Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 430 total results for your Flowers search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山野草

see styles
 sanyasou / sanyaso
    さんやそう
wild grasses and flowers (esp. as objects of beauty)

平打ち

see styles
 hirauchi
    ひらうち
(1) blow striking with the flat of the sword; (2) (See 平手打ち) to slap; (3) metal flattened by striking; (4) tape; flat braid; (5) (See 簪) type of flat ornamental hairpin made of silver and inscribed with a clan's crest or patterns of birds and flowers

床の間

see styles
 tokonoma
    とこのま
tokonoma (alcove where art or flowers are displayed)

弗波提

see styles
fú bō tí
    fu2 bo1 ti2
fu po t`i
    fu po ti
 fuhadai
弗把提 Either devapuṣpa, or bhūpadī, the latter being jasmiunm zambae; both are interpreted by 天華 deva-flowers.

御花畑

see styles
 ohanabatake
    おはなばたけ
field of alpine flowers; (place-name) Ohanabatake

挿し花

see styles
 sashibana
    さしばな
flowers in a vase or lapel

摺り染

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

旃簸迦

see styles
zhān bǒ jiā
    zhan1 bo3 jia1
chan po chia
 senpaka
campaka, also 瞻蔔 (or 瞻博 or 瞻波). A tree with yellow fragrant flowers, Michelia champaka; a kind of perfume; a kind of bread-fruit tree; a district in the upper Punjab.

春の山

see styles
 harunoyama
    はるのやま
(exp,n) (poetic term) misty mountain in spring with buds and flowers emerging; (surname) Harunoyama

曼陀華


曼陀华

see styles
màn tuó huā
    man4 tuo2 hua1
man t`o hua
    man to hua
 mandake
flowers of māndārava (a kind of heavenly plant)

月雪花

see styles
 tsukiyukihana
    つきゆきはな
(poetic term) (from a poem by Bai Juyi) (See 雪月花) moon, snow and flowers; beauty of the four seasons

李汝珍

see styles
lǐ rǔ zhēn
    li3 ru3 zhen1
li ju chen
Li Ruzhen (c. 1763-c. 1830), Qing novelist and phonologist, author of fantasy novel Jinghua Yuan 鏡花緣|镜花缘 or Flowers in the Mirror

根締め

see styles
 nejime
    ねじめ
(1) pounding down earth around the roots of a tree; (2) adding short branches of flowers to the base of an arrangement in ikebana

橙花油

see styles
 toukayu / tokayu
    とうかゆ
(See ネロリ油・ネロリゆ) neroli oil (essential oil made from bitter orange flowers)

水あげ

see styles
 mizuage
    みずあげ
(noun/participle) (1) landing; unloading (e.g. a ship); (2) catch (of fish); takings; (3) sales (of a shop); (noun/participle) (4) defloration (e.g. of a geisha); (5) preservation (of cut flowers, in ikebana)

水揚げ

see styles
 mizuage
    みずあげ
(noun/participle) (1) landing; unloading (e.g. a ship); (2) catch (of fish); takings; (3) sales (of a shop); (noun/participle) (4) defloration (e.g. of a geisha); (5) preservation (of cut flowers, in ikebana)

水梭花

see styles
shuǐ suō huā
    shui3 suo1 hua1
shui so hua
 suisaka
Water shuttle flowers, i. e. fish.

活かる

see styles
 ikaru
    いかる
(v5r,vi) (1) to be arranged (flowers, etc.); to be on display; (2) to be buried

活ける

see styles
 ikeru
    いける
(transitive verb) to arrange (flowers); to plant

湯の花

see styles
 yunohana
    ゆのはな
hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite; (place-name) Yunohana

湯の華

see styles
 yunohana
    ゆのはな
hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite

烏仗那


乌仗那

see styles
wū zhàng nà
    wu1 zhang4 na4
wu chang na
 ujōna
udyāna, a park or garden; the park (of Aśoka); an 'ancient kingdom in the north-west of India, the country along the Śubhavastu; the Suastene of the Greeks, noted for its forests, flowers, and fruits'. Eitel. Also 烏杖那; 烏場; 烏萇; 烏孫; 烏儞也曩; 烏耆延那said to be the present Yūsufzai.

