There are 735 total results for your Hou4 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
最後有 最后有 see styles |
zuì hòu yǒu zui4 hou4 you3 tsui hou yu saigo u |
final existence |
最後生 最后生 see styles |
zuì hòu shēng zui4 hou4 sheng1 tsui hou sheng saigo shō |
final rebirth |
最後身 最后身 see styles |
zuì hòu shēn zui4 hou4 shen1 tsui hou shen saigo shin |
最後生 The final body, or rebirth, that of an arhat, or a bodhisattva in the last stage. |
最末後 最末后 see styles |
zuì mò hòu zui4 mo4 hou4 tsui mo hou saimatsugo |
final |
最爲後 最为后 see styles |
zuì wéi hòu zui4 wei2 hou4 tsui wei hou saiigo |
finally |
朱厚照 see styles |
zhū hòu zhào zhu1 hou4 zhao4 chu hou chao |
Zhu Houzhao, personal name of tenth Ming emperor 正德[Zheng4 de2] (1491-1521), reigned 1505-1521 |
李後主 李后主 see styles |
lǐ hòu zhǔ li3 hou4 zhu3 li hou chu |
Li Houzhu (c. 937-978), the final Southern Tang ruler (ruled 961-975) and a renowned poet; given name Li Yu 李煜 |
梵天后 see styles |
fàn tiān hòu fan4 tian1 hou4 fan t`ien hou fan tien hou Bon Tengō |
The queen, or wife of Brahmā. |
歇後語 歇后语 see styles |
xiē hòu yǔ xie1 hou4 yu3 hsieh hou yü |
anapodoton (a saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is the intended meaning of the allegory presented in the first part) |
氣候學 气候学 see styles |
qì hòu xué qi4 hou4 xue2 ch`i hou hsüeh chi hou hsüeh |
climatology |
清太宗 see styles |
qīng tài zōng qing1 tai4 zong1 ch`ing t`ai tsung ching tai tsung |
posomethingumous title of Hong Taiji 皇太極|皇太极[Huang2 Tai4 ji2] (1592-1643), eighth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤[Nu3 er3 ha1 chi4], reigned 1626-1636 as Second Khan of Later Jin dynasty 後金|后金[Hou4 Jin1], then founded the Qing dynasty 大清[Da4 Qing1] and reigned 1636-1643 as Emperor |
清太祖 see styles |
qīng tài zǔ qing1 tai4 zu3 ch`ing t`ai tsu ching tai tsu |
posomethingumous title of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤[Nu3 er3 ha1 chi4] (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后金[Hou4 Jin1] (from 1616) |
滅度後 灭度后 see styles |
miè dù hòu mie4 du4 hou4 mieh tu hou metsudo go |
after extinction |
無前後 无前后 see styles |
wú qián hòu wu2 qian2 hou4 wu ch`ien hou wu chien hou mu zengo |
no prior or subsequent |
物候學 物候学 see styles |
wù hòu xué wu4 hou4 xue2 wu hou hsüeh |
the study of seasonal phenomena (flouring, migration etc) |
王太后 see styles |
wáng tài hòu wang2 tai4 hou4 wang t`ai hou wang tai hou |
Queen Dowager (in Europe); widowed queen; Queen mother |
留後路 留后路 see styles |
liú hòu lù liu2 hou4 lu4 liu hou lu |
to leave oneself a way out |
症候群 see styles |
zhèng hòu qún zheng4 hou4 qun2 cheng hou ch`ün cheng hou chün shoukougun / shokogun しょうこうぐん |
syndrome {med} syndrome |
皇后區 皇后区 see styles |
huáng hòu qū huang2 hou4 qu1 huang hou ch`ü huang hou chü |
Queens, one of the five boroughs of New York City |
皇后鎮 皇后镇 see styles |
huáng hòu zhèn huang2 hou4 zhen4 huang hou chen |
Queenstown, town in New Zealand |
皇太后 see styles |
huáng tài hòu huang2 tai4 hou4 huang t`ai hou huang tai hou koutaigou(p); koutaikou(ok) / kotaigo(p); kotaiko(ok) こうたいごう(P); こうたいこう(ok) |
empress dowager Empress Dowager; Queen Mother; (surname) Kōtaigou |
皇太後 皇太后 see styles |
huáng tài hòu huang2 tai4 hou4 huang t`ai hou huang tai hou |
empress dowager See: 皇太后 |
皇太極 皇太极 see styles |
huáng tài jí huang2 tai4 ji2 huang t`ai chi huang tai chi |
Hong Taiji (1592-1643), eighth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤[Nu3 er3 ha1 chi4], reigned 1626-1636 as Second Khan of Later Jin dynasty 後金|后金[Hou4 Jin1], then founded the Qing dynasty 大清[Da4 Qing1] and reigned 1636-1643 as Emperor; posomethingumous name 清太宗[Qing1 Tai4 zong1] |
突觸後 突触后 see styles |
tū chù hòu tu1 chu4 hou4 t`u ch`u hou tu chu hou |
postsynaptic |
翻新後 翻新后 see styles |
fān xīn hòu fan1 xin1 hou4 fan hsin hou |
after refurbishment |
老佛爺 老佛爷 see styles |
lǎo fó yé lao3 fo2 ye2 lao fo yeh |
title of respect for the queen mother or the emperor's father; nickname for Empress Dowager Cixi 慈禧太后[Ci2 xi3 tai4 hou4] |
腳後跟 脚后跟 see styles |
jiǎo hòu gēn jiao3 hou4 gen1 chiao hou ken |
heel |
腿後腱 腿后腱 see styles |
tuǐ hòu jiàn tui3 hou4 jian4 t`ui hou chien tui hou chien |
hamstring muscle |
臉皮厚 脸皮厚 see styles |
liǎn pí hòu lian3 pi2 hou4 lien p`i hou lien pi hou |
brazen |
舊唐書 旧唐书 see styles |
jiù táng shū jiu4 tang2 shu1 chiu t`ang shu chiu tang shu |
History of the Early Tang Dynasty, sixteenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Liu Xu 劉昫|刘昫[Liu2 Xu4] in 945 during Later Jin 後晉|后晋[Hou4 Jin4] of the Five Dynasties, 200 scrolls |
觀後感 观后感 see styles |
guān hòu gǎn guan1 hou4 gan3 kuan hou kan |
impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc) |
觀後鏡 观后镜 see styles |
guān hòu jìng guan1 hou4 jing4 kuan hou ching |
mirror showing a view to one's rear (including rearview mirror, side-view mirror, baby view mirror etc) |
解放後 解放后 see styles |
jiě fàng hòu jie3 fang4 hou4 chieh fang hou |
after liberation (i.e. after the Communist's victory); after the establishment of PRC in 1949 |
計後際 计后际 see styles |
jì hòu jì ji4 hou4 ji4 chi hou chi kei gosai |
impute (a) subsequent time |
讀後感 读后感 see styles |
dú hòu gǎn du2 hou4 gan3 tu hou kan |
impression of a book; opinion expressed in a book review |
走後門 走后门 see styles |
zǒu hòu mén zou3 hou4 men2 tsou hou men |
(lit.) to enter through the back door; (fig.) to pull strings; to use connections; (fig.) (slang) to have anal sex |
車後箱 车后箱 see styles |
chē hòu xiāng che1 hou4 xiang1 ch`e hou hsiang che hou hsiang |
car boot, trunk |
重估後 重估后 see styles |
chóng gū hòu chong2 gu1 hou4 ch`ung ku hou chung ku hou |
after revaluation |
開後門 开后门 see styles |
kāi hòu mén kai1 hou4 men2 k`ai hou men kai hou men |
to open the back door; fig. under the counter; to do a secret or dishonest deal; to let something in by the back door |
閩侯縣 闽侯县 see styles |
mǐn hòu xiàn min3 hou4 xian4 min hou hsien |
Minhou, a county in Fuzhou City 福州市[Fu2zhou1 Shi4], Fujian |
須後水 须后水 see styles |
xū hòu shuǐ xu1 hou4 shui3 hsü hou shui |
aftershave |
餐後酒 餐后酒 see styles |
cān hòu jiǔ can1 hou4 jiu3 ts`an hou chiu tsan hou chiu |
digestif |
馬後炮 马后炮 see styles |
mǎ hòu pào ma3 hou4 pao4 ma hou p`ao ma hou pao |
lit. firing after the horse; fig. belated action; giving advice in hindsight |
馬後砲 马后炮 see styles |
mǎ hòu pào ma3 hou4 pao4 ma hou p`ao ma hou pao |
lit. firing after the horse; fig. belated action; giving advice in hindsight |
骨肥厚 see styles |
gǔ féi hòu gu3 fei2 hou4 ku fei hou |
hyperostosis (abnormal thickening of bone) |
不甘人後 不甘人后 see styles |
bù gān rén hòu bu4 gan1 ren2 hou4 pu kan jen hou |
(idiom) not want to be outdone; not content to lag behind |
不甘後人 不甘后人 see styles |
bù gān hòu rén bu4 gan1 hou4 ren2 pu kan hou jen |
(idiom) not want to be outdone; not content to lag behind |
不顧前後 不顾前后 see styles |
bù gù qián hòu bu4 gu4 qian2 hou4 pu ku ch`ien hou pu ku chien hou |
regardless of what's before or after (idiom); rushing blindly into something |
事後聰明 事后聪明 see styles |
shì hòu cōng ming shi4 hou4 cong1 ming5 shih hou ts`ung ming shih hou tsung ming |
wise after the event (idiom); with hindsight, one should have predicted it |
伊舍那后 see styles |
yī shèn à hòu yi1 shen4 a4 hou4 i shen a hou Izanagō |
IIśānī, wife of Śiva, Durgā. |
佛後普賢 佛后普贤 see styles |
fó hòu pǔ xián fo2 hou4 pu3 xian2 fo hou p`u hsien fo hou pu hsien Butsugo Fugen |
After having attained Buddhahood still to continue the work of blessing and saving other beings; also Buxian, or Samantabhadra, as continuing the Buddha's work. |
候補名單 候补名单 see styles |
hòu bǔ míng dān hou4 bu3 ming2 dan1 hou pu ming tan |
waiting list |
先來後到 先来后到 see styles |
xiān lái hòu dào xian1 lai2 hou4 dao4 hsien lai hou tao |
in order of arrival; first come, first served |
先兵後禮 先兵后礼 see styles |
xiān bīng hòu lǐ xian1 bing1 hou4 li3 hsien ping hou li |
opposite of 先禮後兵|先礼后兵[xian1 li3 hou4 bing1] |
先因後宗 先因后宗 see styles |
xiān yīn hòu zōng xian1 yin1 hou4 zong1 hsien yin hou tsung senin goshū |
first the reason, then the premise |
先宗後因 先宗后因 see styles |
xiān zōng hòu yīn xian1 zong1 hou4 yin1 hsien tsung hou yin senshū goin |
first the thesis, then the reason |
先後順序 先后顺序 see styles |
xiān hòu shùn xù xian1 hou4 shun4 xu4 hsien hou shun hsü |
sequential order |
先斬後奏 先斩后奏 see styles |
xiān zhǎn hòu zòu xian1 zhan3 hou4 zou4 hsien chan hou tsou |
lit. first execute the criminal, then report it to the emperor (idiom); fig. to take some drastic action without the prior approval of higher authorities |
先有後婚 先有后婚 see styles |
xiān yǒu hòu hūn xian1 you3 hou4 hun1 hsien yu hou hun |
to marry after getting pregnant |
先有後無 先有后无 see styles |
xiān yǒu hòu wú xian1 you3 hou4 wu2 hsien yu hou wu senu gomu |
prior exists, but no subsequent |
先業後果 先业后果 see styles |
xiān yè hòu guǒ xian1 ye4 hou4 guo3 hsien yeh hou kuo sengō goka |
prior action (karma) and subsequent effect |
先止後食 先止后食 see styles |
xiān zhǐ hòu shí xian1 zhi3 hou4 shi2 hsien chih hou shih senshi gojiki |
not accepting food after having risen from one's seat |
先禮後兵 先礼后兵 see styles |
xiān lǐ hòu bīng xian1 li3 hou4 bing1 hsien li hou ping |
lit. peaceful measures before using force (idiom); fig. diplomacy before violence; jaw-jaw is better than war-war |
光前裕後 光前裕后 see styles |
guāng qián yù hòu guang1 qian2 yu4 hou4 kuang ch`ien yü hou kuang chien yü hou |
to bring honor to one's ancestors and benefit future generations (idiom) |
全球氣候 全球气候 see styles |
quán qiú qì hòu quan2 qiu2 qi4 hou4 ch`üan ch`iu ch`i hou chüan chiu chi hou |
global climate |
冰雪皇后 see styles |
bīng xuě huáng hòu bing1 xue3 huang2 hou4 ping hsüeh huang hou |
Dairy Queen (brand) |
初中後夜 初中后夜 see styles |
chū zhōng hòu yè chu1 zhong1 hou4 ye4 ch`u chung hou yeh chu chung hou yeh shochūgo ya |
first, middle, and latter portions of the evening |
初中後際 初中后际 see styles |
chū zhōng hòu jì chu1 zhong1 hou4 ji4 ch`u chung hou chi chu chung hou chi shochūgo sai |
beginning |
則天武后 则天武后 see styles |
zé tiān wǔ hòu ze2 tian1 wu3 hou4 tse t`ien wu hou tse tien wu hou sokutenbukou / sokutenbuko そくてんぶこう |
(person) Wu Zetian (624-705); Empress Wu Zetian Wuhou |
前不生後 前不生后 see styles |
qián bù shēng hòu qian2 bu4 sheng1 hou4 ch`ien pu sheng hou chien pu sheng hou zen fushō go |
the former does not give rise to the latter |
前仆後繼 前仆后继 see styles |
qián pū hòu jì qian2 pu1 hou4 ji4 ch`ien p`u hou chi chien pu hou chi |
one falls, the next follows (idiom); stepping into the breach to replace fallen comrades; advancing wave upon wave |
前仰後合 前仰后合 see styles |
qián yǎng hòu hé qian2 yang3 hou4 he2 ch`ien yang hou ho chien yang hou ho |
to sway to and fro; to rock back and forth |
前俯後仰 前俯后仰 see styles |
qián fǔ hòu yǎng qian2 fu3 hou4 yang3 ch`ien fu hou yang chien fu hou yang |
to rock one's body backward and forward; to be convulsed (with laughter etc) |
前倨後恭 前倨后恭 see styles |
qián jù hòu gōng qian2 ju4 hou4 gong1 ch`ien chü hou kung chien chü hou kung |
to switch from arrogance to deference (idiom) |
前凸後翹 前凸后翘 see styles |
qián tū hòu qiào qian2 tu1 hou4 qiao4 ch`ien t`u hou ch`iao chien tu hou chiao |
(of a woman) to have nice curves; buxom; shapely |
前因後果 前因后果 see styles |
qián yīn hòu guǒ qian2 yin1 hou4 guo3 ch`ien yin hou kuo chien yin hou kuo |
cause and effects (idiom); entire process of development |
前後乖反 前后乖反 see styles |
qián hòu guāi fǎn qian2 hou4 guai1 fan3 ch`ien hou kuai fan chien hou kuai fan zengo kehon |
contradiction between prior and subsequent |
前後際斷 前后际断 see styles |
qián hòu jì duàn qian2 hou4 ji4 duan4 ch`ien hou chi tuan chien hou chi tuan zengo saidan |
Discontinuous function, though seemingly continuous, e.g. a 'Catherine-wheel,' or torch whirled around. |
努爾哈赤 努尔哈赤 see styles |
nǔ ěr hā chì nu3 er3 ha1 chi4 nu erh ha ch`ih nu erh ha chih |
Nurhaci (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后金[Hou4 Jin1] (from 1616) |
劫後餘生 劫后余生 see styles |
jié hòu yú shēng jie2 hou4 yu2 sheng1 chieh hou yü sheng |
