There are 248 total results for your Hour search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
丑 see styles |
chǒu chou3 ch`ou chou ushi うし |
More info & calligraphy: Chou(1) the Ox (second sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 丑の刻) hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am); (3) (obsolete) north-northeast; (4) (obsolete) twelfth month of the lunar calendar; (personal name) Chuu |
時分 时分 see styles |
shí fēn shi2 fen1 shih fen jibun じぶん |
time; period during the day; one of the 12 two-hour periods enumerated by the earthly branches 地支 (n,adv) time; hour; season; time of the year Time-division of the day, variously made in Buddhist works: (1) Three periods each of day and night. (2) Eight periods of day and night, each divided into four parts. (3) Twelve periods, each under its animal, as in China. (4) Thirty hours, sixty hours, of varying definition. |
時辰 时辰 see styles |
shí chen shi2 chen5 shih ch`en shih chen jishin じしん |
time; one of the 12 two-hour periods of the day time; hour |
時速 时速 see styles |
shí sù shi2 su4 shih su jisoku じそく |
speed per hour speed (per hour) |
時針 时针 see styles |
shí zhēn shi2 zhen1 shih chen jishin じしん |
hand of a clock; hour hand hour hand (watch, clock) |
亥 see styles |
hài hai4 hai i い |
12th earthly branch: 9-11 p.m., 10th solar month (7th November-6th December), year of the Boar; ancient Chinese compass point: 330° (1) the Boar (twelfth sign of the Chinese zodiac); the Pig; (2) (obsolete) (See 亥の刻) hour of the Boar (around 10pm, 9-11pm, or 10pm to 12 midnight); (3) (obsolete) north-northwest; (4) (obsolete) tenth month of the lunar calendar; (personal name) Gai |
刻 see styles |
kè ke4 k`o ko kiza きざ |
quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals scratch Cut, carve, engrave; oppress; a quarter of an hour, instant. |
前 see styles |
qián qian2 ch`ien chien mae まえ |
front; forward; ahead; first; top (followed by a number); future; ago; before; BC (e.g. 前293年); former; formerly (1) in front (of); before (e.g. a building); (n,adj-no,adv) (2) before; earlier; previously; prior; ago; (minutes) to (the hour); (noun - becomes adjective with の) (3) (the) front; frontal part; fore; head (e.g. of a line); (4) forward; ahead; (5) (in the) presence (of); in front (of someone); (can be adjective with の) (6) previous (e.g. page); prior (e.g. engagement); first (e.g. half); former (e.g. example); (suffix) (7) (after a noun or the -masu stem of a verb) (See 一人前・1) portion; helping; (8) front (of one's body or clothing); breast (of a coat, kimono, etc.); (9) privates; private parts; (10) (colloquialism) criminal record; previous conviction; (a) prior; (personal name) Misaki pūrva. Before; former, previous; in front. |
午 see styles |
wǔ wu3 wu uma うま |
7th earthly branch: 11 a.m.-1 p.m., noon, 5th solar month (6th June-6th July), year of the Horse; ancient Chinese compass point: 180° (south) (1) the Horse (seventh sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 午の刻) hour of the Horse (around noon, 11am-1pm, or 12 noon-2pm); (3) (obsolete) south; (4) (obsolete) fifth month of the lunar calendar; (personal name) Kogoe Noon. |
卯 see styles |
mǎo mao3 mao u(p); bou / u(p); bo う(P); ぼう |
mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5-7 a.m., 2nd solar month (6th March-4th April), year of the Rabbit; ancient Chinese compass point: 90° (east); variant of 鉚|铆[mao3]; to exert one's strength (1) the Rabbit (fourth sign of the Chinese zodiac); the Hare; (2) (See 卯の刻) hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am); (3) (obsolete) east; (4) (obsolete) second month in the lunar calendar; (personal name) Bou |
子 see styles |
zi zi5 tzu ne ね |
(noun suffix) (1) the Rat (first sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 子の刻) hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am); (3) (obsolete) north; (4) (obsolete) eleventh month of the lunar calendar; (personal name) Nene kumāra; son; seed; sir; 11-1 midnight. |
寅 see styles |
yín yin2 yin tora とら |
3rd earthly branch: 3-5 a.m., 1st solar month (4th February-5th March), year of the Tiger; ancient Chinese compass point: 60° (1) the Tiger (third sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 寅の刻) hour of the Tiger (around 4am, 3-5am, or 4-6am); (3) (obsolete) east-northeast; (4) (obsolete) first month of the lunar calendar; (surname) Fusa |
巳 see styles |
sì si4 ssu mi(p); shi み(P); し |
6th earthly branch: 9-11 a.m., 4th solar month (5th May-5th June), year of the Snake; ancient Chinese compass point: 150° (1) the Snake (sixth sign of the Chinese zodiac); the Serpent; (2) (obsolete) (See 巳の刻) hour of the Snake (around 10am, 9-11am, or 10am-12 noon); (3) (obsolete) south-southeast; (4) (obsolete) fourth month of the lunar calendar; (female given name) Mi snake |
戌 see styles |
xū xu1 hsü inu いぬ |
11th earthly branch: 7-9 p.m., 9th solar month (8th October-6th November), year of the Dog; ancient Chinese compass point: 300° (1) the Dog (eleventh sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 戌の刻) hour of the Dog (around 8pm, 7-9pm, or 8-10pm); (3) (obsolete) west-northwest; (4) (obsolete) ninth month of the lunar calendar; (given name) Mamoru The hour from 7-9 p. m.; translit. śū, śu. |
時 时 see styles |
shí shi2 shih doki どき |
o'clock; time; when; hour; season; period (suffix noun) (1) (after noun or -masu stem of verb) (See 食事時) time for ...; time to ...; (suffix noun) (2) (See 売り時) good time to ...; opportunity to ...; (suffix noun) (3) (See 花見時) season; (surname) Tozaki Time, hour, period; constantly; as kāla, time in general, e.g. year, month, season, period; as samaya, it means kṣaṇa, momentary, passing; translit. ji. |
浬 see styles |
lǐ li3 li kairi かいり |
nautical mile (kana only) knot (nautical mile per hour); nautical mile; 1852m; 6080ft; (female given name) Kairi |
申 see styles |
shēn shen1 shen saru さる |
to extend; to state; to explain; 9th earthly branch: 3-5 p.m., 7th solar month (7th August-7th September), year of the Monkey; ancient Chinese compass point: 240° (1) the Monkey (ninth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 申の刻) hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm); (3) (obsolete) west-southwest; (4) (obsolete) 7th month of the lunar calendar; (surname) Suu To draw out, stretch, extend, expand; notify, report: quote. |
禺 see styles |
yù yu4 yü gu |
legendary monkey of ancient China A monkey; begin; the 巳 hour, 9-11 a. m. |
節 节 see styles |
jié jie2 chieh yo よ |
joint; node; (bound form) section; segment; solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar); seasonal festival; (bound form) to economize; to save; (bound form) moral integrity; chastity; classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc; knot (nautical miles per hour) (archaism) space between two nodes (on bamboo, etc.); (female given name) Misao; Misawo joint |
論 论 see styles |
lùn lun4 lun ron ろん |
opinion; view; theory; doctrine; to discuss; to talk about; to regard; to consider; per; by the (kilometer, hour etc) (n,n-suf) (1) argument; discussion; dispute; controversy; discourse; debate; (n,n-suf) (2) theory (e.g. of evolution); doctrine; (n,n-suf) (3) essay; treatise; comment; (surname) Ron To discourse upon, discuss, reason over; tr. for śāstra, abhidharma, and upadeśa, i.e. discourses, discussions, or treatises on dogma, philosophy, discipline, etc. |
辰 see styles |
chén chen2 ch`en chen tatsu たつ |
5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon; ancient Chinese compass point: 120° (1) the Dragon (fifth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 辰の刻) hour of the Dragon (around 8am, 7-9am, or 8-10am); (3) (obsolete) east-southeast; (4) (obsolete) third month of the lunar calendar; (given name) Yoshi Hour; time; the celestial bodies. |