献花台

see styles
 kenkadai
    けんかだい
table for memorial flowers; table for laying flowers (after someone's death)

珍妙華


珍妙华

see styles
zhēn miào huā
    zhen1 miao4 hua1
chen miao hua
 chinmyō ke
rare and marvelous flowers

珠花鬘

see styles
zhū huā mán
    zhu1 hua1 man2
chu hua man
 shukeman
garland made of beads and flowers

生かる

see styles
 ikaru
    いかる
(v5r,vi) (1) to be arranged (flowers, etc.); to be on display; (2) to be buried

生ける

see styles
 ikeru
    いける
(transitive verb) (1) to arrange (flowers); to plant; (can act as adjective) (2) living; live

生け方

see styles
 ikekata
    いけかた
way of arranging flowers

白蠟樹


白蜡树

see styles
bái là shù
    bai2 la4 shu4
pai la shu
Chinese ash (Fraxinus chinensis), whose bark, flowers and leaves are used in TCM

百花園


百花园

see styles
bǎi huā yuán
    bai3 hua1 yuan2
pai hua yüan
Garden of Many Flowers (name); Baihua garden in Hongmiao village 洪廟村|洪庙村[Hong2 miao4 cun1], Shandong

百花獎


百花奖

see styles
bǎi huā jiǎng
    bai3 hua1 jiang3
pai hua chiang
Hundred Flowers Awards, film prize awarded since 1962

眞珠華


眞珠华

see styles
zhēn zhū huā
    zhen1 zhu1 hua1
chen chu hua
 shinshu ke
pearl flowers

着ける

see styles
 tsukeru
    つける
(transitive verb) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to allot; to budget; to assign; (7) to bring alongside; (8) to place (under guard or doctor); (9) to follow; to shadow; (10) to load; to give (courage to); (11) to keep (an eye on); (12) to establish (relations or understanding); (13) to turn on (light); (14) to produce flowers; to produce fruit

硫黄華

see styles
 iouka / ioka
    いおうか
flowers of sulfur; flowers of sulphur

紫苑色

see styles
 shioniro
    しおんいろ
(noun - becomes adjective with の) (See 紫苑) light purple (similar to that of the flowers of the Tartarian aster)

紫草科

see styles
zǐ cǎo kē
    zi3 cao3 ke1
tzu ts`ao k`o
    tzu tsao ko
Boraginaceae (family of flowers and bushes)

絵蝋燭

see styles
 erousoku / erosoku
    えろうそく
candle decorated with pictures, e.g. of colored birds and flowers

絶やす

see styles
 tayasu
    たやす
(transitive verb) (1) to exterminate; to eradicate; to wipe out; to put an end to; (transitive verb) (2) to let (fire) go out; to let die (e.g. flowers); to run out of

色づく

see styles
 irozuku
    いろづく
(v5k,vi) (1) to change color (esp. leaves, fruit, flowers) (colour); (2) to turn crimson (e.g. leaves in autumn); to begin to redden; (3) to ripen; to grow ripe

色付く

see styles
 irozuku
    いろづく
(v5k,vi) (1) to change color (esp. leaves, fruit, flowers) (colour); (2) to turn crimson (e.g. leaves in autumn); to begin to redden; (3) to ripen; to grow ripe

花づな

see styles
 hanazuna
    はなづな
garland; festoon (of flowers)

花の都

see styles
 hananomiyako
    はなのみやこ
(exp,n) (1) the gay city (of Paris); capital of flowers; (exp,n) (2) Kyoto

花の香

see styles
 hananoka
    はなのか
fragrance of flowers

花便り

see styles
 hanadayori
    はなだより
news of cherry blossom blooming conditions; tidings of flowers

