Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 408 total results for your Guk search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
yín
    yin2
yin
 haguki
    はぐき
gums (of the teeth)
(noun - becomes adjective with の) gums; teethridge

中茎

see styles
 nakaguki
    なかぐき
(surname) Nakaguki

亜妃

see styles
 tsuguki
    つぐき
(female given name) Tsuguki

亜華

see styles
 tsuguka
    つぐか
(female given name) Tsuguka

仇桓

see styles
qiú huán
    qiu2 huan2
ch`iu huan
    chiu huan
 Gukan
Kumbhâṇḍa

仲茎

see styles
 nakaguki
    なかぐき
(surname) Nakaguki

偶感

see styles
 guukan / gukan
    ぐうかん
random thoughts

偶諧


偶谐

see styles
ǒu xié
    ou3 xie2
ou hsieh
 gukai
tally with each other

共倶

see styles
gòng jù
    gong4 ju4
kung chü
 gūku
together

共境

see styles
gòng jìng
    gong4 jing4
kung ching
 gukyō
to share the same realm

共居

see styles
gòng jū
    gong4 ju1
kung chü
 gūkyo
to live together

共果

see styles
gòng guǒ
    gong4 guo3
kung kuo
 gūka
realizations, or fruits held in common

共結


共结

see styles
gòng jié
    gong4 jie2
kung chieh
 guketsu
shared bonds

具慶

see styles
 gukei / guke
    ぐけい
(personal name) Gukei

具戒

see styles
jù jiè
    ju4 jie4
chü chieh
 gukai
idem 具足戒.

具格

see styles
jù gé
    ju4 ge2
chü ko
 gukaku
    ぐかく
instrumental case (grammar)
{gramm} instrumental case
instrumental case

具顯


具显

see styles
jù xiǎn
    ju4 xian3
chü hsien
 guken
fully express

古坑

see styles
gǔ kēng
    gu3 keng1
ku k`eng
    ku keng
Gukeng or Kukeng township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan

嗣清

see styles
 tsugukiyo
    つぐきよ
(given name) Tsugukiyo

寓居

see styles
yù jū
    yu4 ju1
yü chü
 guukyo / gukyo
    ぐうきょ
to make one's home in; to reside in; to inhabit
(noun/participle) temporary abode; staying on a temporary basis

小茎

see styles
 oguki
    おぐき
(place-name) Oguki

平岫

see styles
 hiraguki
    ひらぐき
(place-name) Hiraguki

恵季

see styles
 meguki
    めぐき
(female given name) Meguki

愚兄

see styles
 gukei / guke
    ぐけい
(1) (humble language) (one's) older brother; (2) foolish older brother

愚公

see styles
 gukou / guko
    ぐこう
(char) Yu Gong (main character in the 4th century BC Chinese fable "The Foolish Old Man Removes the Mountains"); Yúgōng; Yukong; (ch) Yu Gong (main character in the 4th century BC Chinese fable "The Foolish Old Man Removes the Mountains"); Yúgōng; Yukong

愚川

see styles
 gukawa
    ぐかわ
(surname) Gukawa

愚憒


愚愦

see styles
yú kuì
    yu2 kui4
yü k`uei
    yü kuei
 gukai
muddle-headed

愚挙

see styles
 gukyo
    ぐきょ
foolish undertaking

愚稿

see styles
 gukou / guko
    ぐこう
(humble language) (rare) (See 拙稿) my manuscript

愚管

see styles
 gukan
    ぐかん
(humble language) (archaism) one's humble opinion; one's foolish opinion

愚考

see styles
 gukou / guko
    ぐこう
(n,vs,vt,vi) (1) foolish thought; (n,vs,vt,vi) (2) (humble language) (one's own) thought; (one's own) idea

愚行

see styles
 gukou / guko
    ぐこう
foolish act; folly

愚見


愚见

see styles
yú jiàn
    yu2 jian4
yü chien
 guken
    ぐけん
my humble opinion
(humble language) one's humble opinion
foolish views

愚計

see styles
 gukei / guke
    ぐけい
(1) foolish plan; (2) (humble language) (one's own) plan; one's modest proposal

承子

see styles
 tsuguko
    つぐこ
(female given name) Tsuguko

抄録

see styles
 suguki
    すぐき
regional pickle of Kyoto made from turnip-like vegetable

横岫

see styles
 yokoguki
    よこぐき
(place-name) Yokoguki

次清

see styles
 tsugukiyo
    つぐきよ
(given name) Tsugukiyo

次謙

see styles
 tsugukane
    つぐかね
(given name) Tsugukane

歯茎

see styles
 haguki
    はぐき
(noun - becomes adjective with の) gums; teethridge

水茎

see styles
 mizuguki; mizukuki
    みずぐき; みずくき
(1) writing brush; (2) writing; handwriting; (surname) Mizuguki

求乞

see styles
qiú qǐ
    qiu2 qi3
ch`iu ch`i
    chiu chi
 gukotsu
to beg
to seek

求救

see styles
qiú jiù
    qiu2 jiu4
ch`iu chiu
    chiu chiu
 guku
to seek help (when in distress or having difficulties)
to seek

海河

see styles
hǎi hé
    hai3 he2
hai ho
Hai He (a system of five waterways around Tianjin, flowing into Bohai 渤海 at Dagukou 大沽口)

片茎

see styles
 kataguki
    かたぐき
(place-name) Kataguki

紹子

see styles
 tsuguko
    つぐこ
(female given name) Tsuguko

継国

see styles
 tsugukuni
    つぐくに
(surname) Tsugukuni

耳絎

see styles
 mimiguke
    みみぐけ
blindstitched machined fabric edge (selvedge) forming a fold, pleat, edge, etc.

育む

see styles
 hagukumu
    はぐくむ
(transitive verb) (1) to raise; to bring up; to rear; (2) to cultivate; to foster; to nurture

育樹

see styles
 haguki
    はぐき
(female given name) Haguki

舊經


旧经

see styles
jiù jīng
    jiu4 jing1
chiu ching
 gukyō
Old writings, or versions.

芋茎

see styles
 imoguki
    いもぐき
taro stem; (place-name) Imoguki

諭子

see styles
 tsuguko
    つぐこ
(female given name) Tsuguko

谷蟆

see styles
 taniguku
    たにぐく
(kana only) (archaism) Japanese toad (Bufo japonicus)

谷蟇

see styles
 taniguku
    たにぐく
(kana only) (archaism) Japanese toad (Bufo japonicus)

郡可

see styles
 guuke / guke
    ぐうけ
(surname) Guuke

郡家

see styles
 gunke; guuke / gunke; guke
    ぐんけ; ぐうけ
(hist) district governor's office (ritsuryō period); (place-name, surname) Kooge

野茎

see styles
 noguki
    のぐき
(surname) Noguki

鴻茎

see styles
 kouguki / koguki
    こうぐき
(place-name) Kōguki

クッパ

see styles
 kuppa
    クッパ
gukbap (Korean rice soup) (kor:); (ch) Bowser (Nintendo character)

セグ湖

see styles
 seguko
    セグこ
(place-name) Segozero (lake)

つぐ子

see styles
 tsuguko
    つぐこ
(female given name) Tsuguko

ビグ湖

see styles
 biguko
    ビグこ
(place-name) Vygozero (lake)

フグ科

see styles
 fuguka
    フグか
Tetraodontidae (family of pufferfish)

上久喜

see styles
 kamiguki
    かみぐき
(place-name) Kamiguki

中岫平

see styles
 nakagukitai
    なかぐきたい
(place-name) Nakagukitai

來求乞


来求乞

see styles
lái qiú qǐ
    lai2 qiu2 qi3
lai ch`iu ch`i
    lai chiu chi
 raigukotsu
begging

偶奇性

see styles
 guukisei / gukise
    ぐうきせい
{physics;math} parity

偶関数

see styles
 guukansuu / gukansu
    ぐうかんすう
{math} even function

具戒地

see styles
jù jiè dì
    ju4 jie4 di4
chü chieh ti
 gukai chi
The second of the bodhisattva ten stages in which all the rules are kept.

具見地


具见地

see styles
jù jiàn dì
    ju4 jian4 di4
chü chien ti
 gukenchi
seeing ground

反古籠

see styles
 hogukago
    ほぐかご
wastebasket

反故籠

see styles
 hogukago
    ほぐかご
wastebasket

受具戒

see styles
shòu jù jiè
    shou4 ju4 jie4
shou chü chieh
 ju gukai
full ordination

古久喜

see styles
 koguki
    こぐき
(place-name) Koguki

古坑鄉


古坑乡

see styles
gǔ kēng xiāng
    gu3 keng1 xiang1
ku k`eng hsiang
    ku keng hsiang
Gukeng or Kukeng township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan

名九鬼

see styles
 naguki
    なぐき
(place-name) Naguki

大久喜

see styles
 ooguki
    おおぐき
(place-name) Ooguki

天狗壁

see styles
 tengukabe
    てんぐかべ
(place-name) Tengukabe

天狗木

see styles
 tenguki
    てんぐき
(surname) Tenguki

天狗風

see styles
 tengukaze
    てんぐかぜ
sudden gust

太極旗

see styles
 taikyokuki; tegukki
    たいきょくき; テグッキ
Taegukgi; national flag of South Korea

小久喜

see styles
 koguki
    こぐき
(place-name) Koguki

愚公谷

see styles
 gukouya / gukoya
    ぐこうや
(place-name) Gukouya

愚渓寺

see styles
 gukeiji / gukeji
    ぐけいじ
(place-name) Gukeiji

愚管抄

see styles
 gukanshou / gukansho
    ぐかんしょう
(work) Gukanshō (1220 historical treatise by Jien); A Selection of the Opinions of a Fool; (wk) Gukanshō (1220 historical treatise by Jien); A Selection of the Opinions of a Fool

愛国歌

see styles
 aikokuka
    あいこくか
(1) patriotic song; (2) The Patriotic Song (e.g. Aegukga, national anthem of South Korea)

所久喜

see styles
 tokoroguki
    ところぐき
(place-name) Tokoroguki

新宮港

see styles
 shinguukou / shinguko
    しんぐうこう
(place-name) Shinguukou

星久喜

see styles
 hoshiguki
    ほしぐき
(place-name) Hoshiguki

林次樹

see styles
 hayashitsuguki
    はやしつぐき
(person) Hayashi Tsuguki (1960.9-)

横岫沢

see styles
 yokogukisawa
    よこぐきさわ
(place-name) Yokogukisawa

歯ぐき

see styles
 haguki
    はぐき
(noun - becomes adjective with の) gums; teethridge

歯茎音

see styles
 hagukion; shikeion / hagukion; shikeon
    はぐきおん; しけいおん
{ling} alveolar consonant

津具川

see styles
 tsugukawa
    つぐかわ
(place-name) Tsugukawa

渡久喜

see styles
 toguki
    とぐき
(surname) Toguki

百合茎

see styles
 yuriguki
    ゆりぐき
(place-name) Yuriguki

瞿枳羅


瞿枳罗

see styles
jù zhǐ luó
    ju4 zhi3 luo2
chü chih lo
 gukira
The kokila, or kalaviṅka bird, cf. 鳩.

瞿迦離


瞿迦离

see styles
jù jiā lí
    ju4 jia1 li2
chü chia li
 Gukari
Kokālika

神宮教

see styles
 jinguukyou / jingukyo
    じんぐうきょう
(hist) Jingu-kyo (sect of Shinto, dissolved in 1899)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "Guk" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary