Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 82 total results for your Foster search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
gān
    gan1
kan
 ken
    けん

More info & calligraphy:

Qian
dry; dried food; empty; hollow; taken in to nominal kinship; adoptive; foster; futile; in vain; (dialect) rude; blunt; (dialect) to cold-shoulder
qian (one of the trigrams of the I Ching: heaven, northwest); (surname) Nukui
Dry, dried up, clean; heaven, male, masculine, enduring, continual. Translit. gan and h.


see styles

    yi4
i
 gi
    ぎ

More info & calligraphy:

Justice / Rectitude / Right Decision
justice; righteousness; meaning; foster (father etc); adopted; artificial (tooth, limb etc); relationship; friendship
(noun - becomes adjective with の) (1) morality; righteousness; justice; honour (honor); (noun - becomes adjective with の) (2) meaning; (noun - becomes adjective with の) (3) {Buddh} teachings; doctrine; (n,n-pref) (4) nonconsanguineous relationship (i.e. of in-laws); (n,n-pref) (5) prosthesis; (surname) Yoshimura
The right, proper, righteous; loyal; public-spirited, public; meaning, significance. It is used for the Skt. artha, object, purpose, meaning, etc.; also for abhidheya.

里子

see styles
 satogo
    さとご

More info & calligraphy:

Riko / Yuriko / Noriko / Satoshi
(1) (See 里親・1) foster child; (2) adopted animal (e.g. pet); (female given name) Riko

福斯特

see styles
fú sī tè
    fu2 si1 te4
fu ssu t`e
    fu ssu te

More info & calligraphy:

Foust
Foster or Forster (name); Stephen Collins Foster (1826-1864), American composer

フォスター

see styles
 fosutaa / fosuta
    フォスター

More info & calligraphy:

Foster
(personal name) Foster

助長


助长

see styles
zhù zhǎng
    zhu4 zhang3
chu chang
 jochou / jocho
    じょちょう
to encourage; to foster; to foment
(noun, transitive verb) (1) promotion; encouragement; fostering; furtherance; (noun, transitive verb) (2) unwanted help (usu. unintentionally harmful); unnecessary help; disservice; (surname) Sukenaga

養母


养母

see styles
yǎng mǔ
    yang3 mu3
yang mu
 youbo / yobo
    ようぼ
foster mother; adoptive mother
foster mother; adoptive mother; (place-name, surname) Yōbo
midwife

養父


养父

see styles
yǎng fù
    yang3 fu4
yang fu
 youfu / yofu
    ようふ
foster father; adoptive father
(See 実父) foster father; adoptive father; (surname) Yōfu

see styles

    ji4
chi
 yorizaki
    よりざき
to send; to mail; to entrust; to depend on; to attach oneself to; to live (in a house); to lodge; foster (son etc)
(surname) Yorizaki
To go or put under cover, lodge, confide to, deliver, convey, transfer; to enter, put in a list.

see styles

    xu4
hsü
to foster; to bear

see styles

    yu4
(literary) to produce; to foster; to nurture


see styles

    yi2
i
 otogai
    おとがい
(literary) chin; jaw; (literary) to foster; to nurture; to protect
(1) (lower) jaw; (2) chatterbox
cheeks

佛母

see styles
fó mǔ
    fo2 mu3
fo mu
 butsubo
(1) The mother of the Buddha, Mahāmāyā, 摩耶 Māyā, or Mātṛkā. (2) His aunt who was his foster-mother. (3) The Dharma or Law which produced him. (4) The prajñā-pāramitā, mother or begetter of all Buddhas. (5) Other "Buddha-mothers", e.g. 准提佛母; 孔雀佛母, etc. Cf. 佛眼.

哺育

see styles
bǔ yù
    bu3 yu4
pu yü
 hoiku
    ほいく
to feed; (fig.) to nurture; to foster
(n,vs,adj-no) nursing; nurturing; rearing; lactation; suckling

培う

see styles
 tsuchikau
    つちかう
(transitive verb) to cultivate; to foster

培養


培养

see styles
péi yǎng
    pei2 yang3
p`ei yang
    pei yang
 baiyou / baiyo
    ばいよう
to cultivate; to breed; to foster; to nurture; to educate; to groom (for a position); education; fostering; culture (biology)
(noun, transitive verb) (1) {biol} culture; cultivation; (noun, transitive verb) (2) cultivation (of plants); growing; raising; (noun, transitive verb) (3) cultivation (e.g. of a skill); nurture (of democracy, national power, etc.); growth

安養


安养

see styles
ān yǎng
    an1 yang3
an yang
 anyan
    アニャン
to foster; to provide care (esp. for the elderly)
(place-name) Anyang (South Korea)
paradise

寄女

see styles
jì nǚ
    ji4 nu:3
chi nü
foster daughter

寄子

see styles
jì zǐ
    ji4 zi3
chi tzu
 yoriko
    よりこ
foster son
(female given name) Yoriko

寄母

see styles
jì mǔ
    ji4 mu3
chi mu
foster mother

寄父

see styles
jì fù
    ji4 fu4
chi fu
foster father

寄養


寄养

see styles
jì yǎng
    ji4 yang3
chi yang
to place in the care of sb (a child, pet etc); to foster; to board out

密切

see styles
mì qiè
    mi4 qie4
mi ch`ieh
    mi chieh
close; familiar; intimate; closely (related); to foster close ties; to pay close attention

扶植

see styles
fú zhí
    fu2 zhi2
fu chih
 fushoku
    ふしょく
to foster; to support
(noun/participle) (1) implantation; (noun/participle) (2) support; establishment

扶養


扶养

see styles
fú yǎng
    fu2 yang3
fu yang
 fuyou / fuyo
    ふよう
to foster; to bring up; to raise
(noun, transitive verb) support (e.g. of one's dependents); maintenance

提挈

see styles
tí qiè
    ti2 qie4
t`i ch`ieh
    ti chieh
 teiketsu / teketsu
    ていけつ
to hold by the hand; fig. to nurture; to foster; to bring up; to support
(n,vs,vi) (obsolete) cooperation
exhort

撫育


抚育

see styles
fǔ yù
    fu3 yu4
fu yü
 buiku
    ぶいく
to nurture; to raise; to foster; to tend
(noun, transitive verb) care; tending

撫養


抚养

see styles
fǔ yǎng
    fu3 yang3
fu yang
 muyou / muyo
    むよう
to foster; to bring up; to raise
(surname) Muyou

義母


义母

see styles
yì mǔ
    yi4 mu3
i mu
 gibo
    ぎぼ
adoptive mother
(1) mother-in-law; (2) foster mother; (3) step mother

義父


义父

see styles
yì fù
    yi4 fu4
i fu
 gifu
    ぎふ
adoptive father
(1) father-in-law; (2) foster father; (3) stepfather

育む

see styles
 hagukumu
    はぐくむ
(transitive verb) (1) to raise; to bring up; to rear; (2) to cultivate; to foster; to nurture

親方

see styles
 oyakata(p); oyagata
    おやかた(P); おやがた
(1) (おやかた only) (honorific or respectful language) (See 子方・こかた・2) master; boss; chief; foreman; supervisor; (2) (おやかた only) (honorific or respectful language) {sumo} stable master; (3) (おやかた only) (honorific or respectful language) craftsman; artisan; (4) (archaism) foster parent; (personal name) Oyakata

里親

see styles
 satooya
    さとおや
(1) (See 里子・1) foster parent; foster parents; (2) (pet) caretaker

養う

see styles
 yashinau
    やしなう
(transitive verb) (1) to support; to maintain; to provide for; (transitive verb) (2) to bring up; to raise; to rear; to feed; (transitive verb) (3) to adopt (a child); (transitive verb) (4) to cultivate (a habit, a quality, etc.); to develop; to build up; to foster; (transitive verb) (5) to recuperate (from injury, illness, etc.)

養女


养女

see styles
yǎng nǚ
    yang3 nu:3
yang nü
 youjo / yojo
    ようじょ
adopted daughter
adopted daughter; foster daughter

養子


养子

see styles
yǎng zǐ
    yang3 zi3
yang tzu
 youshi / yoshi
    ようし
adopted son; foster son
adopted child (usu. male); son-in-law; (female given name) Yōko

養親

see styles
 youshin / yoshin
    ようしん
adopter; adopting parent or parents; adoptive parent or parents; foster parent or parents

乳兄弟

see styles
 chikyoudai / chikyodai
    ちきょうだい
foster sibling; foster brother; foster sister

乳姉妹

see styles
 chikyoudai / chikyodai
    ちきょうだい
(See 乳兄弟・ちきょうだい) foster sister

仮の親

see styles
 karinooya
    かりのおや
foster parent; expedient parent

八敬戒

see styles
bā jìng jiè
    ba1 jing4 jie4
pa ching chieh
 hakkyōkai
The eight commands given by the Buddha to his foster-mother, i.e. aunt, when she was admitted to the order, and which remain as commands to nuns: (1) even though a hundred years old a nun must pay respect to a monk, however young, and offer her seat to him; (2) must never scold a monk; (3) never accuse, or speak of his misdeeds; but a monk may speak of hers; (4) at his hands obtain reception into the order; (5) confess sin (sexual or other) before the assembly of monks and nuns; (6) ask the fraternity for a monk as preceptor; (7) never share the same summer resort with monks; (8) after the summer retreat she must report and ask for a responsible confessor. Also 八敬法; 八不可越法 (or 八不可過法) ; 八尊重法; v. 四分律 48.

大愛道


大爱道

see styles
dà ài dào
    da4 ai4 dao4
ta ai tao
 Daiai dō
Mahā prajāpatī, 摩訶波闍波提 Gautama's aunt and foster-mother, also styled Gotami or Gautami, the first woman received into the order. There are sutras known by her name. 大愛 is also a name for the sea-god.

尼衆主


尼众主

see styles
ní zhòng zhǔ
    ni2 zhong4 zhu3
ni chung chu
 nishu shu
The Mistress of the nuns, Gautami, i. e. Mahāprājapatī, the foster-mother of Śākyamuni.

育くむ

see styles
 hagukumu
    はぐくむ
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to raise; to bring up; to rear; (2) to cultivate; to foster; to nurture

育てる

see styles
 sodateru
    そだてる
(transitive verb) (1) to raise; to rear; to bring up; (transitive verb) (2) to train; to teach; to educate; (transitive verb) (3) to promote the growth of; to nurture; to foster; to develop

育て親

see styles
 sodateoya
    そだておや
foster parent

親代り

see styles
 oyagawari
    おやがわり
(one acting as a) foster parent

貰い子

see styles
 moraigo
    もらいご
adopted child; foster child

里親会

see styles
 satooyakai
    さとおやかい
(1) adoption event for homeless animals; (2) foster parents association

養い子

see styles
 yashinaigo
    やしないご
foster child

養い親

see styles
 yashinaioya
    やしないおや
godparents; foster parents

アイドル

see styles
 aidoru
    アイドル
(1) performer (usu. in a boy band or girl group) with an image cultivated to foster a dedicated fan following; Japanese idol; (2) (cultural) icon; idol; star; celebrity; person who is greatly admired; (3) (See 偶像) idol (object of worship); image; (personal name) Idol

もらい子

see styles
 moraigo
    もらいご
adopted child; foster child

揚長避短


扬长避短

see styles
yáng cháng bì duǎn
    yang2 chang2 bi4 duan3
yang ch`ang pi tuan
    yang chang pi tuan
to foster strengths and avoid weaknesses (idiom); to play to one's strengths

摩訶摩耶


摩诃摩耶

see styles
mó hē mó yé
    mo2 he1 mo2 ye2
mo ho mo yeh
 mokomaya
mahāmāyā, intp. by M.W. as 'great deceit or illusion worldly illusion, the divine power of illusion (which makes the material universe appear as if really existing and renders it cognizable by the senses), the Great Illusion (the illusory nature of worldly objects personified and identified with Durgā)'. Mahāmāyā was the wife of Śuddhodana, and mother of Śākyamuni. He, Siddhārtha, was born 'from her right side', and she died seven days later, her sister Mahāprajāpati becoming his foster mother. Also called 摩訶第脾 Mahādevī; 摩訶夫人 Lady Māyā, etc.