(idiom) to be a survivor of a calamity |
卑辭厚幣 卑辞厚币 see styles |
bēi cí hòu bì bei1 ci2 hou4 bi4 pei tz`u hou pi pei tzu hou pi |
humble expression for generous donation |
卑辭厚禮 卑辞厚礼 see styles |
bēi cí hòu lǐ bei1 ci2 hou4 li3 pei tz`u hou li pei tzu hou li |
humble expression for generous gift |
厚古薄今 see styles |
hòu gǔ bó jīn hou4 gu3 bo2 jin1 hou ku po chin |
to revere the past and neglect the present (idiom) |
厚嘴綠鳩 厚嘴绿鸠 see styles |
hòu zuǐ lǜ jiū hou4 zui3 lu:4 jiu1 hou tsui lü chiu |
(bird species of China) thick-billed green pigeon (Treron curvirostra) |
厚嘴葦鶯 厚嘴苇莺 see styles |
hòu zuǐ wěi yīng hou4 zui3 wei3 ying1 hou tsui wei ying |
(bird species of China) thick-billed warbler (Phragamaticola aedon) |
厚此薄彼 see styles |
hòu cǐ bó bǐ hou4 ci3 bo2 bi3 hou tz`u po pi hou tzu po pi |
to favour one and discriminate against the other |
厚死薄生 see styles |
hòu sǐ bó shēng hou4 si3 bo2 sheng1 hou ssu po sheng |
lit. to praise the dead and revile the living; fig. to live in the past (idiom) |
厚積薄發 厚积薄发 see styles |
hòu jī bó fā hou4 ji1 bo2 fa1 hou chi po fa |
lit. to have accumulated knowledge and deliver it slowly (idiom); good preparation is the key to success; to be well prepared |
厚顏無恥 厚颜无耻 see styles |
hòu yán wú chǐ hou4 yan2 wu2 chi3 hou yen wu ch`ih hou yen wu chih |
shameless |
厚養薄葬 厚养薄葬 see styles |
hòu yǎng bó zàng hou4 yang3 bo2 zang4 hou yang po tsang |
generous care but a thrifty funeral; to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral |
取保候審 取保候审 see styles |
qǔ bǎo hòu shěn qu3 bao3 hou4 shen3 ch`ü pao hou shen chü pao hou shen |
release from custody, subject to provision of a surety, pending investigation (PRC) |
古氣候學 古气候学 see styles |
gǔ qì hòu xué gu3 qi4 hou4 xue2 ku ch`i hou hsüeh ku chi hou hsüeh |
paleoclimatology |
吃後悔藥 吃后悔药 see styles |
chī hòu huǐ yào chi1 hou4 hui3 yao4 ch`ih hou hui yao chih hou hui yao |
(fig.) to regret (doing something) |
向後翻騰 向后翻腾 see styles |
xiàng hòu fān téng xiang4 hou4 fan1 teng2 hsiang hou fan t`eng hsiang hou fan teng |
backward somersault |
命終之後 命终之后 see styles |
mìng zhōng zhī hòu ming4 zhong1 zhi1 hou4 ming chung chih hou myōshū no go |
after dying |
售後服務 售后服务 see styles |
shòu hòu fú wù shou4 hou4 fu2 wu4 shou hou fu wu |
after-sales service |
善後借款 善后借款 see styles |
shàn hòu jiè kuǎn shan4 hou4 jie4 kuan3 shan hou chieh k`uan shan hou chieh kuan |
reconstruction loan provided by Great Powers to Yuan Shikai in 1913 |
嚴重後果 严重后果 see styles |
yán zhòng hòu guǒ yan2 zhong4 hou4 guo3 yen chung hou kuo |
grave consequence; serious repercussion |
在此之後 在此之后 see styles |
zài cǐ zhī hòu zai4 ci3 zhi1 hou4 tsai tz`u chih hou tsai tzu chih hou |
after this; afterwards; next |
壽終之後 寿终之后 see styles |
shòu zhōng zhī hòu shou4 zhong1 zhi1 hou4 shou chung chih hou jushū no go |
after finishing one's life |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Hou4" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.