I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 65 total results for your Hedge search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ヘッジ see styles |
hejji ヘッジ |
More info & calligraphy: Hedge |
垣 see styles |
yuán yuan2 yüan kaki かき |
wall fence; hedge; barrier; wall; railing; (surname) Kaki |
堵 see styles |
dǔ du3 tu to と |
to block up (a road, pipe etc); to stop up (a hole); (fig.) (of a person) choked up with anxiety or stress; wall (literary); (classifier for walls) (rare) fence; wall; hedge |
枳 see styles |
zhǐ zhi3 chih karatachi からたち |
(orange); hedge thorn (kana only) trifoliate orange (Poncirus trifoliata); hardy orange; (surname) Karatachi Thorn, thorns; translit. ke, ki. |
栵 see styles |
lì li4 li |
hedge |
牆 墙 see styles |
qiáng qiang2 ch`iang chiang kaki かき |
wall (CL:面[mian4],堵[du3]); (slang) to block (a website) (usu. in the passive: 被牆|被墙[bei4 qiang2]) fence; hedge; barrier; wall; railing |
藩 see styles |
fān fan1 fan mamoru まもる |
fence; hedge; (literary) screen; barrier; vassal state; Taiwan pr. [fan2] (n,n-suf) (hist) han (estate of a daimyo in the Edo and early Meiji periods); feudal domain; fief; province; (given name) Mamoru |
垣根 see styles |
kakine かきね |
(1) hedge; fence; (2) border; limit; (surname) Kakine |
垣牆 垣墙 see styles |
yuán qiáng yuan2 qiang2 yüan ch`iang yüan chiang enshou / ensho えんしょう |
(archaism) hedge; fence rampart |
垣間 see styles |
kakima かきま |
(archaism) gap (in a fence or hedge); chink; opening |
杉垣 see styles |
sugigaki すぎがき |
cryptomeria hedge; (surname) Sugigaki |
柵籬 栅篱 see styles |
zhà lí zha4 li2 cha li |
hedge; fence |
樊籬 樊篱 see styles |
fán lí fan2 li2 fan li |
(lit.) fence; hedge; (fig.) restriction |
樹籬 树篱 see styles |
shù lí shu4 li2 shu li |
hedge |
猪垣 see styles |
inokake いのかけ |
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis; (place-name) Inokake |
生垣 see styles |
namagaki なまがき |
(noun - becomes adjective with の) hedge; (surname) Namagaki |
竹垣 see styles |
takegaki たけがき |
bamboo fence (hedge); (place-name, surname) Takegaki |
籬垣 篱垣 see styles |
lí yuán li2 yuan2 li yüan masegaki ませがき |
fence; hedge (rare) short roughly woven fence |
繋ぎ see styles |
tsunagi; tsunagi つなぎ; ツナギ |
(1) (kana only) link; connection; tie; bond; contact; (noun - becomes adjective with の) (2) (kana only) filler; stopgap (job, budget, etc.); (3) (kana only) thickener (e.g. in cooking); thickening; liaison; (4) (kana only) {finc} (See ヘッジ) hedging; hedge; (5) (kana only) (See つなぎ服) overalls; coveralls; boiler suit; (6) (kana only) intermission (in kabuki); interval; (7) (kana only) {go} (usu. ツナギ) (See ツギ・4) connection |
繋ぐ see styles |
tsunagu つなぐ |
(transitive verb) (1) (kana only) to connect; to link together; (transitive verb) (2) (kana only) to tie; to fasten; to restrain; (transitive verb) (3) (kana only) to maintain; to preserve; to keep; (transitive verb) (4) (kana only) to transfer (phone call); to put a person through; (transitive verb) (5) (kana only) to hedge; to buy or sell forward; (transitive verb) (6) (kana only) {go} (See ツぐ・4,ツナギ・7) to connect (stones) |
茨垣 see styles |
ibaragaki いばらがき |
thorn hedge |
藩籬 藩篱 see styles |
fān lí fan1 li2 fan li |
hedge; fence; (fig.) barrier |
藪虱 see styles |
yabujirami; yabujirami やぶじらみ; ヤブジラミ |
(kana only) erect hedge parsley (Torilis japonica); Japanese hedge parsley; upright hedge parsley |
避險 避险 see styles |
bì xiǎn bi4 xian3 pi hsien |
to flee from danger; to avoid danger; to minimize risk; (finance) hedge |
生け垣 see styles |
ikegaki いけがき |
(noun - becomes adjective with の) hedge |
蓬莱竹 see styles |
houraichiku; houraichiku / horaichiku; horaichiku ほうらいちく; ホウライチク |
(kana only) hedge bamboo (Bambusa multiplex); golden goddess bamboo |
野ばら see styles |
nobara のばら |
(1) (feminine speech) Nobara; (2) (work) Heidenröslein (song by Schubert); The Hedge Rose; (female given name) Nobara; (wk) Heidenröslein (song by Schubert); The Hedge Rose |
鳳凰竹 see styles |
hououchiku; hououchiku / hoochiku; hoochiku ほうおうちく; ホウオウチク |
(kana only) (See 蓬莱竹) Bambusa multiplex var. elegans (variety of hedge bamboo) |
不置可否 see styles |
bù zhì kě fǒu bu4 zhi4 ke3 fou3 pu chih k`o fou pu chih ko fou |
decline to comment; not express an opinion; be noncommittal; hedge |
套期保值 see styles |
tào qī bǎo zhí tao4 qi1 bao3 zhi2 t`ao ch`i pao chih tao chi pao chih |
to hedge (one's bets); to defend against risk |
對沖基金 对冲基金 see styles |
duì chōng jī jīn dui4 chong1 ji1 jin1 tui ch`ung chi chin tui chung chi chin |
hedge fund |
對衝基金 对冲基金 see styles |
duì chōng jī jīn dui4 chong1 ji1 jin1 tui ch`ung chi chin tui chung chi chin |
hedge fund |
私募基金 see styles |
sī mù jī jīn si1 mu4 ji1 jin1 ssu mu chi chin |
private equity fund; fund offered to private placement (e.g. hedge fund) |
迷路庭園 see styles |
meiroteien / meroteen めいろていえん |
hedge maze; maze garden |
つなぎ売り see styles |
tsunagiuri つなぎうり |
(noun/participle) hedging; hedge selling |
ヤブジラミ see styles |
yabujirami ヤブジラミ |
(kana only) erect hedge parsley (Torilis japonica); Japanese hedge parsley; upright hedge parsley |
刈り込み鋏 see styles |
karikomibasami かりこみばさみ |
hedge clippers |
Variations: |
shishigaki ししがき |
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis |
ファンド会社 see styles |
fandogaisha ファンドがいしゃ |
(1) {bus} investment company; investment firm; (2) (colloquialism) (abbreviation) {bus} hedge fund firm |
ホウオウチク see styles |
hououchiku / hoochiku ホウオウチク |
(kana only) Bambusa multiplex var. elegans (variety of hedge bamboo) |
ホウライチク see styles |
houraichiku / horaichiku ホウライチク |
(kana only) hedge bamboo (Bambusa multiplex); golden goddess bamboo |
リスクヘッジ see styles |
risukuhejji リスクヘッジ |
risk hedge |
Variations: |
kaki かき |
(See かきね・1,生け垣) fence; hedge; barrier; wall; railing |
インフレヘッジ see styles |
infurehejji インフレヘッジ |
inflation hedge (hedge against inflation) |
ヘッジファンド see styles |
hejjifando ヘッジファンド |
hedge fund |
リスク・ヘッジ |
risuku hejji リスク・ヘッジ |
risk hedge |
インフレ・ヘッジ |
infure hejji インフレ・ヘッジ |
inflation hedge (hedge against inflation) |
ヘッジ・ファンド |
hejji fando ヘッジ・ファンド |
hedge fund |
親しき中に垣をせよ see styles |
shitashikinakanikakioseyo したしきなかにかきをせよ |
(expression) (proverb) (See 親しき中にも礼儀あり) good fences make good neighbors; a hedge between keeps friendship green |
近しき中に礼儀有り see styles |
chikashikinakanireigiari / chikashikinakaniregiari ちかしきなかにれいぎあり |
(expression) (proverb) good fences make good neighbors; a hedge between keeps friendship green |
Variations: |
tsunagiuri つなぎうり |
{finc} hedging; hedge selling |
Variations: |
uritsunagi うりつなぎ |
{finc} (See つなぎ売り) hedging; hedge selling |
親しき中にも礼儀あり see styles |
shitashikinakanimoreigiari / shitashikinakanimoregiari したしきなかにもれいぎあり |
(expression) (idiom) good manners even between friends; a hedge between keeps friendships |
親しき中にも礼儀有り see styles |
shitashikinakanimoreigiari / shitashikinakanimoregiari したしきなかにもれいぎあり |
(expression) (idiom) good manners even between friends; a hedge between keeps friendships |
親しき仲にも礼儀あり see styles |
shitashikinakanimoreigiari / shitashikinakanimoregiari したしきなかにもれいぎあり |
(expression) (idiom) good manners even between friends; a hedge between keeps friendships |
親しき仲にも礼儀有り see styles |
shitashikinakanimoreigiari / shitashikinakanimoregiari したしきなかにもれいぎあり |
(expression) (idiom) good manners even between friends; a hedge between keeps friendships |
近しき仲にも垣を結え see styles |
chikashikinakanimokakioyue ちかしきなかにもかきをゆえ |
(expression) (proverb) good fences make good neighbors; a hedge between keeps friendship green |
Variations: |
hokenokakeru ほけんをかける |
(exp,v1) (1) to insure (something); (exp,v1) (2) (idiom) to come up with a back-up plan; to hedge one's bets; to play it safe |
Variations: |
ikegaki いけがき |
hedge |
Variations: |
risukuhejji; risuku hejji リスクヘッジ; リスク・ヘッジ |
hedge (wasei: risk hedge); risk avoidance |
Variations: |
infurehejji; infure hejji インフレヘッジ; インフレ・ヘッジ |
inflation hedge (hedge against inflation) |
Variations: |
hejjifando; hejji fando ヘッジファンド; ヘッジ・ファンド |
hedge fund |
Variations: |
kaki かき |
(1) fence; hedge; railing; (2) barrier; wall |
Variations: |
ikegaki いけがき |
hedge |
Variations: |
shitashikinakanimoreigiari / shitashikinakanimoregiari したしきなかにもれいぎあり |
(expression) (proverb) good fences make good neighbors; a hedge between keeps friendship green |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 65 results for "Hedge" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.