There are 189 total results for your Friendly search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
友好 see styles |
yǒu hǎo you3 hao3 yu hao yuukou / yuko ゆうこう |
More info & calligraphy: Friendlinessfriendship; (given name) Yūkou |
友情 see styles |
yǒu qíng you3 qing2 yu ch`ing yu ching yuujou / yujo ゆうじょう |
More info & calligraphy: Friendshipfriendship; fellowship; camaraderie; (female given name) Firia |
友誼 友谊 see styles |
yǒu yì you3 yi4 yu i tomoyoshi ともよし |
More info & calligraphy: Friendshipfriendship; friendly relations; fellowship; (personal name) Tomoyoshi |
愛美 爱美 see styles |
ài měi ai4 mei3 ai mei rabi らび |
More info & calligraphy: Aimi(female given name) Rabi |
フレンドリー see styles |
furendorii / furendori フレンドリー |
(adjectival noun) friendly |
友軍 友军 see styles |
yǒu jun you3 jun1 yu chün yuugun / yugun ゆうぐん |
friendly forces; allies (noun - becomes adjective with の) friendly army; friendly troops; allied army |
友邦 see styles |
yǒu bāng you3 bang1 yu pang yuuhou / yuho ゆうほう |
friendly state; ally friendly nation; (personal name) Yūhou |
敦睦 see styles |
dūn mù dun1 mu4 tun mu tonboku とんぼく |
to promote friendly relations (adjectival noun) (archaism) cordial and friendly; affectionate |
款 see styles |
kuǎn kuan3 k`uan kuan kan かん |
section; paragraph; funds; CL:筆|笔[bi3],個|个[ge4]; classifier for versions or models (of a product) (1) title; heading; article; (2) (See 款を通ずる・かんをつうずる) benevolence; friendly feeling; (given name) Yoshimi |
潗 see styles |
jí ji2 chi |
friendly; harmonious |
睦 see styles |
mù mu4 mu yoshimi よしみ |
amicable; harmonious (personal name) Yoshimi Amicable, friendly. |
翕 see styles |
xī xi1 hsi sakari さかり |
to open and close (the mouth etc); friendly; compliant; Taiwan pr. [xi4] (given name) Sakari to arise |
藹 蔼 see styles |
ǎi ai3 ai shigeru しげる |
friendly (personal name) Shigeru Luxuriant, graceful; translit. ai. |
誼 谊 see styles |
yì yi4 i yoshimi よしみ |
friendship; also pr. [yi2] (kana only) friendship; friendly relations; connection; relation; intimacy; (female given name) Yoshimi right |
五障 see styles |
wǔ zhàng wu3 zhang4 wu chang goshou / gosho ごしょう |
(1) {Buddh} five hindrances (that prevent a woman from becoming a Buddha, a Brahmā, a Shakra, a devil king, or a wheel-turning king); five obstructions to women's attainment; (2) {Buddh} five hindrances (that impede ascetic practices; sensory desire, ill-will, sloth and torpor, restlessness and worry, doubt) The five hindrances, or obstacles; also 五礙; 五雲. I. Of women, i. e. inability to become Brahma-kings, Indras, Māra-kings, Caikravarti-kings, or Buddhas. II. The hindrances to the five 五力 powers, i. e. (self-) deception a bar to faith, as sloth is to zeal, anger to remembrance, hatred to meditaton, and discontent to wisdom. III. The hindrances of (1) the passion-nature, e. g. original sin; (2) of karma caused in previous lives; (3) the affairs of life; (4) no friendly or competent preceptor; (5) partial knowledge. |
交情 see styles |
jiāo qing jiao1 qing5 chiao ch`ing chiao ching koujou / kojo こうじょう |
friendship; friendly relations intimacy; friendship |
交接 see styles |
jiāo jiē jiao1 jie1 chiao chieh kousetsu / kosetsu こうせつ |
(of two things) to come into contact; to meet; to hand over to; to take over from; to associate with; to have friendly relations with; to have sexual intercourse (n,vs,vi) sexual intercourse |
交遊 交游 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu kyōyu こうゆう |
to have friendly relationships; circle of friends (noun/participle) friend; friendship; companionship; fraternization; fraternity; comradeship; acquaintance to make friends |
便民 see styles |
biàn mín bian4 min2 pien min |
user-friendly; convenient (for customers, citizens etc) |
修好 see styles |
xiū hǎo xiu1 hao3 hsiu hao nobuyoshi のぶよし |
to repair (something broken); to restore (something damaged); to establish friendly relations with; (literary) to do meritorious deeds (noun/participle) amity; friendship; (personal name) Nobuyoshi |
友善 see styles |
yǒu shàn you3 shan4 yu shan yuuzen / yuzen ゆうぜん |
friendly (given name) Yūzen |
友宜 see styles |
yuugi / yugi ゆうぎ |
friendship; friendly relations; fellowship |
友愛 友爱 see styles |
yǒu ài you3 ai4 yu ai yuuai / yuai ゆうあい |
friendly affection; fraternal love fraternity; friendship; (female given name) Yume |
和氣 和气 see styles |
hé qi he2 qi5 ho ch`i ho chi wake わけ |
friendly; polite; amiable (surname) Wake |
喜雨 see styles |
xǐ yǔ xi3 yu3 hsi yü kiu きう |
welcome fall of rain; seasonable rain friendly shower; welcome rain; rain that comes after a drought |
好客 see styles |
hào kè hao4 ke4 hao k`o hao ko koukaku; koukyaku / kokaku; kokyaku こうかく; こうきゃく |
hospitality; to treat guests well; to enjoy having guests; hospitable; friendly (archaism) person of refined taste |
好話 好话 see styles |
hǎo huà hao3 hua4 hao hua |
friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions |
彌勒 弥勒 see styles |
mí lè mi2 le4 mi le miroku みろく |
Mile county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan; Maitreya, the future Bodhisattva, to come after Shakyamuni Buddha (surname) Miroku Maitreya, friendly, benevolent. The Buddhist Messiah, or next Buddha, now in the Tuṣita heaven, who is to come 5,000 years after the nirvāṇa of Śākyamuni, or according to other reckoning after 4,000 heavenly years, i.e. 5,670,000,000 human years. According to tradition he was born in Southern India of a Brahman family. His two epithets are 慈氏 Benevolent, and Ajita 阿逸多 'Invincible'. He presides over the spread of the church, protects its members and will usher in ultimate victory for Buddhism. His image is usually in the hall of the four guardians facing outward, where he is represented as the fat laughing Buddha, but in some places his image is tall, e.g. in Peking in the Yung Ho Kung. Other forms are彌帝M075962; 迷諦隸; 梅低梨; 梅怛麗 (梅怛藥 or 梅怛邪); 每怛哩; 昧怛 M067070曳; 彌羅. There are numerous Maitreya sūtras. |
情宜 see styles |
jougi / jogi じょうぎ |
friendly feelings; fellowship; (given name) Jōgi |
情意 see styles |
qíng yì qing2 yi4 ch`ing i ching i joui / joi じょうい |
friendly regard; affection feeling; emotion; will |
情愛 情爱 see styles |
qíng ài qing2 ai4 ch`ing ai ching ai jouai / joai じょうあい |
affection; friendly feelings towards sb; love affection; love; (female given name) Jon'e |
情誼 情谊 see styles |
qíng yì qing2 yi4 ch`ing i ching i jougi / jogi じょうぎ |
friendship; camaraderie friendly feelings; fellowship |
惇睦 see styles |
yoshichika よしちか |
(adjectival noun) (archaism) cordial and friendly; affectionate; (given name) Yoshichika |
愷悌 恺悌 see styles |
kǎi tì kai3 ti4 k`ai t`i kai ti |
happy and easygoing; friendly |
懇話 see styles |
konwa こんわ |
(n,vs,vi) friendly talk; chat |
懇談 see styles |
kondan こんだん |
(n,vs,vi) friendly chat; relaxed conversation; informal meeting |
接近 see styles |
jiē jìn jie1 jin4 chieh chin sekkin せっきん |
to approach; to get close to (n,vs,vi) (1) getting closer; drawing nearer; approaching; (n,vs,vi) (2) being not much different; being near (age, skill, etc.); (n,vs,vi) (3) becoming close (i.e. friendly); becoming intimate to approach |
款待 see styles |
kuǎn dài kuan3 dai4 k`uan tai kuan tai kantai かんたい |
to entertain; to be hospitable to (noun/participle) warm welcome; friendly reception; hospitality; entertainment |
歓待 see styles |
kantai かんたい |
(noun/participle) warm welcome; friendly reception; hospitality; entertainment |
熱絡 热络 see styles |
rè luò re4 luo4 je lo |
intimate; friendly; warm; active; lively (interaction, participation etc) |
環保 环保 see styles |
huán bǎo huan2 bao3 huan pao |
environmental protection; environmentally friendly; abbr. for 環境保護|环境保护[huan2 jing4 bao3 hu4] |
示好 see styles |
shì hǎo shi4 hao3 shih hao |
