There are 1240 total results for your Full search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
全波 see styles |
zenpa ぜんぱ |
(See オールウエーブ) all-wave (receiver); full wave |
全灯 see styles |
zentou / zento ぜんとう |
full light (setting) |
全盛 see styles |
quán shèng quan2 sheng4 ch`üan sheng chüan sheng zensei / zense ぜんせい |
flourishing; at the peak; in full bloom (noun - becomes adjective with の) height of prosperity |
全知 see styles |
quán zhī quan2 zhi1 ch`üan chih chüan chih zenchi ぜんち |
omniscient (noun - becomes adjective with の) omniscience full understanding |
全票 see styles |
quán piào quan2 piao4 ch`üan p`iao chüan piao |
full-priced ticket; by unanimous vote |
全稱 全称 see styles |
quán chēng quan2 cheng1 ch`üan ch`eng chüan cheng |
full name See: 全称 |
全納 see styles |
zennou / zenno ぜんのう |
(noun, transitive verb) full payment |
全職 全职 see styles |
quán zhí quan2 zhi2 ch`üan chih chüan chih |
full-time job |
全色 see styles |
quán sè quan2 se4 ch`üan se chüan se |
full color; in all colors |
全角 see styles |
zenkaku ぜんかく |
(noun - becomes adjective with の) (See 半角) em; em quad (printing); full-width character |
全託 全托 see styles |
quán tuō quan2 tuo1 ch`üan t`o chüan to |
full-time care (of children in a boarding nursery) |
全豹 see styles |
quán bào quan2 bao4 ch`üan pao chüan pao zenpyou / zenpyo ぜんぴょう |
the full picture (i.e. the whole situation); panorama (form) (See 一斑) the whole; general state; general condition |
全責 全责 see styles |
quán zé quan2 ze2 ch`üan tse chüan tse |
full responsibility |
全身 see styles |
quán shēn quan2 shen1 ch`üan shen chüan shen zenshin ぜんしん |
the whole body; (typography) em (noun - becomes adjective with の) (1) whole (body); full-length (e.g. portrait); (can act as adjective) (2) (See 全身性) systemic whole body |
全開 see styles |
zenkai ぜんかい |
(n,vs,vt,adj-no) (1) opening fully; (n,vs,vt,adj-no) (2) full throttle; full power |
全馬 全马 see styles |
quán mǎ quan2 ma3 ch`üan ma chüan ma |
full marathon (abbr. for 全程馬拉松|全程马拉松[quan2 cheng2 ma3 la1 song1]); the whole of Malaysia |
全鬘 see styles |
zenkatsura ぜんかつら |
full wig; whole wig |
八忍 see styles |
bā rěn ba1 ren3 pa jen hachinin |
The eight kṣānti, or powers of patient endurance, in the desire-realm and the two realms above it, necessary to acquire the full realization of the truth of the Four Axioms, 四諦; these four give rise to the 四法忍, i.e. 苦, 集, 滅, 道法忍, the endurance or patient pursuit that results in their realization. In the realm of form and the formless, they are called the 四類忍. By patient meditation the 見惑 false or perplexed views will cease, and the八智 eight kinds of jñāna or gnosis be acquired; therefore 智 results from忍 and the sixteen, 八忍八智 (or 觀), are called the 十六心, i.e. the sixteen mental conditions during the stage of 見道, when 惑 illusions or perplexities of view are destroyed. Such is the teaching of the 唯識宗. The 八智 are 苦, 集, 滅,道法智 and 苦, etc. 類智. |
具名 see styles |
jù míng ju4 ming2 chü ming gumei / gume ぐめい |
to sign; to put one's name to (rare) formal full name |
具戒 see styles |
jù jiè ju4 jie4 chü chieh gukai |
idem 具足戒. |
具申 see styles |
jù shēn ju4 shen1 chü shen gushin ぐしん |
(noun, transitive verb) offering a full report to a superior to explain in detail |
具體 具体 see styles |
jù tǐ ju4 ti3 chü t`i chü ti gutai |
concrete; specific; detailed full embodiment |
冠る see styles |
kamuru かむる kaburu かぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived |
別腹 see styles |
betsubara べつばら |