酉 see styles |
yǒu you3 yu tori とり |
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster; ancient Chinese compass point: 270° (west) (1) the Rooster (tenth sign of the Chinese zodiac); the Cock; the Chicken; the Bird; (2) (obsolete) (See 酉の刻) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); (3) (obsolete) west; (4) (obsolete) eight month of the lunar calendar; (personal name) Yū |
點 点 see styles |
diǎn dian3 tien ten |
point; dot; drop; speck; o'clock; point (in space or time); to draw a dot; to check on a list; to choose; to order (food in a restaurant); to touch briefly; to hint; to light; to ignite; to pour a liquid drop by drop; (old) one fifth of a two-hour watch 更[geng1]; dot stroke in Chinese characters; classifier for items To dot, touch, punctuate, light, nod; the stroke of a clock; to check off; a speck, dot, drop, etc. |
上刻 see styles |
joukoku / jokoku じょうこく |
first third of a two-hour period |
下刻 see styles |
gekoku げこく |
final third of a two-hour period |
丑時 丑时 see styles |
chǒu shí chou3 shi2 ch`ou shih chou shih |
1-3 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
中刻 see styles |
chuukoku / chukoku ちゅうこく |
middle third of a two-hour period |
二時 二时 see styles |
èr shí er4 shi2 erh shih niji ふたとき |
(temporal noun) (1) fairly long period of time; (2) (archaism) four-hour period; (temporal noun) two o'clock The two times or periods— morning and evening. Also 迦羅 kāla, a regular or fixed hour for meals, and 三昧耶 samaya, irregular or unfxed hours or times. |
五夜 see styles |
goya ごや |
(1) (archaism) division of the night (from approx. 7pm to 5am) into five 2-hour periods; (2) the fifth of these periods (approx. 3am to 5am); (female given name) Sayo |
亥時 亥时 see styles |
hài shí hai4 shi2 hai shih |
9-11 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
人時 see styles |
ninji にんじ |
man-hour; (personal name) Hitoki |
今わ see styles |
imawa いまわ |
one's dying moment or hour |
今更 see styles |
imasara いまさら |
(adverb) (1) now (after such a long time); at this late hour (i.e. it is too late for something); at this point of time; (2) afresh; anew; again |
今際 see styles |
imawa いまわ |
one's dying moment or hour |
刻々 see styles |
kokkoku こっこく kokukoku こくこく |
(adv,adv-to) moment by moment; hour by hour |
刻刻 see styles |
kokkoku こっこく kokukoku こくこく |
(adv,adv-to) moment by moment; hour by hour |
包房 see styles |
bāo fáng bao1 fang2 pao fang kanefusa かねふさ |
compartment (of train, ship etc); private room at restaurant; rented room for karaoke; hotel room rented by the hour (personal name) Kanefusa |
午時 午时 see styles |
wǔ shí wu3 shi2 wu shih |
11 am-1 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
半時 see styles |
hantoki; hanji はんとき; はんじ |
(n,adv) (1) (はんとき only) little while; short time; (2) (archaism) an hour; (3) (はんじ only) (rare) half-hour; half an hour |
南無 南无 see styles |
nā mó na1 mo2 na mo namu; namo なむ; なも |
Buddhist salutation or expression of faith (loanword from Sanskrit); Taiwan pr. [na2 mo2] (conj,int) {Buddh} amen; hail; (surname) Namu namaḥ; Pali: namo; to submit oneself to, from to bend, bow to, make obeisance, pay homage to; an expression of submission to command, complete commitment, reverence, devotion, trust for salvation, etc. Also written 南牟; 南謨; 南忙; 那謨 (or 那模 or 那麻); 納莫 (or 納慕); 娜母; 曩莫 (or 曩謨); 捺麻(or捺謨), etc. It is used constantly in liturgy, incantations, etc., especially as in namaḥ Amitābha, which is the formula of faith of the Pure-land sect, representing the believing heart of all beings and Amitābha's power and will to save; repeated in the hour of death it opens the entrance to the Pure Land. |
卯時 卯时 see styles |
mǎo shí mao3 shi2 mao shih |
5-7 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
受齋 受斋 see styles |
shòu zhāi shou4 zhai1 shou chai jusai |
to receive offerings of food [properly] before the noon hour |
夕刻 see styles |
yuukoku / yukoku ゆうこく |
(n,adv) evening; evening hour |
子時 子时 see styles |
zǐ shí zi3 shi2 tzu shih |
11 pm-1 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
學時 学时 see styles |
xué shí xue2 shi2 hsüeh shih |
class hour; period |
寅時 寅时 see styles |
yín shí yin2 shi2 yin shih |
3-5 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
小時 小时 see styles |
xiǎo shí xiao3 shi2 hsiao shih kotoki ことき |
hour; CL:個|个[ge4] (given name) Kotoki |
工数 see styles |
kousuu / kosu こうすう |
workload; man-hour |
工時 工时 see styles |
gōng shí gong1 shi2 kung shih |
man-hour |
巳時 巳时 see styles |
sì shí si4 shi2 ssu shih shiji |
9-11 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times) 9-11 am |
常時 常时 see styles |
cháng shí chang2 shi2 ch`ang shih chang shih jouji / joji じょうじ |
frequently; often; usually; regularly (n,adv) (1) usually; ordinarily; always; (can be adjective with の) (2) continuous; 24-hour (operation, care, etc.); constant; always on |
整點 整点 see styles |
zhěng diǎn zheng3 dian3 cheng tien |
time of day exactly on the hour (i.e. 12:00, 1:00 etc); to make an inventory; (math.) point that has integer coordinates |
時の see styles |
tokino ときの |
(pre-noun adjective) (1) (See 時・とき・4) of the time; at the time; (pre-noun adjective) (2) of the hour; in vogue; sought after |
時余 see styles |
jiyo じよ |
more than an hour; over an hour; (given name) Tokiyo |
時半 see styles |
jihan じはん |
(suffix) (as 六時半, etc.) half past (the hour) |
時圏 see styles |
jiken じけん |
{astron} hour circle; circle of declination |
時段 时段 see styles |
shí duàn shi2 duan4 shih tuan |
time interval; work shift; time slot; the twelve two-hour divisions of the day |
時法 see styles |
jihou / jiho じほう |
time convention; way of dividing day into hours; hour system |
時角 see styles |
jikaku じかく |
{astron} hour angle |
時間 时间 see styles |
shí jiān shi2 jian1 shih chien jikan じかん |
(concept of) time; (duration of) time; (point in) time (1) time; (2) hour; (3) period; class; lesson; (surname) Tokima time |
更次 see styles |
gēng cì geng1 ci4 keng tz`u keng tzu |
one watch (i.e. two-hour period during night) |
未時 未时 see styles |
wèi shí wei4 shi2 wei shih |
1-3 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
末期 see styles |
mò qī mo4 qi1 mo ch`i mo chi matsugo まつご |
end (of a period); last part; final phase hour of death; one's last moments; end of one's life |
正時 正时 see styles |
zhèng shí zheng4 shi2 cheng shih shouji / shoji しょうじ |
timing (of an engine) (n,adj-no,adv,adv-to) (on) the hour; (surname, given name) Masatoki |
正點 正点 see styles |
zhèng diǎn zheng4 dian3 cheng tien |
(of a train etc) on time; punctual; (slang) awesome; (Tw) on the hour |
死時 死时 see styles |
sǐ shí si3 shi2 ssu shih shiji |
hour of death |
死期 see styles |
sǐ qī si3 qi1 ssu ch`i ssu chi shiki しき |
time of death; limited to a fixed period of time; fixed term time of death; one's final hour; one's end |
毎時 see styles |
maiji まいじ |
(n,adv) every hour; hourly |
汐合 see styles |
shioai しおあい |
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable) |
漫喫 see styles |
mankitsu まんきつ |
(abbreviation) (See 漫画喫茶) manga cafe; coffee shop with a manga library (usu. has Internet facilities and charges by the hour) |
潤生 润生 see styles |
rùn shēng run4 sheng1 jun sheng mitsuo みつお |
(male given name) Mitsuo The fertilization of the natural conditions which produce rebirth, especially those of the three kinds of attachment in the hour of death, love of body, of home, and of life. |
潮合 see styles |
shioai しおあい |
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable); (place-name) Shioai |
潮時 see styles |
shiodoki しおどき |
(1) tidal hour; (2) right time; favourable opportunity (favorable) |
火羅 火罗 see styles |
huǒ luó huo3 luo2 huo lo kara |
hora, hour, hours, time; astrologically a horoscope; said to be the country where 一行 Yixing studied astronomy. |
獲麟 see styles |
kakurin かくりん |
(1) (archaism) the end of things (esp. used for one's last writings); (2) one's dying hour (esp. used for the death of Confucius) |
申時 申时 see styles |
shēn shí shen1 shi2 shen shih |
3-5 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
短剣 see styles |
tanken たんけん |
(1) short sword; dagger; stiletto; (2) (See 長剣・ちょうけん・2) hour hand (of a clock) |
短針 see styles |
tanshin たんしん |
(See 長針) short hand; hour hand |
破齋 破斋 see styles |
pò zhāi po4 zhai1 p`o chai po chai hasai |
To break the monastic rule of the regulation food, or time for meals, for which the punishment is hell, or to become a hungry ghost like the kind with throats small as needles and distended bellies, or to become an animal. |
禺中 see styles |
yú zhōng yu2 zhong1 yü chung gu chū |
the middle of the 巳 hour, 10 a. m. Tiantai called the fourth period of Buddha's teaching the 禺中. |
臨終 临终 see styles |
lín zhōng lin2 zhong1 lin chung rinjuu / rinju りんじゅう |
approaching one's end; with one foot in the grave deathbed; dying hour; one's death Approach the end, dying. |
辰時 辰时 see styles |
chén shí chen2 shi2 ch`en shih chen shih |
7-9 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
酉時 酉时 see styles |
yǒu shí you3 shi2 yu shih |
5-7 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times) |
鐘頭 钟头 see styles |
zhōng tóu zhong1 tou2 chung t`ou chung tou |
hour; CL:個|个[ge4] |
鐘點 钟点 see styles |
zhōng diǎn zhong1 dian3 chung tien |
hour; specified time |
雲版 云版 see styles |
yún bǎn yun2 ban3 yün pan unban |
A sort of cloud-shaped gong, struck to indicate the hour. |
零時 零时 see styles |
líng shí ling2 shi2 ling shih reiji / reji れいじ |
midnight; zero hour twelve o'clock; midnight; noon |
電表 电表 see styles |
diàn biǎo dian4 biao3 tien piao |
power meter; ammeter; amperemeter; wattmeter; kilowatt-hour meter |
鶏鳴 see styles |
keimei / keme けいめい |
(1) (form) crowing of a cock; crowing of a rooster; (2) (form) cockcrow; dawn; daybreak; (3) (archaism) (See 丑の刻) hour of the Ox (around 2am) |
Variations: |
ecchi(p); eichi / ecchi(p); echi エッチ(P); エイチ |
(1) H; h; (noun or adjectival noun) (2) (H, エッチ only) (kana only) (from 変態) (See 変態・へんたい・3) indecent; lewd; sexy; dirty; obscene; (n,vs,vi) (3) (H, エッチ only) (kana only) (colloquialism) (euph) (having) sex; (prefix) (4) (abbreviation) (See 平成) nth year in the Heisei era (1989.1.8-2019.4.30); (5) hour; (6) (H only) hydrogen (H); (7) {golf} (See ホール・2) hole |
アウア see styles |
aa / a アヴァ |
hour; (place-name) Ava |
アワー see styles |
awaa / awa アワー |
hour |
ひと時 see styles |
hitotoki ひととき |
(n-t,n-adv) (1) (kana only) moment; a (short) time; a while; (2) (kana only) former times; (3) (archaism) two-hour period |
ふた時 see styles |
futatoki ふたとき |
(temporal noun) (1) fairly long period of time; (2) (archaism) four-hour period |
一時間 一时间 see styles |
yī shí jiān yi1 shi2 jian1 i shih chien ichijiken いちじかん |
for a moment; momentarily one hour occasionally |
丑の刻 see styles |
ushinokoku うしのこく |
(exp,n) (archaism) hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am) |
亥の刻 see styles |
inokoku いのこく |
(exp,n) (archaism) hour of the Boar (around 10pm, 9-11pm, or 10pm to 12 midnight) |
今さら see styles |
imasara いまさら |
(adverb) (1) now (after such a long time); at this late hour (i.e. it is too late for something); at this point of time; (2) afresh; anew; again |
今どき see styles |
imadoki いまどき |
(n-adv,n-t) present day; today; recently; these days; nowadays; at this hour |
兆瓦時 兆瓦时 see styles |
zhào wǎ shí zhao4 wa3 shi2 chao wa shih |
megawatt-hour |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hour" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.