花信風

see styles
 kashinfuu / kashinfu
    かしんふう
spring wind telling the tidings of flowers

花守り

see styles
 hanamori
    はなもり
person who guards flowers (esp. cherry blossoms); flower guard

花文字

see styles
 hanamoji
    はなもじ
ornate initial; capital letters; flowers planted to form characters

花朝節


花朝节

see styles
huā zhāo jié
    hua1 zhao1 jie2
hua chao chieh
Birthday of the Flowers, spring festival on lunar 12th or 15th February

花泥棒

see styles
 hanadorobou / hanadorobo
    はなどろぼう
flower thief; stealing flowers

花灯籠

see styles
 hanadourou; hanadouro / hanadoro; hanadoro
    はなどうろう; はなどうろ
(See 盆灯籠) flower lantern; Bon festival lantern that is decorated with artificial flowers or has a floral pattern

花盗人

see styles
 hananusubito
    はなぬすびと
person who steals flowers (esp. cherry blossoms)

花盛り

see styles
 hanazakari
    はなざかり
(noun - becomes adjective with の) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (3) booming or peaking (in popularity)

花言葉

see styles
 hanakotoba
    はなことば
language of flowers; floriography; flower symbolism, e.g. red roses mean love

花鳥図

see styles
 kachouzu / kachozu
    かちょうず
{art} (See 花鳥画) painting of flowers and birds; bird-and-flower genre in Chinese and Japanese painting

花鳥画

see styles
 kachouga / kachoga
    かちょうが
{art} painting of flowers and birds; bird-and-flower genre in Chinese and Japanese painting

苦蘇花

see styles
 kussoka
    クッソか
(obscure) kousso (vermifuge made from pistillate brayera flowers); kosso; cusso; koso

茶矩磨

see styles
chá jǔ mó
    cha2 ju3 mo2
ch`a chü mo
    cha chü mo
 chakuma
Fragrant flowers, i.e. 鬱金 from Western or Central Asia for scenting wine, and for calling down the spirits.

菊人形

see styles
 kikuningyou / kikuningyo
    きくにんぎょう
doll clothed in chrysanthemum flowers and branches; doll made from chrysanthemum flowers

菜の花

see styles
 nanohana
    なのはな
(exp,n) (See 菜・な・2) rape blossoms; rapeseed flowers; (female given name) Nanoha

華氏城


华氏城

see styles
huā shì chéng
    hua1 shi4 cheng2
hua shih ch`eng
    hua shih cheng
 Keshi jō
Kusumapura, Puṣpapura; the city of flowers, or of the palace of flowers, also known as Pāṭaliputra, the modern Patna. It was the residence of Aśoka, to whom the title of 華氏 is applied. He there convoked the third synod.

華色王


华色王

see styles
huā sè wáng
    hua1 se4 wang2
hua se wang
 Keshiki Ō
King of the Colors of Flowers

華開敷


华开敷

see styles
huā kāi fū
    hua1 kai1 fu1
hua k`ai fu
    hua kai fu
 ke kaifu
having beautiful flowers

虛空華


虚空华

see styles
xū kōng huā
    xu1 kong1 hua1
hsü k`ung hua
    hsü kung hua
 kokū ge
Spots before the eyes, Muscœ volitantes.

諸飾り

see styles
 morokazari
    もろかざり
(1) decorating the alcove of a tea room with a hanging scroll and flowers (in more formal tea ceremonies, during only the first and second half respectively); (2) (orig. meaning) style of decorating a traditional Japanese room (esp. a study) in which incense, a pair of vases and a pair of candlesticks are placed on a table in front of a trio of hanging scrolls

野の花

see styles
 nonohana
    ののはな
wild flowers; (female given name) Nonoka

鏡花緣


镜花缘

see styles
jìng huā yuán
    jing4 hua1 yuan2
ching hua yüan
Jinghua Yuan or Flowers in the Mirror, Qing novel of fantasy and erudition (early 19th century) by Li Ruzhen 李汝珍[Li3 Ru3 zhen1]