dessert stomach; having room for dessert despite being full |
勢揃 see styles |
seizoroi / sezoroi せいぞろい |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) array; muster; line-up; full force |
包乾 包干 see styles |
bāo gān bao1 gan1 pao kan |
to have the full responsibility of a job; allocated task |
化生 see styles |
huà shēng hua4 sheng1 hua sheng keshou / kesho けしょう |
(noun/participle) (1) {Buddh} (See 四生) spontaneous birth; (2) goblin; monster; (surname, given name) Keshou q. v. means direct 'birth' by metamorphosis. It also means the incarnate avaatara of a deity.; aupapādaka, or aupapāduka. Direct metamorphosis, or birth by transformation, one of the 四生, by which existence in any required form is attained in an instant in full maturity. By this birth bodhisattvas residing in Tuṣita appear on earth. Dhyāni Buddhas and Avalokiteśvara are likewise called 化生. It also means unconditional creation at the beginning of a kalpa. Bhuta 部多 is also used with similar meaning. There are various kinds of 化生, e. g. 佛菩薩化生 the transformation of a Buddha or bodhisattva, in any form at will, without gestation, or intermediary conditions: 極樂化生, birth in the happy land of Amitābha by transformation through the Lotus; 法身化生 the dharmakāya, or spiritual body, born or formed on a disciple's conversion. |
匝月 see styles |
zā yuè za1 yue4 tsa yüeh |
(formal) a full month |
十二 see styles |
shí èr shi2 er4 shih erh tooji とおじ |
twelve; 12 12; twelve; (given name) Tooji dvātriṃśa. Thirty-two. 三十二應 (or 三十二身) The thirty-two forms of Guanyin, and of Puxian, ranging from that of a Buddha to that of a man, a maid, a rakṣas; similar to the thirty-three forms named in the Lotus Sūtra. 三十二相三十二大人相 dvātriṃśadvaralakṣaṇa. The thirty-two lakṣaṇas, or physical marks of a cakravartī, or 'wheel-king', especially of the Buddha, i. e. level feet, thousand-spoke wheel-sign on feet, long slender fingers, pliant hands and feet, toes and fingers finely webbed, full-sized heels, arched insteps, thighs like a royal stag, hands reaching below the knees well-retracted male organ, height and stretch of arms equal, every hair-root dark coloured, body hair graceful and curly, golden-hued body, a 10 ft. halo around him, soft smooth skin, the 七處, i. e. two soles, two palms, two shoulders, and crown well rounded, below the armpits well-filled, lion-shaped body, erect, full shoulders, forty teeth, teeth white even and close, the four canine teeth pure white, lion-jawed, saliva improving the taste of all food, tongue long and broad, voice deep and resonant, eyes deep blue, eyelashes like a royal bull, a white ūrnā or curl between the eyebrows emitting light, an uṣṇīṣa or fleshy protuberance on the crown. These are from the 三藏法數 48, with which the 智度論 4, 涅盤經 28, 中阿含經, 三十ニ相經 generally agree. The 無量義經 has a different list. 三十二相經 The eleventh chapter of the 阿含經. 三十二相經願 The twenty-first of Amitābha's vows, v. 無量壽經. 三十三 trayastriṃśat. Thirty-three. 三十三天忉利天; 憺梨天, 多羅夜登陵舍; 憺利夜登陵奢; 憺利耶憺利奢 Trayastriṃśas. The Indra heaven, the second of the six heavens of form. Its capital is situated on the summit of Mt. Sumeru, where Indra rules over his thirty-two devas, who reside on thirty-two peaks of Sumeru, eight in each of the four directons. Indra's capital is called 殊勝 Sudarśana, 喜見城 Joy-view city. Its people are a yojana in height, each one's clothing weighs 六鐵 (1; 4 oz. ), and they live 1, 000 years, a day and night being equal to 100 earthly years. Eitel says Indra's heaven 'tallies in all its details with the Svarga of Brahminic mythology' and suggests that 'the whole myth may have an astronomical meaning', or be connected, with 'the atmosphere with its phenomena, which strengthens Koeppen's hypothesis explaining the number thirty-three as referring to the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology'. In his palace called Vaijayanta 'Indra is enthroned with 1, 000 eyes with four arms grasping the vajra. There he revels in numberless sensual pleasures together with his wife Śacī... and with 119, 000 concubines with whom he associates by means of transformation'.; dvādaśa, twelve. |
十分 see styles |
shí fēn shi2 fen1 shih fen juppun じゅっぷん juubun / jubun じゅうぶん jippun じっぷん |
very; completely; utterly; extremely; absolutely; hundred percent; to divide into ten equal parts (adjectival noun) (1) plenty; enough; sufficient; satisfactory; adequate; (noun/participle) (2) division into ten; (adverb) (3) perfectly; thoroughly; fully; in full; 10 minutes |
十師 十师 see styles |
shí shī shi2 shi1 shih shih jisshi |
The ten monks necessary for a full ordination of a monk, i.e. 三師七證 three leaders and seven witnesses. |
原寸 see styles |
gensun げんすん |
(noun - becomes adjective with の) actual size; full size |
口甜 see styles |
kǒu tián kou3 tian2 k`ou t`ien kou tien |
soft-spoken; affable; full of honeyed words |
句点 see styles |
kuten くてん |
period; full stop |
句號 句号 see styles |
jù hào ju4 hao4 chü hao |
full stop; period (punct.) |
名前 see styles |
namae なまえ |
(1) name; full name; (2) given name; first name |
吟味 see styles |
ginmi ぎんみ |
(noun, transitive verb) (1) close examination; careful investigation; close inspection; careful selection; inquiry; enquiry; scrutiny; testing; (noun, transitive verb) (2) (dated) investigation of a crime; inquiry into someone's guilt; (3) (abbreviation) {hanaf} (See 吟味役・2) winner (of the most rounds, i.e. a full game); (noun, transitive verb) (4) (archaism) (orig. meaning) reciting and appreciating traditional poetry |
含蓄 see styles |
hán xù han2 xu4 han hsü ganchiku がんちく |
to contain; to hold; (of a person or style etc) reserved; restrained; (of words, writings) full of hidden meaning; implicit; veiled (criticism) (noun/participle) implication; significance; connotation; depth of meaning; complications of a problem |
含蘊 含蕴 see styles |
hán yùn han2 yun4 han yün |
to contain; to hold; content; (of a poem etc) full of implicit meaning |
周天 see styles |
shuuten / shuten しゅうてん |
(1) the full scope of the heavens; 360 degrees; one full revolution of Earth; (2) twelve years; one full cycle of the Chinese calendar |
周晬 see styles |
zhōu zuì zhou1 zui4 chou tsui |
one full year (e.g. on child's first birthday); same as 週歲|周岁[zhou1 sui4] |
噴糞 喷粪 see styles |
pēn fèn pen1 fen4 p`en fen pen fen |
to talk crap; to be full of shit |
圓月 圆月 see styles |
yuán yuè yuan2 yue4 yüan yüeh marutsuki まるつき |
full moon (surname) Marutsuki |
圓滿 圆满 see styles |
yuán mǎn yuan2 man3 yüan man enman |
satisfactory; consummate; perfect Completely full; wholly complete; the fulfilling of the whole, i.e. that the part contains the whole, the absolute in the relative. |
圓潤 圆润 see styles |
yuán rùn yuan2 run4 yüan jun |
mellow and full; suave; smooth and round; rich (in voice) |
坎坷 see styles |
kǎn kě kan3 ke3 k`an k`o kan ko |
(of a road) bumpy; (of life) rough; to be down on one's luck; to be full of frustrations and dashed hopes |
塞滿 塞满 see styles |
sāi mǎn sai1 man3 sai man |
to stuff full; to cram in; packed tight; chock full |