to express goodwill; to be friendly |
結歡 结欢 see styles |
jié huān jie2 huan1 chieh huan |
on friendly terms |
莫逆 see styles |
mò nì mo4 ni4 mo ni bakugyaku; bakugeki ばくぎゃく; ばくげき |
very friendly; intimate cordial relations |
融洽 see styles |
róng qià rong2 qia4 jung ch`ia jung chia |
harmonious; friendly relations; on good terms with one another |
親交 see styles |
shinkou / shinko しんこう |
intimacy; friendship; friendly relations |
親善 亲善 see styles |
qīn shàn qin1 shan4 ch`in shan chin shan shinzen しんぜん |
goodwill friendship; goodwill; friendly relations; amity; (male given name) Chikayoshi |
親睦 亲睦 see styles |
qīn mù qin1 mu4 ch`in mu chin mu shinboku しんぼく |
friendly; amicable; to keep up harmonious relations (with sb) (n,vs,vi) friendship; amity; (place-name) Shinboku |
親親 亲亲 see styles |
qīn qīn qin1 qin1 ch`in ch`in chin chin |
dear one; to kiss; friendly |
親言 亲言 see styles |
qīn yán qin1 yan2 ch`in yen chin yen shingon |
friendly words |
誤爆 see styles |
gobaku ごばく |
(noun/participle) bombing (shelling) the wrong target; (be killed by) friendly fire |
誼み see styles |
yoshimi よしみ |
(kana only) friendship; friendly relations; connection; relation; intimacy |
談笑 see styles |
danshou / dansho だんしょう |
(n,vs,vi) friendly chat; pleasant chat; lighthearted talk; friendly conversation |
近い see styles |
chikai ちかい |
(adjective) (1) near; close; short (distance); (adjective) (2) close (in time); soon; (adjective) (3) close (relationship); friendly; intimate; (adjective) (4) closely related; (adjective) (5) similar; almost the same; close to; nearly |
通交 see styles |
tsuukou / tsuko つうこう |
(noun/participle) friendly relations |
通好 see styles |
michiyoshi みちよし |
(noun/participle) friendly relations; (male given name) Michiyoshi |
過往 过往 see styles |
guò wǎng guo4 wang3 kuo wang kaō |
to come and go; to have friendly relations with; in the past; previous passed away |
鄰睦 邻睦 see styles |
lín mù lin2 mu4 lin mu |
to be on friendly terms |
雍睦 see styles |
yōng mù yong1 mu4 yung mu |
harmonious; friendly |
面友 see styles |
miàn yǒu mian4 you3 mien yu |
to put on a friendly face |
黏人 see styles |
nián rén nian2 ren2 nien jen |
(of a child) clingy; (of a pet) fond of interacting with people; friendly |
さくい see styles |
sakui さくい |
(adjective) (1) friendly; sociable; (adjective) (2) brittle; fragile; light |
互助的 see styles |
gojoteki ごじょてき |
(adjectival noun) friendly |
交流戦 see styles |
kouryuusen / koryusen こうりゅうせん |
(1) {sports} exhibition game; friendly match; friendly; (2) {sports} (See セ,パ・2) interleague game between the Central and Pacific baseball leagues |
交際国 see styles |
kousaikoku / kosaikoku こうさいこく |
friendly powers; treaty powers |
人性化 see styles |
rén xìng huà ren2 xing4 hua4 jen hsing hua |
(of a system or product etc) adapted to human needs; people-oriented; user-friendly |
兄さん see styles |
niisan(p); anisan / nisan(p); anisan にいさん(P); あにさん |
(1) (honorific or respectful language) (See お兄さん・1) older brother; elder brother; (2) brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship); (3) (familiar language) (usu. vocative) young man; buddy; fella; laddie |
劈情操 see styles |
pī qíng cāo pi1 qing2 cao1 p`i ch`ing ts`ao pi ching tsao |
to have a friendly chat (Shanghai) |
友好国 see styles |
yuukoukoku / yukokoku ゆうこうこく |
friendly nation |
友好的 see styles |
yuukouteki / yukoteki ゆうこうてき |
(adjectival noun) friendly; amicable |
友誼賽 友谊赛 see styles |
yǒu yì sài you3 yi4 sai4 yu i sai |
friendly match; friendly competition |
同士打 see styles |
doushiuchi / doshiuchi どしうち |
(1) friendly fire; killing each other by mistake; (2) internecine strife |
同士討 see styles |
doushiuchi / doshiuchi どしうち |
(1) friendly fire; killing each other by mistake; (2) internecine strife |
味方機 see styles |
mikataki みかたき |
{mil} (See 敵機) friendly plane |
和やか see styles |
nagoyaka なごやか |
(adjectival noun) mild; calm; gentle; quiet; congenial; amicable; amiable; friendly; genial; harmonious; peaceful |
心安い see styles |
kokoroyasui こころやすい |
(adjective) intimate; carefree; familiar; friendly |
心易い see styles |
kokoroyasui こころやすい |
(irregular kanji usage) (adjective) intimate; carefree; familiar; friendly |
懇親会 see styles |
konshinkai こんしんかい |
social gathering; get-together; (friendly) meeting |
懇話会 see styles |
konwakai こんわかい |
gathering for friendly discussion |
拉交情 see styles |
lā jiāo qing la1 jiao1 qing5 la chiao ch`ing la chiao ching |
to try to form friendly ties with sb for one's own benefit; to suck up to sb |
気さく see styles |
kisaku きさく |
(adjectival noun) friendly; openhearted; sociable; amiable; good-humored; good-humoured; frank; candid; willing; ready |
気安い see styles |
kiyasui きやすい |
(adjective) relaxed; familiar; easy to access; friendly |
気易い see styles |
kiyasui きやすい |
(adjective) relaxed; familiar; easy to access; friendly |
濃やか see styles |
komayaka こまやか |
(noun or adjectival noun) friendly; heartfelt; tender |
熱身賽 热身赛 see styles |
rè shēn sài re4 shen1 sai4 je shen sai |
warm-up match; a friendly |
環保型 环保型 see styles |
huán bǎo xíng huan2 bao3 xing2 huan pao hsing |
environmental; environmentally friendly |
砕けた see styles |
kudaketa くだけた |
(can act as adjective) (1) (kana only) easy (e.g. explanation, description); plain; familiar; (can act as adjective) (2) (kana only) informal (e.g. greeting, expression); friendly; affable (e.g. person) |
育ボス see styles |
ikubosu; ikubosu いくボス; イクボス |
(kana only) family-friendly boss; boss sympathetic to male employees spending time with their children |
色よい see styles |
iroyoi いろよい |
(adjective) (1) favorable; favourable; friendly; encouraging; (2) vividly colored; vividly coloured |
色好い see styles |
iroyoi いろよい |
(adjective) (1) favorable; favourable; friendly; encouraging; (2) vividly colored; vividly coloured |
色良い see styles |
iroyoi いろよい |
(adjective) (1) favorable; favourable; friendly; encouraging; (2) vividly colored; vividly coloured |
親しい see styles |
shitashii / shitashi したしい |
(adjective) (1) close (e.g. friend); familiar; friendly; intimate; (adjective) (2) familiar (e.g. story); well-known (to one); (adjective) (3) close (relatives); closely related |
馴染む see styles |
najimu なじむ |
(v5m,vi) (1) to become familiar with; to get used to; to become accustomed to; to adapt oneself to; to become attached to; to become friendly with; (v5m,vi) (2) to come to fit; to go (well) with; to suit; to match; to harmonize (with); to blend in (with); to agree with (e.g. one's skin) |
クリーン see styles |
guriin / gurin グリーン |
(noun - becomes adjective with の) (1) green (colour); (can act as adjective) (2) green (energy, car, etc.); environmentally friendly; (3) greenland; green space; lawn; (4) {golf} green; putting green; (surname) Green; Greene; Grene |
下町情緒 see styles |
shitamachijoucho / shitamachijocho したまちじょうちょ |
the friendly atmosphere of the traditional commercial and working-class neighborhoods |
亦敵亦友 亦敌亦友 see styles |
yì dí yì yǒu yi4 di2 yi4 you3 i ti i yu |
(idiom) to be both friend and foe to each other; to have a friendly rivalry |
人懐こい see styles |
hitonatsukoi ひとなつこい |
(adjective) friendly; affable; amiable; sociable; loving company; (animals) taking kindly to men |
你追我趕 你追我赶 see styles |
nǐ zhuī wǒ gǎn ni3 zhui1 wo3 gan3 ni chui wo kan |
friendly one-upmanship; to try to emulate |
割袍斷義 割袍断义 see styles |
gē páo duàn yì ge1 pao2 duan4 yi4 ko p`ao tuan i ko pao tuan i |
to rip one's robe as a sign of repudiating a sworn brotherhood (idiom); to break all friendly ties |
友好関係 see styles |
yuukoukankei / yukokanke ゆうこうかんけい |
(establish) friendly (cordial) relations (with, between); (form) friendship (e.g. with a nation) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Friendly" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.