There are 540 total results for your Hua2 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
華僑報 华侨报 see styles |
huá qiáo bào hua2 qiao2 bao4 hua ch`iao pao hua chiao pao |
Va Kio Daily |
華北龍 华北龙 see styles |
huá běi lóng hua2 bei3 long2 hua pei lung |
Huabeisaurus (Huabeisaurus allocotus) |
華南虎 华南虎 see styles |
huá nán hǔ hua2 nan2 hu3 hua nan hu |
South China Tiger |
華商報 华商报 see styles |
huá shāng bào hua2 shang1 bao4 hua shang pao |
China Business News (newspaper) |
華嚴傳 华严传 see styles |
huá yán zhuàn hua2 yan2 zhuan4 hua yen chuan Kegon den |
Huayan zhuan |
華嚴宗 华严宗 see styles |
huá yán zōng hua2 yan2 zong1 hua yen tsung Kegon Shū |
Chinese Buddhist school founded on the Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra (Garland sutra) The Huayan (Kegon) school, whose foundation work is the Avataṃsaka-sūtra; founded in China by 帝心杜順 Dixin Dushun; he died A.D. 640 and was followed by 雲華智嚴 Yunhua Zhiyan; 賢首法藏 Xianshou Fazang; 淸涼澄觀 Qingliang Chengguan; 圭峯宗密 Guifeng Zongmi, and other noted patriarchs of the sect; its chief patron is Mañjuśrī. The school was imported into Japan early in the Tang dynasty and flourished there. It held the doctrine of the 法性 Dharma-nature, by which name it was also called. |
華嚴經 华严经 see styles |
huá yán jīng hua2 yan2 jing1 hua yen ching Kegon kyō |
Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra Avataṃsaka-sūtra, also 大方廣佛華嚴經. Three tr. have been made: (1) by Buddhabhadra, who arrived in China A.D. 406, in 60 juan, known also as the 晉經 Jin sūtra and 舊經 the old sūtra; (2) by Śikṣānanda, about A.D. 700, in 80 juan, known also as the 唐經 Tang sūtra and 新經 the new sūtra; (3) by Prajñā about A.D. 800, in 40 juan. The treatises on this sūtra are very numerous, and the whole are known as the 華嚴部; they include the 華嚴音義 dictionary of the Classic by 慧苑 Huiyuan, about A.D. 700. |
華坪縣 华坪县 see styles |
huá píng xiàn hua2 ping2 xian4 hua p`ing hsien hua ping hsien |
Huaping county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan |
華安縣 华安县 see styles |
huá ān xiàn hua2 an1 xian4 hua an hsien |
Hua'an county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian |
華容區 华容区 see styles |
huá róng qū hua2 rong2 qu1 hua jung ch`ü hua jung chü |
Huarong district of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei |
華容縣 华容县 see styles |
huá róng xiàn hua2 rong2 xian4 hua jung hsien |
Huarong county in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan |
華容道 华容道 see styles |
huá róng dào hua2 rong2 dao4 hua jung tao |
Huarong Road (traditional puzzle involving sliding wooden blocks, loosely based on an episode in Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4]) |
華寧縣 华宁县 see styles |
huá níng xiàn hua2 ning2 xian4 hua ning hsien |
Huaning county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], Yunnan |
華師大 华师大 see styles |
huá shī dà hua2 shi1 da4 hua shih ta |
East China Normal University (abbr. for 華東師範大學|华东师范大学[Hua2 dong1 Shi1 fan4 Da4 xue2]) |
華林部 华林部 see styles |
huá lín bù hua2 lin2 bu4 hua lin pu |
Hualinbu, Ming dynasty theatrical troupe in Nanjing |
華氏度 华氏度 see styles |
huá shì dù hua2 shi4 du4 hua shih tu |
degrees Fahrenheit |
華池縣 华池县 see styles |
huá chí xiàn hua2 chi2 xian4 hua ch`ih hsien hua chih hsien |
Huachi county in Qingyang 慶陽|庆阳[Qing4 yang2], Gansu |
華法林 华法林 see styles |
huá fǎ lín hua2 fa3 lin2 hua fa lin |
warfarin (loanword) |
華爾茲 华尔兹 see styles |
huá ěr zī hua2 er3 zi1 hua erh tzu |
waltz (dance) (loanword) |
華爾街 华尔街 see styles |
huá ěr jiē hua2 er3 jie1 hua erh chieh |
Wall Street, New York; by extension, American big business |
華興會 华兴会 see styles |
huá xīng huì hua2 xing1 hui4 hua hsing hui |
anti-Qing revolutionary party set up in Changsha by 黃興|黄兴[Huang2 Xing1] in 1904, a precursor of Sun Yat-sen's Alliance for Democracy 同盟會|同盟会[Tong2 meng2 hui4] and of the Guomindang |
華西村 华西村 see styles |
huá xī cūn hua2 xi1 cun1 hua hsi ts`un hua hsi tsun |
Huaxi Village in Jiangsu Province 江蘇省|江苏省[Jiang1 su1 Sheng3] |
華達呢 华达呢 see styles |
huá dá ní hua2 da2 ni2 hua ta ni |
gabardine (loanword) |
華鎣市 华蓥市 see styles |
huá yíng shì hua2 ying2 shi4 hua ying shih |
Huaying, county-level city in Guang'an 廣安|广安[Guang3 an1], Sichuan |
華陰市 华阴市 see styles |
huá yīn shì hua2 yin1 shi4 hua yin shih |
Huayin, county-level city in Weinan 渭南[Wei4 nan2], Shaanxi |
萬華區 万华区 see styles |
wàn huá qū wan4 hua2 qu1 wan hua ch`ü wan hua chü |
Wanhua District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan |
董建華 董建华 see styles |
dǒng jiàn huá dong3 jian4 hua2 tung chien hua |
Tung Chee-hwa (1937-), Hong Kong entrepreneur and politician, chief executive 1997-2005 |
蓮花座 莲花座 see styles |
lián huá zuò lian2 hua2 zuo4 lien hua tso renge za |
lotus seat |
蓮華光 莲华光 see styles |
lián huá guāng lian2 hua2 guang1 lien hua kuang Renge kō |
Padmaprabha |
蓮華台 莲华台 see styles |
lián huá tái lian2 hua2 tai2 lien hua t`ai lien hua tai rengedai れんげだい |
lotus seat (under Buddhist statues); lotus base lotus stand |
蓮華國 莲华国 see styles |
lián huá guó lian2 hua2 guo2 lien hua kuo renge koku |
The pure land of every Buddha, the land of his enjoyment. |
蓮華坐 莲华坐 see styles |
lián huá zuò lian2 hua2 zuo4 lien hua tso renge za |
padmāsana; to sit with crossed legs; also a lotus throne. |
蓮華子 莲华子 see styles |
lián huá zǐ lian2 hua2 zi3 lien hua tzu renge shi |
Disciples, or followers, shown in the 蓮華部 of the maṇḍalas. |
蓮華座 莲华座 see styles |
lián huá zuò lian2 hua2 zuo4 lien hua tso renge za れんげざ |
lotus seat (under Buddha's statue) lotus seat |
蓮華服 莲华服 see styles |
lián huá fú lian2 hua2 fu2 lien hua fu renge fuku |
lotus robe |
蓮華生 莲华生 see styles |
lián huá shēng lian2 hua2 sheng1 lien hua sheng Renge shō |
Padmasaṃbhava |
蓮華眼 莲华眼 see styles |
lián huá yǎn lian2 hua2 yan3 lien hua yen renge gen |
The blue-lotus eyes of Guanyin. |
蓮華經 莲华经 see styles |
lián huá jīng lian2 hua2 jing1 lien hua ching Renge kyō |
Lotus Sūtra |
蓮華臺 莲华台 see styles |
lián huá tái lian2 hua2 tai2 lien hua t`ai lien hua tai renge dai |
Lotus throne for images of Buddhas and bodhisattvas. |
蓮華藏 莲华藏 see styles |
lián huá zàng lian2 hua2 zang4 lien hua tsang renge zō |
lotus matrix |
蓮華衣 莲华衣 see styles |
lián huá yī lian2 hua2 yi1 lien hua i renge e |
or 蓮華服 The lotus-garment, or robe of purity, the robe of the monk or nun. |
蓮華首 莲华首 see styles |
lián huá shǒu lian2 hua2 shou3 lien hua shou Renge shu |
Padmaśrī |
蘭溪市 兰溪市 see styles |
lán xī shì lan2 xi1 shi4 lan hsi shih |
Lanxi, county-level city in Jinhua 金華|金华[Jin1 hua2], Zhejiang |
裕華區 裕华区 see styles |
yù huá qū yu4 hua2 qu1 yü hua ch`ü yü hua chü |
Yuhua District of Shijiazhuang City 石家莊市|石家庄市[Shi2 jia1 zhuang1 Shi4], Hebei |
西華縣 西华县 see styles |
xī huá xiàn xi1 hua2 xian4 hsi hua hsien |
Xihua county in Zhoukou 周口[Zhou1 kou3], Henan |
豪華型 豪华型 see styles |
háo huá xíng hao2 hua2 xing2 hao hua hsing |
deluxe model |
赤蓮華 赤莲华 see styles |
chì lián huá chi4 lian2 hua2 ch`ih lien hua chih lien hua shaku renge |
a red lotus flower |
金東區 金东区 see styles |
jīn dōng qū jin1 dong1 qu1 chin tung ch`ü chin tung chü |
Jindong district of Jinhua city 金華市|金华市[Jin1 hua2 shi4], Zhejiang |
金華市 金华市 see styles |
jīn huá shì jin1 hua2 shi4 chin hua shih |
Jinhua prefecture-level city in Zhejiang |
防滑鏈 防滑链 see styles |
fáng huá liàn fang2 hua2 lian4 fang hua lien |
snow chain (for a vehicle tire) |
阿華田 阿华田 see styles |
ā huá tián a1 hua2 tian2 a hua t`ien a hua tien |
Ovaltine (brand) |
雙人滑 双人滑 see styles |
shuāng rén huá shuang1 ren2 hua2 shuang jen hua |
pair skating |
霍華得 霍华得 see styles |
huò huá dé huo4 hua2 de2 huo hua te |
Howard (name) |
露華濃 露华浓 see styles |
lù huá nóng lu4 hua2 nong2 lu hua nung |
Revlon (American brand of cosmetics) |
靑蓮華 see styles |
qīng lián huá qing1 lian2 hua2 ch`ing lien hua ching lien hua |
blue lotus flower |
黃驊市 黄骅市 see styles |
huáng huá shì huang2 hua2 shi4 huang hua shih |
Huanghua, county-level city in Cangzhou 滄州|沧州[Cang1 zhou1], Hebei |
龍華區 龙华区 see styles |
lóng huá qū long2 hua2 qu1 lung hua ch`ü lung hua chü |
Longhua District of various cities including Shenzhen, Guangdong and Haikou, Hainan |
七莖蓮華 七茎莲华 see styles |
qī jīng lián huá qi1 jing1 lian2 hua2 ch`i ching lien hua chi ching lien hua shichikyō renge |
seven lotus stalks |
世尊拈華 世尊拈华 see styles |
shì zūn niān huá shi4 zun1 nian1 hua2 shih tsun nien hua seson nenge |
the Bhagavan holds up a flower |
中華仙鶲 中华仙鹟 see styles |
zhōng huá xiān wēng zhong1 hua2 xian1 weng1 chung hua hsien weng |
(bird species of China) Chinese blue flycatcher (Cyornis glaucicomans) |
中華字海 中华字海 see styles |
zhōng huá zì hǎi zhong1 hua2 zi4 hai3 chung hua tzu hai |
Zhonghua Zihai, the most comprehensive Chinese character dictionary with 85,568 entries, compiled in 1994 |
中華攀雀 中华攀雀 see styles |
zhōng huá pān què zhong1 hua2 pan1 que4 chung hua p`an ch`üeh chung hua pan chüeh |
(bird species of China) Chinese penduline tit (Remiz consobrinus) |
中華民國 中华民国 see styles |
zhōng huá mín guó zhong1 hua2 min2 guo2 chung hua min kuo |
Republic of China |
中華民族 中华民族 see styles |
zhōng huá mín zú zhong1 hua2 min2 zu2 chung hua min tsu |
the Chinese nation; the Chinese people (collective reference to all the ethnic groups in China) |
中華臺北 中华台北 see styles |
zhōng huá tái běi zhong1 hua2 tai2 bei3 chung hua t`ai pei chung hua tai pei |
Chinese Taipei, name for Taiwan to which the PRC and Taiwan agreed for the purpose of participation in international events |
中華電視 中华电视 see styles |
zhōng huá diàn shì zhong1 hua2 dian4 shi4 chung hua tien shih |
Chinese Television System (CTS), Taiwan |
中華鷓鴣 中华鹧鸪 see styles |
zhōng huá zhè gū zhong1 hua2 zhe4 gu1 chung hua che ku |
(bird species of China) Chinese francolin (Francolinus pintadeanus) |
中華龍鳥 中华龙鸟 see styles |
zhōng huá lóng niǎo zhong1 hua2 long2 niao3 chung hua lung niao |
Sinosauropteryx, a small dinosaur that lived in what is now northeastern China during the early Cretaceous period |
京華時報 京华时报 see styles |
jīng huá shí bào jing1 hua2 shi2 bao4 ching hua shih pao |
Beijing Times (newspaper) |
以華制華 以华制华 see styles |
yǐ huá zhì huá yi3 hua2 zhi4 hua2 i hua chih hua |
use Chinese collaborators to subdue the Chinese (imperialist policy) |
似水年華 似水年华 see styles |
sì shuǐ nián huá si4 shui3 nian2 hua2 ssu shui nien hua |
fleeting years (idiom) |
優鉢羅華 优钵罗华 see styles |
yōu bō luó huá you1 bo1 luo2 hua2 yu po lo hua uhatsurage |
utpala |
內華達州 内华达州 see styles |
nèi huá dá zhōu nei4 hua2 da2 zhou1 nei hua ta chou |
Nevada, US state |
初露才華 初露才华 see styles |
chū lù cái huá chu1 lu4 cai2 hua2 ch`u lu ts`ai hua chu lu tsai hua |
first sign of budding talent; to display one's ability for the first time |
南華早報 南华早报 see styles |
nán huá zǎo bào nan2 hua2 zao3 bao4 nan hua tsao pao |
South China Morning Post (newspaper in Hong Kong) |
取其精華 取其精华 see styles |
qǔ qí jīng huá qu3 qi2 jing1 hua2 ch`ü ch`i ching hua chü chi ching hua |
to take the best; to absorb the essence |
含英咀華 含英咀华 see styles |
hán yīng jǔ huá han2 ying1 ju3 hua2 han ying chü hua |
to savor fine writing (idiom) |
唯意志論 唯意志论 see styles |
wéi yì zhì lùn wei2 yi4 zhi4 lun4 wei i chih lun |
voluntarism; metaphysical view, esp. due to Schopenhauer 叔本華|叔本华[Shu1 ben3 hua2], that the essence of the world is willpower |
單板滑雪 单板滑雪 see styles |
dān bǎn huá xuě dan1 ban3 hua2 xue3 tan pan hua hsüeh |
to snowboard |
嘩兒嘩兒 哗儿哗儿 see styles |
huá r huá r hua2 r5 hua2 r5 hua r hua r |
(dialect) sound used to call cats |
嘩眾取寵 哗众取宠 see styles |
huá zhòng qǔ chǒng hua2 zhong4 qu3 chong3 hua chung ch`ü ch`ung hua chung chü chung |
sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy |
外籍華人 外籍华人 see styles |
wài jí huá rén wai4 ji2 hua2 ren2 wai chi hua jen |
overseas Chinese; persons of Chinese origin having foreign citizenship |
大白蓮華 大白莲华 see styles |
dà bái lián huá da4 bai2 lian2 hua2 ta pai lien hua daibyaku renge |
large white lotus |
大紅蓮華 大红莲华 see styles |
dà hóng lián huá da4 hong2 lian2 hua2 ta hung lien hua daiku renge |
great red lotus |
天雨路滑 see styles |
tiān yù lù huá tian1 yu4 lu4 hua2 t`ien yü lu hua tien yü lu hua |
roads are slippery due to rain (idiom) |
妙法蓮華 妙法莲华 see styles |
miào fǎ lián huá miao4 fa3 lian2 hua2 miao fa lien hua myōhō renge |
法華 The wonderful truth as found in the Lotus Sutra. the One Vehicle Sutra; which is said to contain 實法 Buddha's complete truth as compared with his previous 權法 or 方便法, i.e. partial, or expedient teaching, but both are included in this perfect truth. The sutra is the Saddhamapuṇḍarīka 正法華經 or (添品妙法蓮華經) 妙法蓮華經, also known as 薩曇芥陀利經, of which several translations in whole or part were made from Sanskrit into Chinese, the most popular being by Kumārajīva. It was the special classic of the Tiantai school, which is sometimes known as the 蓮宗 Lotus school, and it profoundly influenced Buddhist doctrine in China, Japan, and Tibet. The commentaries and treatises on it are very numerous; two by Chih-i 智顗 of the Tiantai school being the妙法蓮華經文句 and the 玄義. |
容華絕代 容华绝代 see styles |
róng huá jué dài rong2 hua2 jue2 dai4 jung hua chüeh tai |
to be blessed with rare and radiant beauty (idiom) |
小心地滑 see styles |
xiǎo xīn dì huá xiao3 xin1 di4 hua2 hsiao hsin ti hua |
(used on signs) caution - wet floor (lit. "be careful, the floor is slippery") |
度蓮華界 度莲华界 see styles |
dù lián huá jiè du4 lian2 hua2 jie4 tu lien hua chieh Do renge kai |
Padmavṛṣabhavikrāmin |
愛奧華州 爱奥华州 see styles |
ài ào huá zhōu ai4 ao4 hua2 zhou1 ai ao hua chou |
Iowa, US state |
愛德華島 爱德华岛 see styles |
ài dé huá dǎo ai4 de2 hua2 dao3 ai te hua tao |
Prince Edward Island, province of Canada |
才華出眾 才华出众 see styles |
cái huá chū zhòng cai2 hua2 chu1 zhong4 ts`ai hua ch`u chung tsai hua chu chung |
outstanding talent (idiom); incomparable artistic merit |
才華橫溢 才华横溢 see styles |
cái huá héng yì cai2 hua2 heng2 yi4 ts`ai hua heng i tsai hua heng i |
brimming over with talent (esp. literary); brilliant |
才華蓋世 才华盖世 see styles |
cái huá gài shì cai2 hua2 gai4 shi4 ts`ai hua kai shih tsai hua kai shih |
peerless talent (idiom); incomparable artistic merit |
排華法案 排华法案 see styles |
pái huá fǎ àn pai2 hua2 fa3 an4 p`ai hua fa an pai hua fa an |
Chinese Exclusion Act, a US law restricting Chinese immigration from 1882-1943 |
掠賣華工 掠卖华工 see styles |
lüè mài huá gōng lu:e4 mai4 hua2 gong1 lu:e mai hua kung |
Chinese people press-ganged and sold into slavery during Western colonialism |
文苑英華 文苑英华 see styles |
wén yuàn yīng huá wen2 yuan4 ying1 hua2 wen yüan ying hua |
Finest Blossoms in the Garden of Literature, Song dynasty collection of poetry, odes, songs and writings compiled during 982-986 under Li Fang 李昉[Li3 Fang3], Xu Xuan 徐鉉|徐铉[Xu2 Xuan4], Song Bai 宋白[Song4 Bai2] and Su Yijian 蘇易簡|苏易简[Su1 Yi4 jian3], 1000 scrolls |
新華日報 新华日报 see styles |
xīn huá rì bào xin1 hua2 ri4 bao4 hsin hua jih pao |
Xinhua Daily newspaper |
新華書店 新华书店 see styles |
xīn huá shū diàn xin1 hua2 shu1 dian4 hsin hua shu tien |
Xinhua Bookstore, China's largest bookstore chain |
時代華納 时代华纳 see styles |
shí dài huá nà shi2 dai4 hua2 na4 shih tai hua na |
Time Warner Inc., US media company |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hua2" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.