填飽 填饱 see styles |
tián bǎo tian2 bao3 t`ien pao tien pao |
to feed to the full; to cram |
多舛 see styles |
duō chuǎn duo1 chuan3 to ch`uan to chuan |
full of trouble and misfortune (usu. referring to sb's life) |
多血 see styles |
taketsu たけつ |
sanguineness; full-bloodedness |
多難 see styles |
tanan たなん |
(noun or adjectival noun) full of troubles, difficulties |
大幅 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu oohaba おおはば |
a big margin; substantially (noun or adjectival noun) (1) big; large; drastic; substantial; (2) full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional Japanese clothing; approx. 140 cm wide for Western clothing); (surname) Oohaba |
大手 see styles |
oode おおで |
full length of one's arm (from shoulder to fingertip); (surname) Oode |
大挙 see styles |
taikyo たいきょ |
(n,vs,adv) (1) in full force; in great numbers; in droves; (2) large-scale project; grand plan |
大樣 大样 see styles |
dà yàng da4 yang4 ta yang |
arrogant; full-page proofs (of newspaper); detailed drawing |
大滿 大满 see styles |
dà mǎn da4 man3 ta man daiman |
Great, full, or complete; tr. of mahā-pūrṇa, king of monster birds or garuḍas who are enemies of the nāgas or serpents; he is the vehicle of Viṣṇu in Brahmanism. |
大白 see styles |
dà bái da4 bai2 ta pai taihaku たいはく |
to be revealed; to come out (of the truth); chalk (for whitening walls); (old) wine cup; (neologism c. 2021) healthcare worker or volunteer in full-body PPE (esp. during the COVID-19 pandemic) (from the 2014 Disney version of the Marvel Comics character Baymax, whose Chinese name is 大白) large cup; (place-name) Daihaku |
大袍 see styles |
dà páo da4 pao2 ta p`ao ta pao daihō |
full-sleeved gown |
如數 如数 see styles |
rú shù ru2 shu4 ju shu |
in the amount stipulated (by prior agreement); in full; in the same amount |
姓氏 see styles |
xìng shì xing4 shi4 hsing shih seishi / seshi せいし |
family name full name; family name |
委曲 see styles |
wěi qū wei3 qu1 wei ch`ü wei chü ikyoku いきょく |
sinuous; devious; full details of a story; to stoop details; circumstances in detail |
姿見 see styles |
sugatami すがたみ |
full-length mirror; (surname) Sugatami |
婆稚 see styles |
pó zhì po2 zhi4 p`o chih po chih bachi |
bandhi, or bali, the origin and meaning are obscure, defined as 'bound' and also as round, full-orbed, complete. Bandhiasura, an asura -king. Also, 婆梨; 跋稚; 跋塀; 跋移; 末利. |
婆訶 婆诃 see styles |
pó hē po2 he1 p`o ho po ho baka |
vāha; it means bearing, carrying, a beast of burden, but is used in the sense of a large grain-container of twenty bushels 斛; supernatural life, or adbhuta, is compared to a vāha full of hemp seed, from which one seed is withdrawn every century. Also婆訶摩. |
存分 see styles |
zonbun ぞんぶん |
(adv,adj-na) to one's heart's content; as much as one likes; without reserve; freely; to the full |
完存 see styles |
kanson かんそん |
(noun/participle) existing in full; remaining completely |
完済 see styles |
kansai かんさい |
(noun, transitive verb) full payment; liquidation |
完熟 see styles |
kanjuku かんじゅく |
(n,vs,vi,adj-no) full ripeness; full maturity |
完納 see styles |
kannou / kanno かんのう |
(noun, transitive verb) full payment or delivery |
実車 see styles |
jissha じっしゃ |
(1) (ant: 空車・1) occupied taxi; (2) full-scale car (vs model) |
客滿 客满 see styles |
kè mǎn ke4 man3 k`o man ko man |
to have a full house; to be sold out; no vacancy |
宵祭 see styles |
yoimatsuri よいまつり |
small festival held the night before a full festival |
富む see styles |
tomu とむ |