義理の母

see styles
 girinohaha
    ぎりのはは
mother-in-law; foster mother; stepmother

義理の父

see styles
 girinochichi
    ぎりのちち
(exp,n) father-in-law; foster father; stepfather

育ての親

see styles
 sodatenooya
    そだてのおや
foster parents

親代わり

see styles
 oyagawari
    おやがわり
(one acting as a) foster parent

養癰貽患


养痈贻患

see styles
yǎng yōng yí huàn
    yang3 yong1 yi2 huan4
yang yung i huan
lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster; to cherish a viper in one's bosom

養癰遺患


养痈遗患

see styles
yǎng yōng yí huàn
    yang3 yong1 yi2 huan4
yang yung i huan
lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster; to cherish a viper in one's bosom

養い育てる

see styles
 yashinaisodateru
    やしないそだてる
(Ichidan verb) to bring up; to foster; to rear

Variations:
もらい子
貰い子

see styles
 moraigo
    もらいご
adopted child; foster child

Variations:
親代わり
親代り

see styles
 oyagawari
    おやがわり
(one acting as a) foster parent

グロリアフォスター

see styles
 guroriafosutaa / guroriafosuta
    グロリアフォスター
(person) Gloria Foster

ジョディフォスター

see styles
 jodifosutaa / jodifosuta
    ジョディフォスター
(person) Jodie Foster

子で子にならぬ時鳥

see styles
 kodekoninaranuhototogisu
    こでこにならぬほととぎす
(expression) (idiom) (obscure) no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child

フォスターチャイルド

see styles
 fosutaachairudo / fosutachairudo
    フォスターチャイルド
foster child

フォスターペアレント

see styles
 fosutaapearento / fosutapearento
    フォスターペアレント
foster parent

生みの親より育ての親

see styles
 uminooyayorisodatenooya
    うみのおやよりそだてのおや
(expression) (proverb) a foster parent is dearer than a real parent

オールドブラックジョー

see styles
 oorudoburakkujoo
    オールドブラックジョー
(wk) Old Black Joe (song by Stephen Foster)

ジョンフォスターダレス

see styles
 jonfosutaadaresu / jonfosutadaresu
    ジョンフォスターダレス
(person) John Foster Dulles

フォスター・チャイルド

see styles
 fosutaa chairudo / fosuta chairudo
    フォスター・チャイルド
foster child

フォスター・ペアレント

see styles
 fosutaa pearento / fosuta pearento
    フォスター・ペアレント
foster parent

子で子にならぬほととぎす

see styles
 kodekoninaranuhototogisu
    こでこにならぬほととぎす
(expression) (idiom) (obscure) no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child

オールド・ブラック・ジョー

see styles
 oorudo burakku joo
    オールド・ブラック・ジョー
(wk) Old Black Joe (song by Stephen Foster)

Variations:
育む(P)
育くむ(io)

see styles
 hagukumu
    はぐくむ
(transitive verb) (1) to raise; to bring up; to rear; (transitive verb) (2) to cultivate; to foster; to nurture

スティーブンコリンズフォスター

see styles
 sutiibunkorinzufosutaa / sutibunkorinzufosuta
    スティーブンコリンズフォスター
(person) Stephen Collins Foster

Variations:
フォスターペアレント
フォスター・ペアレント

see styles
 fosutaapearento; fosutaa pearento / fosutapearento; fosuta pearento
    フォスターペアレント; フォスター・ペアレント
foster parent

Variations:
子で子にならぬほととぎす
子で子にならぬ時鳥

see styles
 kodekoninaranuhototogisu
    こでこにならぬほととぎす
(expression) (proverb) (rare) no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child

Variations:
オールドブラックジョー
オールド・ブラック・ジョー

see styles
 oorudoburakkujoo; oorudo burakku joo
    オールドブラックジョー; オールド・ブラック・ジョー
(work) Old Black Joe (song by Stephen Foster)

Variations:
フォスターチャイルド(P)
フォスター・チャイルド

see styles
 fosutaachairudo(p); fosutaa chairudo / fosutachairudo(p); fosuta chairudo
    フォスターチャイルド(P); フォスター・チャイルド
foster child

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 82 results for "Foster" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary