Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 756 total results for your Gea search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

エアページェント

see styles
 eapeejento
    エアページェント
air pageant

サイクロイド歯車

see styles
 saikuroidohaguruma
    サイクロイドはぐるま
cycloidal gear teeth

シフト・チェンジ

see styles
 shifuto chenji
    シフト・チェンジ
(noun/participle) shifting gears (wasei: shift change)

スクリュー・ギア

see styles
 sukuryuu gia / sukuryu gia
    スクリュー・ギア
screw gear

セイヨウアジサイ

see styles
 seiyouajisai / seyoajisai
    セイヨウアジサイ
(kana only) Western hydrangea; Hydrangea macrophylla

チェンジ・レバー

see styles
 chenji rebaa / chenji reba
    チェンジ・レバー
gear shift (wasei: change lever); gear stick

ニュー・シングル

see styles
 nyuu shinguru / nyu shinguru
    ニュー・シングル
(1) new single (by a recording artist); (2) person of marriageable age who remains single (e.g. to focus on their career) (wasei:)

マニュアルシフト

see styles
 manyuarushifuto
    マニュアルシフト
manual transmission (gear selection done by hand)

ミミズトカゲ亜目

see styles
 mimizutokageamoku
    ミミズトカゲあもく
Amphisbaenia; suborder comprising the worm lizards

ムクゲアルマジロ

see styles
 mukugearumajiro
    ムクゲアルマジロ
hairy long-nosed armadillo (Dasypus pilosus)

ランディングギア

see styles
 randingugia
    ランディングギア
landing gear

Variations:
リギング
リギン

see styles
 rigingu; rigin
    リギング; リギン
(1) rigging (a ship, aircraft, etc.); (2) rigging; gear; tackle; (3) (リギング only) rigging; in animation, a hierarchy of virtual skeletal bones

レダクションギヤ

see styles
 redakushongiya
    レダクションギヤ
reduction gear

人間万事塞翁が馬

see styles
 ningenbanjisaiougauma; jinkanbanjisaiougauma / ningenbanjisaiogauma; jinkanbanjisaiogauma
    にんげんばんじさいおうがうま; じんかんばんじさいおうがうま
(expression) (proverb) inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable

Variations:
兜巾
頭襟
頭巾

see styles
 tokin
    ときん
(See 山伏・1) tokin; small black headgear worn by yamabushi

手がつけられない

see styles
 tegatsukerarenai
    てがつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

手が付けられない

see styles
 tegatsukerarenai
    てがつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

手のつけられない

see styles
 tenotsukerarenai
    てのつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

手の付けられない

see styles
 tenotsukerarenai
    てのつけられない
(exp,adj-i) out of control; out of hand; unmanageable

Variations:
投げ合う
投合う

see styles
 nageau
    なげあう
(transitive verb) (1) to throw something to each other; to pass something back and forth; to bandy something around; (transitive verb) (2) {baseb} to take part in a pitching duel

Variations:
歯切り盤
歯切盤

see styles
 hagiriban
    はぎりばん
gear cutting machine

Variations:
頭襟
兜巾
頭巾

see styles
 tokin
    ときん
(See 頭巾・ずきん,山伏・やまぶし・1) black headgear worn by yamabushi

Variations:
食道癌
食道がん

see styles
 shokudougan / shokudogan
    しょくどうがん
esophageal cancer

Variations:
アゲアゲ
あげあげ

see styles
 ageage; ageage
    アゲアゲ; あげあげ
(slang) feeling elated; being excited; high spirits

インボリュート歯車

see styles
 inboryuutohaguruma / inboryutohaguruma
    インボリュートはぐるま
involute gear

エア・ページェント

see styles
 ea peejento
    エア・ページェント
air pageant

コムクゲアルマジロ

see styles
 komukugearumajiro
    コムクゲアルマジロ
Llanos long-nosed armadillo (Dasypus sabanicola)

シチセンスズメダイ

see styles
 shichisensuzumedai
    シチセンスズメダイ
banded sergeant (Abudefduf septemfasciatus)

テンジクスズメダイ

see styles
 tenjikusuzumedai
    テンジクスズメダイ
Bengal sergeant (Abudefduf bengalensis)

マニュアル・シフト

see styles
 manyuaru shifuto
    マニュアル・シフト
manual transmission (gear selection done by hand)

Variations:
もて扱う
持て扱う

see styles
 moteatsukau
    もてあつかう
(transitive verb) (1) (archaism) to take care of; (transitive verb) (2) (archaism) (See 持て余す) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with

ランゲアイヒバウム

see styles
 rangeaihibaumu
    ランゲアイヒバウム
(personal name) Lange-Eichbaum

ランディング・ギア

see styles
 randingu gia
    ランディング・ギア
landing gear

ロクセンスズメダイ

see styles
 rokusensuzumedai
    ロクセンスズメダイ
scissortail sergeant (Abudefduf sexfasciatus); six-banded sergeant-major

Variations:
一等空曹
1等空曹

see styles
 ittoukuusou / ittokuso
    いっとうくうそう
{mil} master sergeant (JASDF)

Variations:
一等軍曹
1等軍曹

see styles
 ittougunsou / ittogunso
    いっとうぐんそう
sergeant first-class

Variations:
一等陸曹
1等陸曹

see styles
 ittourikusou / ittorikuso
    いっとうりくそう
{mil} master sergeant (JGSDF)

Variations:
三等空曹
3等空曹

see styles
 santoukuusou / santokuso
    さんとうくうそう
{mil} staff sergeant (JASDF)

Variations:
三等軍曹
3等軍曹

see styles
 santougunsou / santogunso
    さんとうぐんそう
sergeant

Variations:
三等陸曹
3等陸曹

see styles
 santourikusou / santorikuso
    さんとうりくそう
{mil} sergeant (JGSDF); sergeant second class

上杉治憲敬師郊迎跡

see styles
 uesuginaonorikeishikougeiato / uesuginaonorikeshikogeato
    うえすぎなおのりけいしこうげいあと
(place-name) Uesuginaonorikeishikougeiato

Variations:
与力
寄騎(sK)

see styles
 yoriki
    よりき
(1) (hist) police sergeant (Edo period); (2) (hist) (also written as 寄騎) low-ranking samurai who assisted daimyo or prominent military commanders (Muromachi period)

Variations:
二等空曹
2等空曹

see styles
 nitoukuusou / nitokuso
    にとうくうそう
{mil} technical sergeant (JASDF)

Variations:
二等軍曹
2等軍曹

see styles
 nitougunsou / nitogunso
    にとうぐんそう
staff sergeant

Variations:
二等陸曹
2等陸曹

see styles
 nitourikusou / nitorikuso
    にとうりくそう
{mil} sergeant first class (JGSDF)

Variations:
古老
故老(rK)

see styles
 korou / koro
    ころう
old person (knowledgeable about events of the distant past); elderly person; elder

Variations:
天網恢々
天網恢恢

see styles
 tenmoukaikai / tenmokaikai
    てんもうかいかい
(expression) (yoji) heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through

Variations:
定めない
定め無い

see styles
 sadamenai
    さだめない
(adjective) uncertain; transient; changeable

Variations:
履物(P)
履き物

see styles
 hakimono
    はきもの
footwear; footgear; shoes

Variations:
年頃(P)
年ごろ

see styles
 toshigoro
    としごろ
(1) (See 年の頃) approximate age; apparent age; (noun - becomes adjective with の) (2) marriageable age (esp. of a woman); age of maturity; age of adulthood; (3) (after modifying phrase) appropriate age (to ...); old enough (to ...); (n,adv) (4) (archaism) (See 年来) past few years; for some years

気持ちを切り替える

see styles
 kimochiokirikaeru
    きもちをきりかえる
(exp,v1) to change one's mood; to shift emotional gears; to put one's feelings behind one; to move on (from a feeling)

Variations:
アジサイ科
紫陽花科

see styles
 ajisaika(ajisai科); ajisaika(紫陽花科)
    アジサイか(アジサイ科); あじさいか(紫陽花科)
Hydrangeaceae (family comprising the hortensias (hydrangeas))

Variations:
アディゲ
アドゥイゲ

see styles
 adige; adodoige
    アディゲ; アドゥイゲ
Adygea (Russia)

ナタールサージャント

see styles
 nataarusaajanto / natarusajanto
    ナタールサージャント
Natal sergeant (Abudefduf natalensis)

フリーゲージトレイン

see styles
 furiigeejitorein / furigeejitoren
    フリーゲージトレイン
gauge-changing train (gage) (wasei: free gauge train); gauge-changeable train

ミラーレス一眼カメラ

see styles
 miraaresuichigankamera / miraresuichigankamera
    ミラーレスいちがんカメラ
mirrorless camera; mirrorless interchangeable-lens camera

Variations:
ローギア
ロー・ギア

see styles
 roogia; roo gia
    ローギア; ロー・ギア
low gear

Variations:
与しやすい
与し易い

see styles
 kumishiyasui
    くみしやすい
(adjective) easy to deal with; tractable; manageable

Variations:
御しがたい
御し難い

see styles
 gyoshigatai
    ぎょしがたい
(adjective) hard to control; unmanageable

Variations:
御しやすい
御し易い

see styles
 gyoshiyasui
    ぎょしやすい
(adjective) easy to deal with; easily manageable; tractable; malleable

Variations:
扱いやすい
扱い易い

see styles
 atsukaiyasui
    あつかいやすい
(adjective) manageable; tractable; easy to care for; easy to deal with; easy to handle

Variations:
禿げ頭
禿頭
はげ頭

see styles
 hageatama; tokutou(禿頭) / hageatama; tokuto(禿頭)
    はげあたま; とくとう(禿頭)
(noun - becomes adjective with の) (1) bald head; (noun - becomes adjective with の) (2) (esp. とくとう) baldness

Variations:
釣具
釣り具
つり具

see styles
 tsurigu
    つりぐ
fishing gear; fishing tackle

Variations:
面繋
面懸
面掛

see styles
 omogai
    おもがい
headstall; headgear

Variations:
靴(P)


see styles
 kutsu
    くつ
shoe; shoes; boots; footwear; footgear

サージャントメージャー

see styles
 saajantomeejaa / sajantomeeja
    サージャントメージャー
sergeant-major (Abudefduf saxatilis)

Variations:
スパーギア
スパーギヤ

see styles
 supaagia; supaagiya / supagia; supagiya
    スパーギア; スパーギヤ
spur gear

ディファレンシャルギア

see styles
 difarensharugia
    ディファレンシャルギア
differential gear

トランスミッションギア

see styles
 toransumisshongia
    トランスミッションギア
transmission gear

Variations:
仇討ち
あだ討ち
仇討

see styles
 adauchi
    あだうち
(See 敵討ち) vengeance; revenge; retaliation

Variations:
手に負える
手におえる

see styles
 tenioeru
    てにおえる
(exp,v1) (usu. in the negative) (See 手に負えない) to be manageable; to be able to handle

Variations:
気まぐれ(P)
気紛れ

see styles
 kimagure
    きまぐれ
(1) whim; caprice; fancy; (adjectival noun) (2) capricious; fickle; whimsical; impulsive; changeable; temperamental

箸にも棒にも掛からない

see styles
 hashinimobounimokakaranai / hashinimobonimokakaranai
    はしにもぼうにもかからない
(expression) hopeless; unmanageable; incorrigible

Variations:
調子に乗る
調子にのる

see styles
 choushininoru / choshininoru
    ちょうしにのる
(exp,v5r) (1) to get carried away; to get overly elated; to become over-excited; to be caught up in the moment; to get cocky; (exp,v5r) (2) to get up to speed; to move into gear

サージャント・メージャー

see styles
 saajanto meejaa / sajanto meeja
    サージャント・メージャー
sergeant-major (Abudefduf saxatilis)

ディファレンシャル・ギア

see styles
 difarensharu gia
    ディファレンシャル・ギア
differential gear

Variations:
トップギア
トップ・ギア

see styles
 toppugia; toppu gia
    トップギア; トップ・ギア
top gear

トランスミッション・ギア

see styles
 toransumisshon gia
    トランスミッション・ギア
transmission gear

Variations:
バックギヤ
バック・ギヤ

see styles
 bakkugiya; bakku giya
    バックギヤ; バック・ギヤ
back gear

パナマニアンサージャント

see styles
 panamaniansaajanto / panamaniansajanto
    パナマニアンサージャント
Panamic sergeant major (Abudefduf troschelii); Panama sergeant major; Panamanian sergeant

Variations:
ベベルギヤ
ベベル・ギヤ

see styles
 beberugiya; beberu giya
    ベベルギヤ; ベベル・ギヤ
bevel gear

Variations:
凍る(P)
氷る
凍おる

see styles
 kooru
    こおる
(v5r,vi) to freeze; to be frozen over; to congeal

Variations:
変わりやすい
変わり易い

see styles
 kawariyasui
    かわりやすい
(adjective) changeable; unsettled; inconstant; fickle (e.g. weather)

Variations:
汗止め
あせ止め(sK)

see styles
 asedome
    あせどめ
(1) sweat absorption; sweat gear; (2) sweat prevention; antiperspirant

Variations:
雪支度
雪仕度
雪じたく

see styles
 yukijitaku
    ゆきじたく
(rare) getting ready to go out in the snow; clothing for going out in the snow; snow gear

Variations:
ギアを上げる
ギヤを上げる

see styles
 giaoageru(giao上geru); giyaoageru(giyao上geru)
    ギアをあげる(ギアを上げる); ギヤをあげる(ギヤを上げる)
(exp,v1) to take things to the next level (e.g. skill); to move into a higher gear

Variations:
スキューバ(P)
スクーバ

see styles
 sukyuuba(p); sukuuba / sukyuba(p); sukuba
    スキューバ(P); スクーバ
scuba; scuba diving equipment; scuba gear

フォールスアイサージャント

see styles
 foorusuaisaajanto / foorusuaisajanto
    フォールスアイサージャント
false-eye sergeant (Abudefduf sparoides)

ホワイトレイズサージャント

see styles
 howaitoreizusaajanto / howaitorezusajanto
    ホワイトレイズサージャント
Whitley's sergeant (Abudefduf whitleyi)

Variations:
咽頭癌
咽頭がん
咽頭ガン

see styles
 intougan / intogan
    いんとうがん
{med} pharyngeal cancer; cancer of the pharynx

Variations:
喉頭がん
喉頭癌
喉頭ガン

see styles
 koutougan / kotogan
    こうとうがん
{med} laryngeal cancer; cancer of the larynx

Variations:
噛み合う
噛合う
かみ合う

see styles
 kamiau
    かみあう
(v5u,vi) (1) to engage (with); to be in gear (with); to mesh; (v5u,vi) (2) to bite each other; (v5u,vi) (3) (usu. neg.) to be on the same wavelength

Variations:
手に負えない
手におえない

see styles
 tenioenai
    てにおえない
(exp,adj-i) too much for one to handle; beyond one's capacity; unmanageable; uncontrollable; incorrigible; obstreperous

Variations:
明るい(P)
明い(io)

see styles
 akarui
    あかるい
(adjective) (1) light; well-lit; well-lighted; (adjective) (2) bright (of a colour); brightly-coloured; brightly-colored; (adjective) (3) cheerful; bright; spirited; sunny (e.g. disposition); (adjective) (4) encouraging (for the future of a project, etc.); promising; of fair prospects; (adjective) (5) (as 〜に明るい) familiar (with); knowledgeable (about); well versed (in); (adjective) (6) fair (e.g. politics); clean; impartial

Variations:
明るい(P)
明い(sK)

see styles
 akarui
    あかるい
(adjective) (1) light; well-lit; well-lighted; (adjective) (2) bright (of a colour); brightly-coloured; brightly-colored; (adjective) (3) cheerful; bright; spirited; sunny (e.g. disposition); (adjective) (4) encouraging (for the future of a project, etc.); promising; of fair prospects; (adjective) (5) (as 〜に明るい) familiar (with); knowledgeable (about); well versed (in); (adjective) (6) fair (e.g. politics); clean; impartial

Variations:
食道癌
食道がん
食道ガン

see styles
 shokudougan / shokudogan
    しょくどうがん
esophageal cancer

Variations:
ウォームギア
ウォーム・ギア

see styles
 uoomugia; uoomu gia
    ウオームギア; ウオーム・ギア
worm gear

Variations:
ギアチェンジ
ギア・チェンジ

see styles
 giachenji; gia chenji
    ギアチェンジ; ギア・チェンジ
gear change; change of gears

Variations:
シフトダウン
シフト・ダウン

see styles
 shifutodaun; shifuto daun
    シフトダウン; シフト・ダウン
(noun, transitive verb) downshift (wasei: shift down); change to a lower gear

Variations:
スキューギア
スキュー・ギア

see styles
 sukyuugia; sukyuu gia / sukyugia; sukyu gia
    スキューギア; スキュー・ギア
skew gear

<12345678>

This page contains 100 results for "Gea" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary