There are 1240 total results for your Full search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10111213>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
サイドバック see styles |
saidobakku サイドバック |
{sports} full-back (in soccer) (wasei: sideback) |
Variations: |
zaruhou / zaruho ざるほう |
law full of loopholes; toothless law |
スペクトル幅 see styles |
supekutoruhaba スペクトルはば |
{comp} FWHM; full width half maximum; spectral width |
ふざけんなよ see styles |
fuzakennayo ふざけんなよ |
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit |
フル・カラー see styles |
furu karaa / furu kara フル・カラー |
full colour (color) |
フル・コース see styles |
furu koosu フル・コース |
complete meal (wasei: full course) |
フル・コンプ see styles |
furu konpu フル・コンプ |
(noun/participle) (abbreviation) fully complete (e.g. a collection) (wasei: full comp); fully completing |
フル・サイズ see styles |
furu saizu フル・サイズ |
(computer terminology) full size (computer, e.g.) |
フル・スコア see styles |
furu sukoa フル・スコア |
(music) full score |
フル・セット see styles |
furu setto フル・セット |
full set |
フル・タイム see styles |
furu taimu フル・タイム |
full time |
フル・ダンプ see styles |
furu danpu フル・ダンプ |
(computer terminology) full dump |
フル・ヌード see styles |
furu nuudo / furu nudo フル・ヌード |
totally naked (wasei: full nude); buck naked |
フル・ネーム see styles |
furu neemu フル・ネーム |
full name |
フル・ハウス see styles |
furu hausu フル・ハウス |
full house (esp. in card games such as poker) |
フル・パワー see styles |
furu pawaa / furu pawa フル・パワー |
(adverb) full throttle; full power |
フル・ベース see styles |
furu beesu フル・ベース |
(baseb) bases loaded (wasei: full base) |
フル・レンジ see styles |
furu renji フル・レンジ |
full range |
フルカウント see styles |
furukaunto フルカウント |
full count (baseball, boxing) |
フルコーラス see styles |
furukoorasu フルコーラス |
whole song (wasei: full chorus); complete music |
フルコミット see styles |
furukomitto フルコミット |
(noun/participle) committing fully (wasei: full commit) |
フルショット see styles |
furushotto フルショット |
full shot |
フルスイング see styles |
furusuingu フルスイング |
(noun/participle) full swing |
フルスカート see styles |
furusukaato / furusukato フルスカート |
full skirt |
フルストップ see styles |
furusutoppu フルストップ |
full stop |
フルスピード see styles |
furusupiido / furusupido フルスピード |
full speed |
フルタイマー see styles |
furutaimaa / furutaima フルタイマー |
full-timer |
フルタワー型 see styles |
furutawaagata / furutawagata フルタワーがた |
{comp} full-tower-style |
フルネルソン see styles |
furuneruson フルネルソン |
full nelson |
フルフェイス see styles |
furufeisu / furufesu フルフェイス |
(can act as adjective) full-face (e.g. helmet) |
フルフラット see styles |
furufuratto フルフラット |
(can be adjective with の) (1) fully flat; entirely flat; (can be adjective with の) (2) full-flat (bed); lie-flat (seat); (can be adjective with の) (3) low-floor (bus) |
フルマラソン see styles |
furumarason フルマラソン |
full marathon |
フルレングス see styles |
fururengusu フルレングス |
full-length |
ボリューミー see styles |
boryuumii / boryumi ボリューミー |
(adjectival noun) (colloquialism) voluminous (hair, clothing, etc.) (wasei: volume + y); hearty (meal); filling; bulky; full |
一切智無所畏 一切智无所畏 see styles |
yī qiè zhì wú suǒ wèi yi1 qie4 zhi4 wu2 suo3 wei4 i ch`ieh chih wu so wei i chieh chih wu so wei issaichi musho i |
fearlessness resultant from having full understanding of all phenomena |
Variations: |
chuuten(中点); nakaten(中点); chuuten(中ten); nakaten(中ten) / chuten(中点); nakaten(中点); chuten(中ten); nakaten(中ten) ちゅうてん(中点); なかてん(中点); ちゅうテン(中テン); なかテン(中テン) |
(1) (ちゅうてん only) middle point; median point; (2) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) |
Variations: |
maru(p); maru まる(P); マル |
(1) (See ○・まる・1) circle; (n,n-pref) (2) entirety; whole; full; complete; (3) (slang) money; dough; moola; (4) (esp. 丸) enclosure inside a castle's walls; (5) (ksb:) (See スッポン・1) soft-shelled turtle; (suffix) (6) (esp. 丸) (See 麻呂・3) suffix for ship names; suffix for names of people (esp. infants); suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.; suffix for names of dogs, horses, etc. |
元気いっぱい see styles |
genkiippai / genkippai げんきいっぱい |
(adj-na,adj-no,adv,n) brimming with health (vigor, vigour); full of vitality; full of health |
元気はつらつ see styles |
genkihatsuratsu げんきはつらつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep |
全角カタカナ see styles |
zenkakukatakana ぜんかくカタカナ |
full-width katakana |
全角スペース see styles |
zenkakusupeesu ぜんかくスペース |
{comp} full-width space; em space |
全角ローマ字 see styles |
zenkakuroomaji ぜんかくローマじ |
full-width Roman character |
前怕狼後怕虎 前怕狼后怕虎 see styles |
qián pà láng hòu pà hǔ qian2 pa4 lang2 hou4 pa4 hu3 ch`ien p`a lang hou p`a hu chien pa lang hou pa hu |
lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (idiom); fig. to be full of needless fears; reds under the beds |
Variations: |
jouyatoi; jouko(常雇) / joyatoi; joko(常雇) じょうやとい; じょうこ(常雇) |
(noun - becomes adjective with の) (1) regular employment; full-time employment; (2) regular employee; full-time employee; permanent employee |
愛嬌たっぷり see styles |
aikyoutappuri / aikyotappuri あいきょうたっぷり |
(exp,adj-no,n) overflowing with charm; full of smiles |
有加行行圓滿 有加行行圆满 see styles |
yǒu jiā xíng xíng yuán mǎn you3 jia1 xing2 xing2 yuan2 man3 yu chia hsing hsing yüan man u kegyō gyō enman |
full accomplishment of applied practices |
満ちあふれる see styles |
michiafureru みちあふれる |
(v1,vi) to be full of (e.g. adventure, youth, energy); to be overflowing with |
滿口之乎者也 满口之乎者也 see styles |
mǎn kǒu zhī hū zhě yě man3 kou3 zhi1 hu1 zhe3 ye3 man k`ou chih hu che yeh man kou chih hu che yeh |
mouth full of literary phrases; to spout the classics |
物を言わせる see styles |
monooiwaseru ものをいわせる |
(exp,v1) to make full use of (skill, experience, authority, etc.); to take full advantage of (something); to rely on |
着物スリップ see styles |
kimonosurippu きものスリップ |
(See 肌襦袢・はだじゅばん,裾除け・すそよけ,長襦袢・ながじゅばん) full slip (combining hadajuban and susoyoke) worn under women's kimono |
耳をそろえて see styles |
mimiosoroete みみをそろえて |
(expression) (to pay off) in full |
自信たっぷり see styles |
jishintappuri じしんたっぷり |
(adj-na,adv) (See 自信満満・じしんまんまん) confident; full of confidence; cocky; full of oneself |
證得一切論智 证得一切论智 see styles |
zhèng dé yī qiè lùn zhì zheng4 de2 yi1 qie4 lun4 zhi4 cheng te i ch`ieh lun chih cheng te i chieh lun chih shōtoku issai ron chi |
realize full comprehension of all theories |
身も世もない see styles |
mimoyomonai みもよもない |
(exp,adj-i) heartrending; desperate; hopeless; full of grief |
身も世も無い see styles |
mimoyomonai みもよもない |
(exp,adj-i) heartrending; desperate; hopeless; full of grief |
身上七處皆滿 身上七处皆满 see styles |
shēn shàng qī chù jiē mǎn shen1 shang4 qi1 chu4 jie1 man3 shen shang ch`i ch`u chieh man shen shang chi chu chieh man shinjō shichisho kaiman |
full proportioning of seven places on the body |
鶴首して待つ see styles |
kakushushitematsu かくしゅしてまつ |
(exp,v5t) to wait expectantly; to be full of anticipation; to long for |
Variations: |
ikiru; ikiru イキる; いきる |
(Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) to act cocky; to put on airs; to be full of oneself |
スーパームーン see styles |
suupaamuun / supamun スーパームーン |
supermoon; full moon or new moon occurring while the Moon is closest to Earth |
Variations: |
barisan; barisan バリさん; バリサン |
(colloquialism) (from バリバリ三本) full signal strength (on a cellphone); good cellphone reception; three bars |
フル・カウント see styles |
furu kaunto フル・カウント |
full count (baseball, boxing) |
フル・コーラス see styles |
furu koorasu フル・コーラス |
whole song (wasei: full chorus); complete music |
フル・コミット see styles |
furu komitto フル・コミット |
(noun/participle) committing fully (wasei: full commit) |
フル・ショット see styles |
furu shotto フル・ショット |
full shot |
フル・スイング see styles |
furu suingu フル・スイング |
(noun/participle) full swing |
フル・スカート see styles |
furu sukaato / furu sukato フル・スカート |
full skirt |
フル・ストップ see styles |
furu sutoppu フル・ストップ |
full stop |
フル・スピード see styles |
furu supiido / furu supido フル・スピード |
full speed |
フル・ネルソン see styles |
furu neruson フル・ネルソン |
full nelson |
フル・マラソン see styles |
furu marason フル・マラソン |
full marathon |
フルコスト原則 see styles |
furukosutogensoku フルコストげんそく |
full-cost principle |
フルスクラッチ see styles |
furusukuracchi フルスクラッチ |
making from scratch (esp. in model-making and information systems) (wasei: full scratch); full scratch building |
フルスクリーン see styles |
furusukuriin / furusukurin フルスクリーン |
(1) (computer terminology) full screen (display on computer); (2) full screen (video release of widescreen movie resized for 4:3 image display) |
フルスロットル see styles |
furusurottoru フルスロットル |
full throttle |
フルバージョン see styles |
furubaajon / furubajon フルバージョン |
(computer terminology) full version |
フルモーション see styles |
furumooshon フルモーション |
(computer terminology) full motion |
ポイントメーク see styles |
pointomeeku ポイントメーク |
making up only parts of one's face instead of doing a full make-up job (wasei: point make) |
ポイントメイク see styles |
pointomeiku / pointomeku ポイントメイク |
making up only parts of one's face instead of doing a full make-up job (wasei: point make) |
ボンキュッボン see styles |
bonkyubbon ボンキュッボン |
(slang) hourglass figure; having a good-looking, full-bodied figure (of a woman); big breasts and buttocks, tight waist |
まじまじと見る see styles |
majimajitomiru まじまじとみる |
(exp,v1) to take a long hard look at; to look (someone) full in the face |
ものを言わせる see styles |
monooiwaseru ものをいわせる |
(exp,v1) to make full use of (skill, experience, authority, etc.); to take full advantage of (something); to rely on |
Variations: |
nakapotsu(中potsu); nakapotsu(中potsu) なかぽつ(中ぽつ); なかポツ(中ポツ) |
(・) (See 中黒,中点・2) middle dot; centred period; full-stop mark at mid-character height; interpoint; symbol used for interword separation, between parallel terms, names in katakana, etc. |
仁王立ちになる see styles |
nioudachininaru / niodachininaru におうだちになる |
(exp,v5r) to raise oneself up to one's full height; to strike a daunting pose |
Variations: |
zenkatsura ぜんかつら |
full wig; whole wig |
出滿勤,幹滿點 出满勤,干满点 see styles |
chū mǎn qín , gàn mǎn diǎn chu1 man3 qin2 , gan4 man3 dian3 ch`u man ch`in , kan man tien chu man chin , kan man tien |
to be assiduous and work full hours |
大往生を遂げる see styles |
daioujouotogeru / daiojootogeru だいおうじょうをとげる |
(exp,v1) to die peacefully; to have lived a full life |
死力を尽くして see styles |
shiryokuotsukushite しりょくをつくして |
(expression) desperately; to the full extent of one's power; with all of one's ability |
水淺養不住大魚 水浅养不住大鱼 see styles |
shuǐ qiǎn yǎng bù zhù dà yú shui3 qian3 yang3 bu4 zhu4 da4 yu2 shui ch`ien yang pu chu ta yü shui chien yang pu chu ta yü |
lit. shallow waters cannot harbor big fish (idiom); fig. ambitious, talented people cannot reach their full potential in a small organization |
Variations: |
fukuyoka ふくよか |
(adjectival noun) (1) (kana only) plump; fleshy; well-rounded; full; (adjectival noun) (2) (kana only) pleasant (fragrance); rich |
Variations: |
fukuraka; hokoraka(脹raka) ふくらか; ほこらか(脹らか) |
(adjectival noun) (archaism) plump; full; well-rounded |
舌廣薄普覆面輪 舌广薄普复面轮 see styles |
shé guǎng bó pǔ fù miàn lún she2 guang3 bo2 pu3 fu4 mian4 lun2 she kuang po p`u fu mien lun she kuang po pu fu mien lun zetsu kōhaku fufuku menrin |
his tongue is flat and broad, such that when extended it can cover his full face |
Variations: |
hikensha ひけんしゃ |
(1) (被験者 only) subject (of a medical experiment, etc.); test subject; trial subject; testee; (2) examinee (of a full-body scan, etc.) |
諸法現等覺無畏 诸法现等觉无畏 see styles |
zhū fǎ xiàn děng jué wú wèi zhu1 fa3 xian4 deng3 jue2 wu2 wei4 chu fa hsien teng chüeh wu wei shohōgen tōkaku mui |
fearlessness resultant from having full understanding of all phenomena |
身も世もあらぬ see styles |
mimoyomoaranu みもよもあらぬ |
(expression) heartrending; desperate; hopeless; full of grief |
身も世も在らぬ see styles |
mimoyomoaranu みもよもあらぬ |
(expression) heartrending; desperate; hopeless; full of grief |
スタートダッシュ see styles |
sutaatodasshu / sutatodasshu スタートダッシュ |
(1) dash at the beginning of a short-distance race (wasei: start dash); (2) charging ahead at full strength from the beginning |
スペクトル半値幅 see styles |
supekutoruhannehaba スペクトルはんねはば |
{comp} FWHM; full width half maximum; spectral width |
バッファ確保失敗 see styles |
baffakakuhoshippai バッファかくほしっぱい |
buffer (full) error (i.e. space cannot be reserved as it is full) |
Variations: |
hitahashiri; hitabashiri ひたはしり; ひたばしり |
running swiftly; running at full speed |
Variations: |
hitahashiru; hitabashiru ひたはしる; ひたばしる |
(v5r,vi) (1) to run at full speed; to run and run; (v5r,vi) (2) to try one's hardest |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Full" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.