開店花

see styles
 kaitenbana
    かいてんばな
opening day flower gift; bouquet of flowers given to a new store (restaurant, etc.) on its opening day

閼伽棚


阏伽棚

see styles
è qié péng
    e4 qie2 peng2
o ch`ieh p`eng
    o chieh peng
 akadana
    あかだな
{Buddh} shelf for offerings (of water, flowers, etc.)
shelf for holy water

阿梨樹


阿梨树

see styles
ā lí shù
    a1 li2 shu4
a li shu
 ariju
    ありじゅ
(1) Thai basil (Ocimum basilicum) (san: arjaka); common basil; (2) {Buddh} tree whose branches are said to split into seven pieces upon falling
(or 阿棃樹) arjaka, ? Ocymum pilosum, a tree with white scented flowers, said to fall in seven parts, like an epidendrum, styled also 頞杜迦曼折利 (? 頞杜社迦曼折利).

附ける

see styles
 tsukeru
    つける
(transitive verb) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to allot; to budget; to assign; (7) to bring alongside; (8) to place (under guard or doctor); (9) to follow; to shadow; (10) to load; to give (courage to); (11) to keep (an eye on); (12) to establish (relations or understanding); (13) to turn on (light); (14) to produce flowers; to produce fruit

雪月花

see styles
 setsugetsuka; setsugekka
    せつげつか; せつげっか
(poetic term) (from a poem by Bai Juyi) (See 月雪花) snow, moon, and flowers; beauty of the four seasons; (female given name) Yuzuha

露地物

see styles
 rojimono
    ろじもの
produce grown outdoors (vegetables, flowers, etc.)

須摩那


须摩那

see styles
xū mó nà
    xu1 mo2 na4
hsü mo na
Sumanā, also 修摩那 (or 蘇摩那); 須曼那; a plant 4 or 5 feet high with light yellow flowers, the 'great flowered jasmine'. M.W.

鸚鵡賓


鹦鹉宾

see styles
yīng wǔ bīn
    ying1 wu3 bin1
ying wu pin
v. 甄 14 kiṃsuka, 'a tree with red flowers, said to be the butea frondosa. ' Eitel.

ギャル車

see styles
 gyarusha
    ギャルしゃ
(slang) (See ヤン車) girly car (often full of plastic flowers, stuffed animals, etc.)

クッソ花

see styles
 kussoka
    クッソか
(obscure) kousso (vermifuge made from pistillate brayera flowers); kosso; cusso; koso

スワッグ

see styles
 suwaggu
    スワッグ
swag (wall decoration of flowers, leaves, etc.) (ger:)

ネロリ油

see styles
 neroriyu
    ネロリゆ
(See 橙花油) neroli oil (essential oil made from bitter orange flowers)

三種供養


三种供养

see styles
sān zhǒng gōng yǎng
    san1 zhong3 gong1 yang3
san chung kung yang
 sanshu kuyō
Three modes of serving (the Buddha, etc.): (a) offerings of incense, flowers, food, etc.; (b) of praise and reverence; (c) of right conduct.

上品蓮臺


上品莲台

see styles
shàng pǐn lián tái
    shang4 pin3 lian2 tai2
shang p`in lien t`ai
    shang pin lien tai
 jōbon rendai
The highest stages in the Pure Land where the best appear as lotus flowers on the pool of the seven precious things; when the lotuses open they are transformed into beings of the Pure Land.

五不正食

see styles
wǔ bù zhèng shí
    wu3 bu4 zheng4 shi2
wu pu cheng shih
 go fushō jiki
Five improper things for a monk to eat— twigs, leaves, flowers, fruit, powders.

伊沙陁羅


伊沙陁罗

see styles
yī shā tuó luó
    yi1 sha1 tuo2 luo2
i sha t`o lo
    i sha to lo
 Ishadara
伊沙駄羅 Iiṣādhara. A chain of mountains, being the second of the seven concentric circles surrounding Sumeru; defined as 持軸 holding the axis, or axle, also as 車軸 the axletree, or 自在持 sovereign control. It is made of the seven precious things, and its sea, 42, 000 yojanas wide, is filled with fragrant flowers.

借花献仏

see styles
 shakkakenbutsu
    しゃっかけんぶつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) winning favor or influence using someone else's property; plagiarism; presenting the Buddha with borrowed flowers

借花獻佛


借花献佛

see styles
jiè huā xiàn fó
    jie4 hua1 xian4 fo2
chieh hua hsien fo
 shake kenbutsu
lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property; plagiarism
To borrow a flower to offer to Buddha, i.e. to serve him with another's gift.

十字花科

see styles
shí zì huā kē
    shi2 zi4 hua1 ke1
shih tzu hua k`o
    shih tzu hua ko
Cruciferae or Brassicaceae (taxonomic family including Brassica etc whose flowers have a cross of 4 petals)

去蕪存菁


去芜存菁

see styles
qù wú cún jīng
    qu4 wu2 cun2 jing1
ch`ü wu ts`un ching
    chü wu tsun ching
lit. to get rid of the weeds and keep the flowers; to separate the wheat from the chaff (idiom)

反右運動


反右运动

see styles
fǎn yòu yùn dòng
    fan3 you4 yun4 dong4
fan yu yün tung
Anti-Rightist Movement, Mao's purge of "rightists" after the Hundred Flowers Campaign ended in 1957

変わり湯

see styles
 kawariyu
    かわりゆ
unusual onsen bath (e.g. with flowers and fruit placed in the water)

大寶華王


大宝华王

see styles
dà bǎo huā wáng
    da4 bao3 hua1 wang2
ta pao hua wang
 daihōke ō
King of jewel-lotuses, i.e., the finest of the gem-flowers 大寶華.

天花亂墜


天花乱坠

see styles
tiān huā luàn zhuì
    tian1 hua1 luan4 zhui4
t`ien hua luan chui
    tien hua luan chui
lit. a deluge of heavenly flowers (idiom); fig. extravagant embellishments; hype

奇花異卉


奇花异卉

see styles
qí huā yì huì
    qi2 hua1 yi4 hui4
ch`i hua i hui
    chi hua i hui
exotic flowers and rare herbs (idiom)

奼紫嫣紅


姹紫嫣红

see styles
chà zǐ yān hóng
    cha4 zi3 yan1 hong2
ch`a tzu yen hung
    cha tzu yen hung
lit. beautiful purples and brilliant reds (idiom); fig. beautiful flowers

寄せ植え

see styles
 yoseue
    よせうえ
(noun/participle) flowers planted together

拈花惹草

see styles
niān huā rě cǎo
    nian1 hua1 re3 cao3
nien hua je ts`ao
    nien hua je tsao
lit. to pick the flowers and trample the grass (idiom); fig. to womanize; to frequent brothels; to sow one's wild oats

摺り染め

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

擺花架子


摆花架子

see styles
bǎi huā jià zi
    bai3 hua1 jia4 zi5
pai hua chia tzu
lit. to arrange a shelf of flowers; superficial display (idiom)

散形花序

see styles
 sankeikajo / sankekajo
    さんけいかじょ
umbellate inflorescence; umbel (i.e. flower with a large number of flowers growing radially from a common center)

春の七草

see styles
 harunonanakusa
    はるのななくさ
(exp,n) (See 秋の七草) seven vernal flowers (Java water dropwort, shepherd's purse, Jersey cudweed, common chickweed, Japanese nipplewort, turnip, and daikon)

春花秋月

see styles
 shunkashuugetsu / shunkashugetsu
    しゅんかしゅうげつ
(yoji) spring flowers and the autumn moon; beauty of nature as it changes from season to season

春黃菊屬


春黄菊属

see styles
chūn huáng jú shǔ
    chun1 huang2 ju2 shu3
ch`un huang chü shu
    chun huang chü shu
Anthemis, genus of flowers in Compositae including chamomile

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Flowers" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary