There are 101 total results for your Grant search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
僧 see styles |
sēng seng1 seng sou / so そう |
More info & calligraphy: Sangha / Order of Monks(1) monk; priest; (2) (abbreviation) (See 僧伽・そうぎゃ) sangha (the Buddhist community); (surname) Sou 僧伽 saṅgha, an assembly, collection, company, society. The corporate assembly of at least three (formerly four) monks under a chairman, empowered to hear confession, grant absolution, and ordain. The church or monastic order, the third member of the triratna. The term 僧 used alone has come to mean a monk, or monks in general. Also僧佉, 僧加, 僧企耶.; A fully ordained monk, i.e. a bhikṣu as contrasted with the śramaņa. |
格蘭特 格兰特 see styles |
gé lán tè ge2 lan2 te4 ko lan t`e ko lan te |
More info & calligraphy: Grant |
准 see styles |
zhǔn zhun3 chun jun じゅん |
to allow; to grant; in accordance with; in the light of (prefix) semi-; quasi-; associate; (female given name) Jun To permit, grant, acknowledge; used for 準 in 准提 q.v. |
封 see styles |
fēng feng1 feng fuu / fu ふう |
to confer; to grant; to bestow a title; to seal; classifier for sealed objects, esp. letters seal; (surname) Fū To seal, close (a letter); classifier, or numerative of letters, etc.; to appoint (imperially). |
縱 纵 see styles |
zòng zong4 tsung shō |
vertical; north-south (Taiwan pr. [zong1]); from front to back; longitudinal; lengthwise (Taiwan pr. [zong1]); military unit corresponding to an army corps (Taiwan pr. [zong1]); (bound form) to release (a captive); to indulge; to leap up; (literary) even if grant |
胙 see styles |
zuò zuo4 tso himorogi ひもろぎ |
to grant or bestow; sacrificial flesh offered to the gods (old); blessing; title of a sovereign (old) (archaism) offerings of food (to the gods) |
與 与 see styles |
yù yu4 yü yoshi よし |
to take part in (personal name) Yoshi Give, grant; with, associate; present at, share in; mark of interrogation or exclamation. |
許 许 see styles |
xǔ xu3 hsü hoo ほお |
to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps (adverb) under (esp. influence or guidance); (particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.); (surname) Hoo Grant, permit, admit, promise; very. |
誥 诰 see styles |
gào gao4 kao kō |
to enjoin; to grant (a title) to enjoin |
賜 赐 see styles |
cì ci4 tz`u tzu tamou / tamo たもう |
(bound form) to confer; to bestow; to grant; (literary) gift; favor; Taiwan pr. [si4] (1) gift; boon; (2) result; fruit; (surname) Tamou to grant |
錫 锡 see styles |
xī xi1 hsi tamau たまう |
tin (chemistry); to bestow; to confer; to grant; Taiwan pr. [xi2] (kana only) tin (Sn); (given name) Tamau Pewter, tin; to bestow; a monk's staff. |
頒 颁 see styles |
bān ban1 pan |
to promulgate; to send out; to issue; to grant or confer |
下付 see styles |
kafu かふ |
(noun, transitive verb) grant; issue |
下賜 see styles |
kashi かし |
(noun, transitive verb) grant; bestowal; giving something to someone of low social standing (by a person of very high social standing) |
交附 see styles |
koufu / kofu こうふ |
(noun/participle) delivery; grant; handing (a ticket) to (a person) |
付与 see styles |
fuyo ふよ |
(noun/participle) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment |
仮す see styles |
kasu かす |
(transitive verb) to grant; to allow; to forgive |
傳戒 传戒 see styles |
chuán jiè chuan2 jie4 ch`uan chieh chuan chieh denkai |
(Buddhism) to initiate sb for monkhood or nunhood To transmit the commandments, to grant them as at ordination. |
准予 see styles |
zhǔn yǔ zhun3 yu3 chun yü |
to grant; to approve; to permit |
准許 准许 see styles |
zhǔn xǔ zhun3 xu3 chun hsü junkyo じゅんきょ |
to allow; to grant; to permit approval; sanction |
封邑 see styles |
fēng yì feng1 yi4 feng i |
grant of territory by an emperor or monarch (old) |
接見 接见 see styles |
jiē jiàn jie1 jian4 chieh chien sekken せっけん |
to receive sb; to grant an interview (n,vs,vi) (1) (official) audience; interview; reception; (n,vs,vi) (2) meeting with one's lawyer (while detained or imprisoned) |
支給 see styles |
shikyuu / shikyu しきゅう |
(noun, transitive verb) provision; supply; payment; allowance; grant |
施與 施与 see styles |
shī yǔ shi1 yu3 shih yü seyo |
to donate; to give; to grant; to distribute; to administer give |
特赦 see styles |
tè shè te4 she4 t`e she te she tokusha とくしゃ |
to grant a special pardon (noun, transitive verb) special pardon; (general) amnesty |
發放 发放 see styles |
fā fàng fa1 fang4 fa fang |
to provide; to give; to grant |
發給 发给 see styles |
fā gěi fa1 gei3 fa kei |
to issue; to grant; to distribute |
給与 see styles |
kyuuyo / kyuyo きゅうよ |
(1) pay; salary; wages; (noun, transitive verb) (2) allowance; grant; supply; providing with |
給以 给以 see styles |
gěi yǐ gei3 yi3 kei i |
to give; to grant |
給假 给假 see styles |
jǐ jiǎ ji3 jia3 chi chia kyūka |
to grant a break |
給暇 给暇 see styles |
jǐ xiá ji3 xia2 chi hsia kyūka |
to grant a break |
與願 与愿 see styles |
yǔ yuàn yu3 yuan4 yü yüan yogan |
To be willing (or vow) to grant. |
補助 补助 see styles |
bǔ zhù bu3 zhu4 pu chu hojo ほじょ |
to subsidize; subsidy; allowance (n,vs,adj-no) (1) assistance; support; aid; help; (n,vs,adj-no) (2) subsidy; supplement; subvention; grant-in-aid; (n,vs,adj-no) (3) auxiliary; subsidiary; (n,vs,adj-no) (4) spot (in bodybuilding) |
許可 许可 see styles |
xǔ kě xu3 ke3 hsü k`o hsü ko kyoka きょか |
to allow; to permit (noun, transitive verb) permission; approval; authorization; license Grant, permit, admit. |
許縱 许纵 see styles |
xǔ zòng xu3 zong4 hsü tsung koshō |
to grant |
賜予 赐予 see styles |
cì yǔ ci4 yu3 tz`u yü tzu yü |
to grant; to bestow |
賜金 see styles |
shikin しきん |
monetary grant (from the government) |
贈予 赠予 see styles |
zèng yǔ zeng4 yu3 tseng yü |
to give a present; to accord (a favor); to grant |
贈款 赠款 see styles |
zèng kuǎn zeng4 kuan3 tseng k`uan tseng kuan |
grant |
送股 see styles |
sòng gǔ song4 gu3 sung ku |
a share grant |
与える see styles |
ataeru あたえる |
(transitive verb) (1) to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; (transitive verb) (2) to provide; to afford; to offer; to supply; (transitive verb) (3) to assign; (transitive verb) (4) to cause; (transitive verb) (5) {comp} to pass (a variable to a function) |
交付金 see styles |
koufukin / kofukin こうふきん |
subsidy; grant; bounty |
使わす see styles |
tsukawasu つかわす |
(transitive verb) (1) to send; to dispatch; to despatch; (v5s,aux-v) (2) (kana only) to bestow (favour, etc.); to grant (e.g. pardon) |
入れる see styles |
ireru いれる |
(transitive verb) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call |
函れる see styles |
ireru いれる |
(transitive verb) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call |
助學金 助学金 see styles |
zhù xué jīn zhu4 xue2 jin1 chu hsüeh chin |
student grant; education grant; scholarship |
助成金 see styles |
joseikin / josekin じょせいきん |
subsidy; grant-in-aid |
取らす see styles |
torasu とらす |
(v2s-s) (archaism) (equiv. to 取らせる) to grant; to bestow |
叶える see styles |
kanaeru かなえる |
(transitive verb) (1) to grant (request, wish); to answer (prayer); (2) to fulfill (conditions); to meet (requirements) |
垂れる see styles |
tareru たれる |
(v1,vi) (1) to hang; to droop; to dangle; to sag; to lower; to pull down; (transitive verb) (2) to give (e.g. lesson, instruction, scolding) (to someone of lower status); to confer; to grant; to bestow; (v1,vi) (3) to drip; to ooze; to trickle; to drop; (transitive verb) (4) to leave behind (at death); (transitive verb) (5) (derogatory term) to say; to utter; (transitive verb) (6) to excrete (urine, feces, etc.); to let out (a fart) |
奨学金 see styles |
shougakukin(p); shougakkin / shogakukin(p); shogakkin しょうがくきん(P); しょうがっきん |
(1) scholarship; stipend; bursary; grant-in-aid; (2) student loan |
容れる see styles |
ireru いれる |
(transitive verb) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call |
授ける see styles |
sazukeru さずける |
(transitive verb) (1) to grant; to give; to confer; to award; (transitive verb) (2) to teach; to instruct; to impart (knowledge) |
特赦令 see styles |
tè shè lìng te4 she4 ling4 t`e she ling te she ling |
decree to grant a special pardon |
縛斯仙 缚斯仙 see styles |
fú sī xiān fu2 si1 xian1 fu ssu hsien Bakushisen |
Vasiṣṭha, 'a very celebrated Vedic ṛishi or inspired sage,' owner of the cow of plenty and able therefore to grant all desires. M.W. One of the six fire-devas in the maṇḍala. |
葉禮庭 叶礼庭 see styles |
yè lǐ tíng ye4 li3 ting2 yeh li t`ing yeh li ting |
Michael Grant Ignatieff (1947-), leader of the Liberal Party of Canada |
補助費 see styles |
hojohi ほじょひ |
subsidy; grant; assistance payment |
補助金 see styles |
hojokin ほじょきん |
subsidy; grant; subvention |
輔導金 辅导金 see styles |
fǔ dǎo jīn fu3 dao3 jin1 fu tao chin |
grant (Tw) |
遣わす see styles |
tsukawasu つかわす |
(transitive verb) (1) to send; to dispatch; to despatch; (v5s,aux-v) (2) (kana only) to bestow (favour, etc.); to grant (e.g. pardon) |
適える see styles |
kanaeru かなえる |
(transitive verb) (1) to grant (request, wish); to answer (prayer); (2) to fulfill (conditions); to meet (requirements) |
一時賜金 see styles |
ichijishikin いちじしきん |
lump-sum grant |
下げ渡す see styles |
sagewatasu さげわたす |
(transitive verb) (1) to make a (government) grant; (2) to release (a criminal) |
唯垂聽察 唯垂听察 see styles |
wéi chuí tīng chá wei2 chui2 ting1 cha2 wei ch`ui t`ing ch`a wei chui ting cha yuisui chōsatsu |
I beg you to grant your attention |
有求必應 有求必应 see styles |
yǒu qiú bì yìng you3 qiu2 bi4 ying4 yu ch`iu pi ying yu chiu pi ying |
to grant whatever is asked for; to accede to every plea |
聞入れる see styles |
kikiireru / kikireru ききいれる |
(transitive verb) to grant (a wish); to accede; to comply with; to heed |
聞届ける see styles |
kikitodokeru ききとどける |
(transitive verb) to grant |
育英資金 see styles |
ikueishikin / ikueshikin いくえいしきん |
(1) scholarship; student award; student grant; student loan; (2) educational fund; educational lender |
許認可権 see styles |
kyoninkaken きょにんかけん |
ministerial authority to grant permits and approvals |
贈与経済 see styles |
zouyokeizai / zoyokezai ぞうよけいざい |
gift economy; grant economy |
顔を貸す see styles |
kaookasu かおをかす |
(exp,v5s) to grant a person a moment |
下げわたす see styles |
sagewatasu さげわたす |
(transitive verb) (1) to make a (government) grant; (2) to release (a criminal) |
政府補助金 see styles |
seifuhojokin / sefuhojokin せいふほじょきん |
government subsidy; government grant |
聞き入れる see styles |
kikiireru / kikireru ききいれる |
(transitive verb) to grant (a wish); to accede; to comply with; to heed |
聞き届ける see styles |
kikitodokeru ききとどける |
(transitive verb) to grant |
お願いを聞く see styles |
onegaiokiku おねがいをきく |
(exp,v5k) to grant someone's request |
リーグラント see styles |
riiguranto / riguranto リーグラント |
(person) Lee Grant |
許可を与える see styles |
kyokaoataeru きょかをあたえる |
(exp,v1) to grant permission; to give permission |
グラントパーク see styles |
gurantopaaku / gurantopaku グラントパーク |
(place-name) Grant Park |
ヒューグラント see styles |
hyuuguranto / hyuguranto ヒューグラント |
(person) Hugh Grant |
Variations: |
tsukawasu つかわす |
(transitive verb) (1) to send; to dispatch; to despatch; (v5s,aux-v) (2) (kana only) (after て form, slightly pompous) to bestow (favour, etc.); to grant (e.g. pardon) |
ケーリーグラント see styles |
keeriiguranto / keeriguranto ケーリーグラント |
(person) Cary Grant |
Variations: |
fuyo ふよ |
(noun, transitive verb) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment |
天は二物を与えず see styles |
tenhanibutsuoataezu てんはにぶつをあたえず |
(expression) (proverb) God doesn't give with both hands; God does not give two gifts; heaven does not grant people more than one talent |
グラントアダムソン see styles |
gurantoadamuson グラントアダムソン |
(surname) Grant-Adamson |
グラントエレメント see styles |
gurantoeremento グラントエレメント |
grant element |
グラント・エレメント see styles |
guranto eremento グラント・エレメント |
grant element |
Variations: |
sagewatasu さげわたす |
(transitive verb) (1) to make a (government) grant; (transitive verb) (2) to release (a criminal) |
Variations: |
kanaeru かなえる |
(transitive verb) (1) (esp. 叶える) to grant (request, wish); to answer (prayer); (transitive verb) (2) (esp. 適える) to fulfill (conditions); to meet (requirements) |
Variations: |
kikiireru / kikireru ききいれる |
(transitive verb) to grant (a wish); to accede; to comply with; to heed |
常在河邊走,哪有不濕鞋 常在河边走,哪有不湿鞋 see styles |
cháng zài hé biān zǒu , nǎ yǒu bù shī xié chang2 zai4 he2 bian1 zou3 , na3 you3 bu4 shi1 xie2 ch`ang tsai ho pien tsou , na yu pu shih hsieh chang tsai ho pien tsou , na yu pu shih hsieh |
a person who regularly walks by the river cannot avoid getting their shoes wet (proverb); (fig.) it comes with the territory (e.g. a person with the power to grant favors will inevitably succumb to temptation and take a bribe) |
Variations: |
kiku きく |
(transitive verb) (1) to hear; (transitive verb) (2) (esp. 聴く) to listen (e.g. to music); (transitive verb) (3) (聴く is used in legal and official contexts) to ask; to enquire; to query; (transitive verb) (4) to hear about; to hear of; to learn of; (transitive verb) (5) to follow (advice, order, etc.); to obey; to listen to; to comply with; (transitive verb) (6) to hear (e.g. a plea); to grant (a request); to accept (e.g. an argument); to give consideration to; (transitive verb) (7) (See 香を聞く) to smell (esp. incense); to sample (a fragrance); (transitive verb) (8) (also 利く) to taste (alcohol); to try |
Variations: |
fuyo ふよ |
(noun, transitive verb) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment |
Variations: |
hojo ほじょ |
(noun, transitive verb) (1) assistance; support; help; aid; (noun, transitive verb) (2) subsidy; supplement; subvention; grant-in-aid; (noun, transitive verb) (3) spotting (in weight training) |
ハイラムユリシーズグラント see styles |
hairamuyurishiizuguranto / hairamuyurishizuguranto ハイラムユリシーズグラント |
(person) Hiram Ulysses Grant |
ユリシーズシンプソングラント see styles |
yurishiizushinpusonguranto / yurishizushinpusonguranto ユリシーズシンプソングラント |
(person) Ulysses Simpson Grant |
Variations: |
ireru いれる |
(transitive verb) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to install (e.g. software); to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. tattoo); (transitive verb) (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (transitive verb) (3) (esp. 容れる) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (transitive verb) (4) to include; (transitive verb) (5) to pay (one's rent, etc.); (transitive verb) (6) to cast (a vote); (transitive verb) (7) (See 淹れる) to make (tea, coffee, etc.); (transitive verb) (8) to turn on (a switch, etc.); (transitive verb) (9) to send (a fax); to call |
Variations: |
kikitodokeru ききとどける |
(transitive verb) to grant (a request); to accept; to hear (a prayer); to comply with (a demand) |
Variations: |
gurantoeremento; guranto eremento グラントエレメント; グラント・エレメント |
grant element |
Variations: |
ataetamou(与e給u, 与etamou, 与e賜u); ataetamau(与e給u, 与e賜u, 与etamau) / ataetamo(与e給u, 与etamo, 与e賜u); ataetamau(与e給u, 与e賜u, 与etamau) あたえたもう(与え給う, 与えたもう, 与え賜う); あたえたまう(与え給う, 与え賜う, 与えたまう) |
(surname, transitive verb) to bestow (esp. of a god); to grant |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Grant" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.