Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1486 total results for your Hand search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

押鏧

see styles
yā lóng
    ya1 long2
ya lung
 ōkei
damp hand-bell

持つ

see styles
 motsu
    もつ
(transitive verb) (1) to hold (in one's hand); to take; to carry; (transitive verb) (2) to possess; to have; to own; (transitive verb) (3) to maintain; to keep; (transitive verb) (4) to last; to be durable; to keep; to survive; (transitive verb) (5) to take charge of; to be in charge of; (transitive verb) (6) to hold (meeting, etc.); to have (opportunity, etc.); (Godan verb with "tsu" ending) (7) (colloquialism) (esp. as 持ってる) to have "it"; to have that special something; to be blessed with good luck

持札

see styles
 mochifuda
    もちふだ
cards in one's hand; one's hand

指法

see styles
zhǐ fǎ
    zhi3 fa3
chih fa
(music) fingering; (TCM) manipulation of acupuncture needles; (keyboard) typing technique; (dance) hand movements; (painting) finger method

挌闘

see styles
 kakutou / kakuto
    かくとう
(noun/participle) hand-to-hand fighting; grappling; scuffling

挙手

see styles
 kyoshu
    きょしゅ
(n,vs,vi) (1) raising one's hand; show of hands (e.g. for a vote); (n,vs,vi) (2) (See 挙手の礼) salute

振鈴


振铃

see styles
zhèn líng
    zhen4 ling2
chen ling
 shinrei / shinre
    しんれい
hand bell; ringing of a bell
To shake or ring a bell.

挽臼

see styles
 hikiusu
    ひきうす
quern; hand mill

捏碎

see styles
niē suì
    nie1 sui4
nieh sui
to crush (something) in one's hand

掂量

see styles
diān liang
    dian1 liang5
tien liang
to weigh in the hand; to consider; to weigh up; Taiwan pr. [dian1liang2]

授手

see styles
shòu shǒu
    shou4 shou3
shou shou
 jushu
To proffer the hand, to come in person to welcome the dying, as e.g. does Guanyin in certain cases.

掌中

see styles
 shouchuu / shochu
    しょうちゅう
in the hand; (something) easily manipulated

掌果

see styles
zhǎng guǒ
    zhang3 guo3
chang kuo
 shōka
(As easy to see) as a mango in the hand.

掌珍

see styles
zhǎng zhēn
    zhang3 zhen1
chang chen
 shōchin
jewel in the hand

掌骨

see styles
zhǎng gǔ
    zhang3 gu3
chang ku
 shoukotsu / shokotsu
    しょうこつ
metacarpal bone (long bones in the hand and feet)
(rare) {anat} (See 中手骨) metacarpal (bone); metacarpus

提出

see styles
tí chū
    ti2 chu1
t`i ch`u
    ti chu
 teishutsu / teshutsu
    ていしゅつ
to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to post (on a website); to withdraw (cash)
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to present; to submit (e.g. a report or a thesis); to hand in; to file; to turn in; (2) presentation; submission; filing

提挈

see styles
tí qiè
    ti2 qie4
t`i ch`ieh
    ti chieh
 teiketsu / teketsu
    ていけつ
to hold by the hand; fig. to nurture; to foster; to bring up; to support
(n,vs,vi) (obsolete) cooperation
exhort

提攜


提携

see styles
tí xié
    ti2 xie2
t`i hsieh
    ti hsieh
to lead by the hand; to guide; to support
See: 提携

提爐


提炉

see styles
tí lú
    ti2 lu2
t`i lu
    ti lu
 teiro
hand-held censer

握り

see styles
 nigiri(p); nigiri(sk)
    にぎり(P); ニギリ(sk)
(1) grasping; gripping; grasp; grip; clutch; (2) handful; fistful; (3) handle; grip; knob; (4) (abbreviation) (See 握り飯) onigiri; rice ball; (5) (abbreviation) (See 握り寿司) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.; (6) (kana only) {go} (usu. written as ニギリ) determining who plays with black by grabbing a handful of stones and guessing whether the number of stones is odd or even

握力

see styles
wò lì
    wo4 li4
wo li
 akuryoku
    あくりょく
(strength of one's) grip
grip (of hand); grip strength

握持

see styles
wò chí
    wo4 chi2
wo ch`ih
    wo chih
to hold in one's hand; to grip

握斧

see styles
 akufu
    あくふ
{archeol} (Paleolithic) hand axe

握鮨

see styles
 nigirizushi
    にぎりずし
(irregular okurigana usage) (food term) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.

揣食

see styles
chuāi shí
    chuai1 shi2
ch`uai shih
    chuai shih
 tanjiki
The Indian way of eating by first rolling the food into a ball in the hand; also 團食.

揮手


挥手

see styles
huī shǒu
    hui1 shou3
hui shou
to wave (one's hand)

援手

see styles
yuán shǒu
    yuan2 shou3
yüan shou
assistance; a helping hand; to lend a hand

揺す

see styles
 yusu
    ゆす
(transitive verb) (archaism) to rock the left hand (to produce vibrato on a koto, etc.)

搖手


摇手

see styles
yáo shǒu
    yao2 shou3
yao shou
 yō shu
to wave the hand (to say goodbye, or in a negative gesture); crank handle
trembling hands

搩手

see styles
 chakushu
    ちゃくしゅ
(archaism) {Buddh} distance between the thumb and middle finger of an extended hand

携帯

see styles
 keitai(p); keetai; keitai / ketai(p); keetai; ketai
    けいたい(P); ケータイ; ケイタイ
(noun, transitive verb) (1) (けいたい only) carrying (on one's person or in the hand); (2) (abbreviation) (kana only) (See 携帯電話) mobile phone; cell phone

摀住


捂住

see styles
wǔ zhù
    wu3 zhu4
wu chu
to cover (typically by placing a hand over sb's mouth, nose or ears etc)

摔打

see styles
shuāi da
    shuai1 da5
shuai ta
to knock; to grasp something in the hand and beat it; to toughen oneself up

摩頂


摩顶

see styles
mó dǐng
    mo2 ding3
mo ting
 machō
To lay the hand on the top of the head, a custom of Buddha in teaching his disciples, from which the burning of the spots on the head of a monk is said to have originated.

撒く

see styles
 maku
    まく
(transitive verb) (1) (kana only) to scatter; to sprinkle; to strew; (transitive verb) (2) (kana only) to distribute (flyers, etc.); to give out; to hand out; (transitive verb) (3) (kana only) to shake off (a pursuer, companion, etc.); to give the slip; to throw off; to lose; to get rid of

撥弄


拨弄

see styles
bō nòng
    bo1 nong4
po nung
to move to and fro (with hand, foot, stick etc); to fiddle with; to stir up

播尼

see styles
bò ní
    bo4 ni2
po ni
 hani
pāṇi, the palm of the hand.

擺手


摆手

see styles
bǎi shǒu
    bai3 shou3
pai shou
to wave one's hand; to gesture with one's hand (beckoning, waving good-bye etc); to swing one's arms

攜手


携手

see styles
xié shǒu
    xie2 shou3
hsieh shou
hand in hand; to join hands; to collaborate

收繳


收缴

see styles
shōu jiǎo
    shou1 jiao3
shou chiao
to recover (illegally obtained property); to seize; to capture; to force sb to hand over something; to levy

放任

see styles
fàng rèn
    fang4 ren4
fang jen
 hounin / honin
    ほうにん
to ignore; to let alone; to indulge
(n,vs,vt,adj-no) noninterference; leaving something to take its own course; giving someone a free hand with something

放手

see styles
fàng shǒu
    fang4 shou3
fang shou
to let go one's hold; to give up; to have a free hand

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

新手

see styles
xīn shǒu
    xin1 shou3
hsin shou
 arate(p); shinte
    あらて(P); しんて
new hand; novice; raw recruit
(noun - becomes adjective with の) (1) (あらて only) fresh troops; fresh players; (noun - becomes adjective with の) (2) (あらて only) (See 古手・2) newcomer; new employee; new worker; (noun - becomes adjective with の) (3) new method; new way; new type; (place-name) Arate

新米

see styles
 shinmai
    しんまい
(1) (See 古米) new rice; first rice crop of the year; (noun - becomes adjective with の) (2) novice; beginner; newcomer; new hand; (place-name) Shinmai

日傘

see styles
 higasa
    ひがさ
parasol (esp. one carried in the hand); sunshade; (surname) Higasa

普賢


普贤

see styles
pǔ xián
    pu3 xian2
p`u hsien
    pu hsien
 fugen
    ふげん
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth
Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen
Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows.

智手

see styles
zhì shǒu
    zhi4 shou3
chih shou
 chishu
The knowing hand, the right hand.

有手

see styles
yǒu shǒu
    you3 shou3
yu shou
 aride
    ありで
(surname) Aride
To have a hand, or hands. hastin, possessing a hand. i. e. a trunk; an elephant.

梭哈

see styles
suō hā
    suo1 ha1
so ha
five-card stud (card game) (from English "show hand")

楽焼

see styles
 rakuyaki
    らくやき
raku ware; hand-moulded, lead glazed earthenware pottery fired at low temperatures, esp. used in tea ceremony (molded)

次第

see styles
cì dì
    ci4 di4
tz`u ti
    tzu ti
 shidai
    しだい
order; sequence; one after another
(suffix noun) (1) (after a noun) depending on; (n-suf,n,adv) (2) (after a noun or the -masu stem of a verb) as soon as; immediately after; upon; (suffix noun) (3) (after the -masu stem of a verb) as (e.g. "as one is told", "as one wishes"); whatever (e.g. "whatever is at hand"); (4) order; program; programme; precedence; (5) circumstances; course of events; state of things; (6) reason
In turn, one after another.

殺青


杀青

see styles
shā qīng
    sha1 qing1
sha ch`ing
    sha ching
to put the last hand to (a book, a film etc); to finalize; to kill-green (a step in the processing of tea leaves)

比心

see styles
bǐ xīn
    bi3 xin1
pi hsin
(Internet slang) to form a hand heart using one's thumb and forefinger (or by using both hands)

比試


比试

see styles
bǐ shì
    bi3 shi4
pi shih
to have a competition; to measure with one's hand or arm; to make a gesture of measuring

比量

see styles
bǐ liang
    bi3 liang5
pi liang
 hiryou / hiryo
    ひりょう
to measure roughly (with the hand, a stick, string etc)
(noun/participle) (1) comparison; (2) {Buddh} Pramana; epistemology
Comparison and inference; it is defined as 比 comparison of the known, and 量 inference of the unknown. It is the second form in logic of the three kinds of example, 現, 比 and 聖教量, e. g. the inference of fire from smoke.

沾邊


沾边

see styles
zhān biān
    zhan1 bian1
chan pien
to have a connection with; to be close (to reality); to be relevant; to have one's hand in

派單


派单

see styles
pài dān
    pai4 dan1
p`ai tan
    pai tan
to hand out leaflets; (of a platform, e.g. Uber, DiDi) to dispatch orders

流傳


流传

see styles
liú chuán
    liu2 chuan2
liu ch`uan
    liu chuan
 ruden
to spread; to circulate; to hand down
to transmit

流播

see styles
liú bō
    liu2 bo1
liu po
to circulate; to hand around

淨巾

see styles
jìng jīn
    jing4 jin1
ching chin
 zōkin
a hand cloth

混一

see styles
hùn yī
    hun4 yi1
hun i
 honitsu; honichi
    ホンイツ; ホンイチ
to amalgamate; to mix together as one
(abbreviation) (kana only) {mahj} (See 混一色・1) half flush; winning hand containing one suit and honor tiles

渡す

see styles
 watasu
    わたす
(transitive verb) (1) to ferry across (e.g. a river); to carry across; to traverse; (transitive verb) (2) to lay across; to build across; (transitive verb) (3) to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer

湊手


凑手

see styles
còu shǒu
    cou4 shou3
ts`ou shou
    tsou shou
at hand; within easy reach; convenient; handy

漕ぐ

see styles
 kogu
    こぐ
(transitive verb) (1) (kana only) to row; to paddle; to scull; to pull (the oars); (transitive verb) (2) to pedal (a bicycle, etc.); (transitive verb) (3) to swing (on a swing); (transitive verb) (4) to work (a hand pump); (transitive verb) (5) to push through (a thicket, deep snow, etc.)

火印

see styles
huǒ yìn
    huo3 yin4
huo yin
 ka in
branded mark; brand
The fire sign, for which a triangle pointing upwards is used; a triangular arrangement of fingers of the right hand with the left.

熟手

see styles
shú shǒu
    shu2 shou3
shu shou
skilled person; an experienced hand

爪牙

see styles
zhǎo yá
    zhao3 ya2
chao ya
 souga / soga
    そうが
pawn; lackey; accomplice (in crime); collaborator; henchman; claws and teeth
(1) claws and fangs; claws and tusks; (2) clutches; devious design; means of causing harm; weapon; (3) pawn; stooge; cat's-paw; (4) right-hand man

片や

see styles
 kataya
    かたや
(expression) (as 片や...片や...) on the one hand ... (and on the other ...); on one side

片手

see styles
 katate
    かたて
(noun - becomes adjective with の) one hand; (surname) Katade

片腕

see styles
 kataude
    かたうで
(noun - becomes adjective with の) (1) one arm; (2) one's right-hand man; one's right hand

牌型

see styles
pái xíng
    pai2 xing2
p`ai hsing
    pai hsing
hand (in mahjong or card games)

牌姿

see styles
 haishi
    はいし
{mahj} tiles in one's hand

牌組


牌组

see styles
pái zǔ
    pai2 zu3
p`ai tsu
    pai tsu
set of cards (e.g. hand, suit, deck or meld etc)

牧童

see styles
mù tóng
    mu4 tong2
mu t`ung
    mu tung
 bokudou / bokudo
    ぼくどう
shepherd boy
herdboy; shepherd boy; young ranch hand; cowboy; (given name) Bokudou
a boy charged with taking care of an ox

牧者

see styles
 bokusha
    ぼくしゃ
herdsman; ranch hand

狐拳

see styles
 kitsuneken
    きつねけん
game similar to rock, paper, scissors, with the hand gestures fox, hunter and village headman

猜枚

see styles
cāi méi
    cai1 mei2
ts`ai mei
    tsai mei
drinking game where one has to guess the number of small objects in the other player's closed hand

猿手

see styles
 sarute; sarude
    さるて; さるで
{med} ape hand (deformity); simian hand; (place-name) Sarude

猿猴

see styles
yuán hóu
    yuan2 hou2
yüan hou
 enkou / enko
    えんこう
apes and monkeys
(1) monkey (esp. a gibbon); (2) (See 人形浄瑠璃) hand of the puppeteer (puppet theatre); (3) (See 河童・1) kappa; (4) (archaism) menstrual period; (place-name) Enkou
monkeys

玉環


玉环

see styles
yù huán
    yu4 huan2
yü huan
 tamaki
    たまき
Yuhuan county in Taizhou 台州[Tai1 zhou1], Zhejiang
(female given name) Tamaki
The Jade ring in one of the right hands of the 'thousand-hand' Guanyin.

現金


现金

see styles
xiàn jīn
    xian4 jin1
hsien chin
 genkin
    げんきん
cash
(1) cash; ready money; money on hand; currency; (adjectival noun) (2) mercenary; self-interested; calculating

現高

see styles
 gendaka
    げんだか
the present amount; amount on hand

生手

see styles
shēng shǒu
    sheng1 shou3
sheng shou
novice; new hand; sb new to a job

皆素

see styles
 karasu
    からす
(See 花札) worthless hand at the start of a game of hanafuda; being dealt a hand containing only 1 point cards

目前

see styles
mù qián
    mu4 qian2
mu ch`ien
    mu chien
 mokuzen
    もくぜん
at the present time; currently
(noun - becomes adjective with の) before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand
before the eyes

目睹

see styles
mù dǔ
    mu4 du3
mu tu
 mokuto
to witness; to see at first hand; to see with one's own eyes
to witness

直話


直话

see styles
zhí huà
    zhi2 hua4
chih hua
 jikiwa; chokuwa; jikibanashi
    じきわ; ちょくわ; じきばなし
straight talk; straightforward words
(noun/participle) one's own account (of something); account one got (heard) from someone at first hand

相傳


相传

see styles
xiāng chuán
    xiang1 chuan2
hsiang ch`uan
    hsiang chuan
 sōden
to pass on; to hand down; tradition has it that ...; according to legend
transmission of the Way from master to disciple

相隨


相随

see styles
xiāng suí
    xiang1 sui2
hsiang sui
 sōzui
to tag along (with sb); (in combination with 與|与[yu3] or 和[he2]) to accompany (sb); (fig.) (of one situation) to go hand in hand (with another)
to conform with

眉睫

see styles
méi jié
    mei2 jie2
mei chieh
eyebrows and eyelashes; (fig.) close at hand; urgent; pressing; imperative

短一

see styles
 tanichi
    たんいち
{hanaf} (See 手役) dealt hand consisting of one 5-point card and six 1-point cards

短剣

see styles
 tanken
    たんけん
(1) short sword; dagger; stiletto; (2) (See 長剣・ちょうけん・2) hour hand (of a clock)

短針

see styles
 tanshin
    たんしん
(See 長針) short hand; hour hand

石榴

see styles
shí liu
    shi2 liu5
shih liu
 zakuro
    ざくろ
pomegranate
(kana only) pomegranate (Punica granatum); (female given name) Zakuro
The pomegranate, symbol of many children because of its seeds; a symbol held in the hand of 鬼子母神 Hariti, the deva-mother of demons, converted by the Buddha.

碾臼

see styles
 hikiusu
    ひきうす
quern; hand mill

示す

see styles
 shimesu
    しめす
(transitive verb) (1) to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent; (transitive verb) (2) to point out (finger, clock hand, needle, etc.); (transitive verb) (3) to indicate; to show; to represent; to signify; to display

祕傳


秘传

see styles
mì chuán
    mi4 chuan2
mi ch`uan
    mi chuan
to hand down secret knowledge from generation to generation within a school or family etc

移交

see styles
yí jiāo
    yi2 jiao1
i chiao
to transfer; to hand over

空拳

see styles
kōng quán
    kong1 quan2
k`ung ch`üan
    kung chüan
 kuuken / kuken
    くうけん
with bare hands; with or from nothing
riktamuṣṭi; empty fist, i.e. deceiving a child by pretending to have something for it in the closed hand; not the Buddha's method.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Hand" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary