see styles |
yorushuppatsu よるしゅっぱつ |
(noun/participle) evening departure; night departure |
シュッペ see styles |
shuppe シュッペ |
(personal name) Schuppe |
チュップ see styles |
chuppu チュップ |
(personal name) Tschupp |
ユベール see styles |
yupeeru ユペール |
(surname) Huppert |
三韓出兵 see styles |
sankanshuppei / sankanshuppe さんかんしゅっぺい |
(hist) (See 三韓征伐) conquest of the three Koreas (legendary military invasion of the Korean kingdoms; 3rd century CE) |
予約出版 see styles |
yoyakushuppan よやくしゅっぱん |
publication after securing subscriptions |
出版不況 see styles |
shuppanfukyou / shuppanfukyo しゅっぱんふきょう |
slump in publishing; publishing recession |
出版業者 see styles |
shuppangyousha / shuppangyosha しゅっぱんぎょうしゃ |
publisher |
出版目録 see styles |
shuppanmokuroku しゅっぱんもくろく |
catalog of publications; catalogue of publications |
出版許可 see styles |
shuppankyoka しゅっぱんきょか |
permission to publish |
出版部数 see styles |
shuppanbusuu / shuppanbusu しゅっぱんぶすう |
circulation; number printed |
出発当日 see styles |
shuppatsutoujitsu / shuppatsutojitsu しゅっぱつとうじつ |
day of departure |
出発時刻 see styles |
shuppatsujikoku しゅっぱつじこく |
(See 到着時刻) departure time |
出発時間 see styles |
shuppatsujikan しゅっぱつじかん |
(See 到着時間) departure time; starting time |
卓上出版 see styles |
takujoushuppan / takujoshuppan たくじょうしゅっぱん |
{comp} desktop publishing; DTP |
台湾出兵 see styles |
taiwanshuppei / taiwanshuppe たいわんしゅっぺい |
(hist) Taiwan Expedition (punitive expedition by the Japanese military forces; 1874) |
商業出版 see styles |
shougyoushuppan / shogyoshuppan しょうぎょうしゅっぱん |
commercial publishing |
地下出版 see styles |
chikashuppan ちかしゅっぱん |
underground publication; underground publishing; samizdat |
朝鮮出兵 see styles |
chousenshuppei / chosenshuppe ちょうせんしゅっぺい |
(hist) Imjin War (1592-1597) |
琉球出兵 see styles |
ryuukyuushuppei / ryukyushuppe りゅうきゅうしゅっぺい |
(hist) Invasion of Ryukyu (1609) |
自費出版 see styles |
jihishuppan じひしゅっぱん |
(n,vs,vt,adj-no) self-publishing; publishing at one's own expense |
記念出版 see styles |
kinenshuppan きねんしゅっぱん |
commemorative publication |
限定出版 see styles |
genteishuppan / genteshuppan げんていしゅっぱん |
limited publication |
電子出版 see styles |
denshishuppan でんししゅっぱん |
electronic publishing |
ヒュペルツ see styles |
hyuperutsu ヒュペルツ |
(personal name) Hupperts |
公式出版物 see styles |
koushikishuppanbutsu / koshikishuppanbutsu こうしきしゅっぱんぶつ |
official publication; official publications |
出版の自由 see styles |
shuppannojiyuu / shuppannojiyu しゅっぱんのじゆう |
(exp,n) freedom of the press |
出版地不明 see styles |
shuppanchifumei / shuppanchifume しゅっぱんちふめい |
without a place of publication; sine loco; s.l. |
単行出版物 see styles |
tankoushuppanbutsu / tankoshuppanbutsu たんこうしゅっぱんぶつ |
{comp} monographic publication |
官庁出版物 see styles |
kanchoushuppanbutsu / kanchoshuppanbutsu かんちょうしゅっぱんぶつ |
official publication; public documents |
美術出版社 see styles |
bijutsushuppansha びじゅつしゅっぱんしゃ |
(company) Bijutsu Shuppan-sha (publisher); (c) Bijutsu Shuppan-sha (publisher) |
シベリア出兵 see styles |
shiberiashuppei / shiberiashuppe シベリアしゅっぺい |
(hist) Siberia Intervention (1918-1922); Siberian Expedition |
シュッピウス see styles |
shuppiusu シュッピウス |
(personal name) Schuppius |
光村図書出版 see styles |
mitsumuratoshoshuppan みつむらとしょしゅっぱん |
(org) Mitsumura Tosho Publishing Co. Ltd; (o) Mitsumura Tosho Publishing Co. Ltd |
全国出版協会 see styles |
zenkokushuppankyoukai / zenkokushuppankyokai ぜんこくしゅっぱんきょうかい |
(org) All Japan Magazine and Book Publisher's and Editor's Association; AJPEA; (o) All Japan Magazine and Book Publisher's and Editor's Association; AJPEA |
出版業者連盟 see styles |
shuppangyousharenmei / shuppangyosharenme しゅっぱんぎょうしゃれんめい |
(o) Associated Book Publishers |
出発予定時刻 see styles |
shuppatsuyoteijikoku / shuppatsuyotejikoku しゅっぱつよていじこく |
estimated time of departure; ETD |
国際出版連合 see styles |
kokusaishuppanrengou / kokusaishuppanrengo こくさいしゅっぱんれんごう |
(org) International Publishers Association; (o) International Publishers Association |
音楽出版協会 see styles |
ongakushuppankyoukai / ongakushuppankyokai おんがくしゅっぱんきょうかい |
(org) National Music Publishers' Association; NMPA; (o) National Music Publishers' Association; NMPA |
出版科学研究所 see styles |
shuppankagakukenkyuujo / shuppankagakukenkyujo しゅっぱんかがくけんきゅうじょ |
(org) Research Institute for Publications; (o) Research Institute for Publications |
オンデマンド出版 see styles |
ondemandoshuppan オンデマンドしゅっぱん |
print on demand; POD; on-demand printing |
タアウシュップ川 see styles |
taaushuppukawa / taushuppukawa タアウシュップかわ |
(place-name) Taaushuppukawa |
チュッパチャプス see styles |
chuppachapusu チュッパチャプス |
(product) Chupa Chups (lollipop brand); (product name) Chupa Chups (lollipop brand) |
デスクトップ出版 see styles |
desukutoppushuppan デスクトップしゅっぱん |
{comp} desktop publishing |
ヨンカシュッペ川 see styles |
yonkashuppegawa ヨンカシュッペがわ |
(place-name) Yonkashuppegawa |
日本医書出版協会 see styles |
nipponishoshuppankyoukai / nipponishoshuppankyokai にっぽんいしょしゅっぱんきょうかい |
(org) Japan Medical Publishers Association; JMPA; (o) Japan Medical Publishers Association; JMPA |
日本電子出版協会 see styles |
nippondenshishuppankyoukai / nippondenshishuppankyokai にっぽんでんししゅっぱんきょうかい |
(org) Japan Electronic Publishing Association; (o) Japan Electronic Publishing Association |
米国教育出版協会 see styles |
beikokukyouikushuppankyoukai / bekokukyoikushuppankyokai べいこくきょういくしゅっぱんきょうかい |
(o) American Educational Publishers Institute |
雑誌出版業者協会 see styles |
zasshishuppangyoushakyoukai / zasshishuppangyoshakyokai ざっししゅっぱんぎょうしゃきょうかい |
(o) Magazine Publishers' Association |
オン・デマンド出版 |
on demandoshuppan オン・デマンドしゅっぱん |
print on demand; POD; on-demand printing |
しゅっしゅっぽっぽ see styles |
shusshuppoppo しゅっしゅっぽっぽ |
(colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) chuff-chuff (sound of a steam engine); choo-choo; chug-chug; puff-puff |
チュッパチャップス see styles |
chuppachappusu チュッパチャップス |
(product name) Chupa Chups (lollipop brand) |
出版記念パーティー see styles |
shuppankinenpaatii / shuppankinenpati しゅっぱんきねんパーティー |
(book) launch party |
しゅっしゅっぽっぽっ see styles |
shusshuppoppo しゅっしゅっぽっぽっ |
(colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) chuff-chuff (sound of a steam engine); choo-choo; chug-chug; puff-puff |
Variations: |
shuppon; suppon シュッポン; スッポン |
(See ラバーカップ・1) plunger (for unblocking sinks, etc.) |
チュッパ・チャップス |
chuppa chappusu チュッパ・チャップス |
(product name) Chupa Chups (lollipop brand) |
ニセイカウシュッペ山 see styles |
niseikaushuppezan / nisekaushuppezan ニセイカウシュッペざん |
(place-name) Niseikaushuppezan |
Variations: |
shuppansha しゅっぱんしゃ |
publisher; publishing house; publishing company |
日本児童図書出版協会 see styles |
nipponjidoutoshoshuppankyoukai / nipponjidotoshoshuppankyokai にっぽんじどうとしょしゅっぱんきょうかい |
(org) Japanese Association of Children's Book Publishers; (o) Japanese Association of Children's Book Publishers |
フジパシフィック音楽出版 see styles |
fujipashifikkuongakushuppan フジパシフィックおんがくしゅっぱん |
(company) Fuji Pacific Music Inc.; (c) Fuji Pacific Music Inc. |
Variations: |
shuppan しゅっぱん |
(noun, transitive verb) publication |
Variations: |
shuppan しゅっぱん |
(noun, transitive verb) publication |
Variations: |
chupachupa; chuppachuppa チュパチュパ; チュッパチュッパ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) licking; sucking |
Variations: |
ondemandoshuppan オンデマンドしゅっぱん |
print-on-demand publishing |
Variations: |
hatsushuppin(初出品); ubudashihin はつしゅっぴん(初出品); うぶだしひん |
selling something for the first time; item on sale for the first time |
Variations: |
chuppachappusu; chuppa chappusu チュッパチャップス; チュッパ・チャップス |
(product) Chupa Chups (lollipop brand) |
Variations: |
shusshuppoppo; shusshuppoppo; shusshuppoppo; shusshuppoppo シュッシュッポッポ; シュッシュッポッポッ; しゅっしゅっぽっぽ; しゅっしゅっぽっぽっ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぽっぽ・1) chuff-chuff (sound of a steam engine); choo-choo; chug-chug; puff-puff |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.