(v5m,vi) (1) to be rich in; to abound in; to be abundant in; to be full of; (v5m,vi) (2) to be rich; to be wealthy |
富于 see styles |
fù yú fu4 yu2 fu yü |
to be full of; to be rich in |
富於 富于 see styles |
fù yú fu4 yu2 fu yü |
to be full of; to be rich in |
實肘 实肘 see styles |
shí zhǒu shi2 zhou3 shih chou |
full arm (method of painting) |
實足 实足 see styles |
shí zú shi2 zu2 shih tsu |
full; complete; all of |
寶城 宝城 see styles |
bǎo chéng bao3 cheng2 pao ch`eng pao cheng hō jō |
The city full of precious things, in the Nirvana Sutra, i.e. the teaching of the Buddha. |
専任 see styles |
sennin せんにん |
(n,vs,adj-no) full-time service |
専従 see styles |
senjuu / senju せんじゅう |
(n,vs,vi) working exclusively for; working full-time (for); (surname) Senjuu |
専技 see styles |
sengi せんぎ |
(abbr. of 専任技術者) full-time engineer; full-time technician |
專任 专任 see styles |
zhuān rèn zhuan1 ren4 chuan jen |
full-time; to appoint sb to a specific task |
專注 专注 see styles |
zhuān zhù zhuan1 zhu4 chuan chu senchū |
to focus; to concentrate; to give one's full attention concentration [of mind] |
專職 专职 see styles |
zhuān zhí zhuan1 zhi2 chuan chih |
special duty; assigned full time to a task |
小師 小师 see styles |
xiǎo shī xiao3 shi1 hsiao shih komoro こもろ |
(surname) Komoro A junior monk of less than ten years full ordination, also a courtesy title for a disciple; and a self-depreciatory title of any monk; v. 鐸 dahara. |
小満 see styles |
shouman / shoman しょうまん |
(See 二十四節気) "grain full" solar term (approx. May 21); (surname) Komitsu |
小滿 小满 see styles |
xiǎo mǎn xiao3 man3 hsiao man |
Xiaoman or Lesser Full Grain, 8th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st May-5th June |
屬耳 属耳 see styles |
shǔ ěr shu3 er3 shu erh zokuni |
listen with full attention |
山盛 see styles |
yamamori やまもり |
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) heap; pile; stack; full measure; (place-name, surname) Yamamori |
巨細 巨细 see styles |
jù xì ju4 xi4 chü hsi kyosai; kosai きょさい; こさい |
big and small (noun or adjectival noun) large and small matters; particulars; details; greatness and smallness; circumstances in full detail |
帶薪 带薪 see styles |
dài xīn dai4 xin1 tai hsin |
to receive one's regular salary (while on vacation, study leave etc); paid (leave); on full pay |
常勤 see styles |
cháng qín chang2 qin2 ch`ang ch`in chang chin joukin / jokin じょうきん |
(n,vs,vi) full-time employment constant striving |
廣教 广教 see styles |
guǎng jiào guang3 jiao4 kuang chiao kōkyō |
Full or detailed teaching by the Buddha about the duties of the order, in contrast with 略教 general or summarized teaching; the detailed teaching resulting from errors which had crept in among his disciples. |
彌普 弥普 see styles |
mí pǔ mi2 pu3 mi p`u mi pu mifu |
full |
彌月 弥月 see styles |
mí yuè mi2 yue4 mi yüeh mitsuki みつき |
full moon; first full moon after birth (i.e. entering the second month) (female given name) Mitsuki |
彌望 弥望 see styles |
mí wàng mi2 wang4 mi wang |
a full view |
彌滿 弥满 see styles |
mí mǎn mi2 man3 mi man miman |
to be full overflowing |
得定 see styles |
dé dìng de2 ding4 te ting narisada なりさだ |
(given name) Narisada full meditative concentration |
心月 see styles |
xīn yuè xin1 yue4 hsin yüeh mizuki みづき |
(female given name) Mizuki Mind (as the) moon, the natural mind or heart pure and bright as the full moon. |
怒放 see styles |
nù fàng nu4 fang4 nu fang |
in full bloom |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Full" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.