Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 290 total results for your Fitt search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
かっちり see styles |
kacchiri かっちり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) tightly; exactly; precisely; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) close-fitting (e.g. suit); firm (body); lean |
きっちり see styles |
kicchiri きっちり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; precisely; punctually; on the dot; (2) (onomatopoeic or mimetic word) closely; tightly; (fitting) perfectly; (3) (onomatopoeic or mimetic word) properly; without fail |
それ相応 see styles |
soresouou / soresoo それそうおう |
(adj-no,adj-na,n) appropriate; suitable; proper; fitting |
だてらに see styles |
daterani だてらに |
(suf,adv) (most commonly as 女だてらに) in a way that is uncharacteristic of ...; in a way that is unbecoming to ...; in a way that is unbefitting of ...; despite one's position as ...; despite being ... |
はめ合い see styles |
hameai はめあい |
(noun/participle) fitting together (e.g. nuts and bolts); fit |
はめ殺し see styles |
hamegoroshi はめごろし hamekoroshi はめころし |
fixed fitting |
もも引き see styles |
momohiki ももひき |
close fitting trousers; working trousers; long johns; long underpants |
レギパン see styles |
regipan レギパン |
(abbreviation) jeggings; tight-fitting women's jeans |
仕上げ工 see styles |
shiagekou / shiageko しあげこう |
finishing workman; finisher; fitter |
優勝劣敗 优胜劣败 see styles |
yōu shèng liè bài you1 sheng4 lie4 bai4 yu sheng lieh pai yuushoureppai / yushoreppai ゆうしょうれっぱい |
see 優勝劣汰|优胜劣汰[you1 sheng4 lie4 tai4] (yoji) survival of the fittest |
優勝劣汰 优胜劣汰 see styles |
yōu shèng liè tài you1 sheng4 lie4 tai4 yu sheng lieh t`ai yu sheng lieh tai |
survival of the fittest (idiom) |
其れ相応 see styles |
soresouou / soresoo それそうおう |
(adj-no,adj-na,n) appropriate; suitable; proper; fitting |
取り付け see styles |
toritsuke とりつけ |
(1) installation; mounting; furnishing; fitting; (2) run (on a bank); bank run |
取付金具 see styles |
toritsukekanagu とりつけかなぐ |
mounting bracket; metal part for mounting; metal fitting |
合目的的 see styles |
goumokutekiteki / gomokutekiteki ごうもくてきてき |
(adjectival noun) pertinent; appropriate; congruent; apt; fitting |
嵌め合い see styles |
hameai はめあい |
(noun/participle) fitting together (e.g. nuts and bolts); fit |
嵌め殺し see styles |
hamegoroshi はめごろし hamekoroshi はめころし |
fixed fitting |
建てつけ see styles |
tatetsuke たてつけ |
(noun - becomes adjective with の) fitting (e.g. door, window); fit |
建て付け see styles |
tatetsuke たてつけ |
(noun - becomes adjective with の) fitting (e.g. door, window); fit |
据え付け see styles |
suetsuke すえつけ |
installation; setting; fitting; mounting |
普遍妥当 see styles |
fuhendatou / fuhendato ふへんだとう |
(yoji) universal validity; fitting into any situation |
曲線擬合 曲线拟合 see styles |
qū xiàn nǐ hé qu1 xian4 ni3 he2 ch`ü hsien ni ho chü hsien ni ho |
curve fitting |
相応しい see styles |
fusawashii / fusawashi ふさわしい |
(adjective) (kana only) appropriate; adequate; suitable; fitting; worthy |
立てつけ see styles |
tatetsuke たてつけ |
(noun - becomes adjective with の) (1) fitting (e.g. door, window); fit; (2) succession; continuation; series; sequence |
立て付け see styles |
tatetsuke たてつけ |
(noun - becomes adjective with の) (1) fitting (e.g. door, window); fit; (2) succession; continuation; series; sequence |
組立て工 see styles |
kumitatekou / kumitateko くみたてこう |
assembler (e.g. in a factory); assemblyman; fitter |
胴付長靴 see styles |
doutsukinagakutsu / dotsukinagakutsu どうつきながくつ |
waders (waterproof pants often fitted with boots, used mostly by fishermen) |
衣装合せ see styles |
ishouawase / ishoawase いしょうあわせ |
dress coordination; costume coordination; fitting session; costume fitting |
裏合わせ see styles |
uraawase / urawase うらあわせ |
(noun or adjectival noun) fitting things back to back; agreement of minds |
身じまい see styles |
mijimai みじまい |
(noun/participle) dressing oneself (e.g. to go out); outfitting oneself |
身仕舞い see styles |
mijimai みじまい |
(noun/participle) dressing oneself (e.g. to go out); outfitting oneself |
身分相応 see styles |
mibunsouou / mibunsoo みぶんそうおう |
(noun or adjectival noun) appropriate to one's lot in life; within one's means; fitting to one's position; suitable to one's social status |
過剰適応 see styles |
kajoutekiou / kajotekio かじょうてきおう |
{math} overfitting |
適さない see styles |
tekisanai てきさない |
(adjective) unsuited; unfit; ill-fitted |
食い合せ see styles |
kuiawase くいあわせ |
(1) combination (e.g. of foodstuffs); (2) dovetailing; fitting together |
ガラス張り see styles |
garasubari ガラスばり |
(noun - becomes adjective with の) (1) glazing; fitting with glass; (noun - becomes adjective with の) (2) transparency; openness; lack of secrecy; openness to scrutiny |
シャネラー see styles |
shaneraa / shanera シャネラー |
young women completely outfitted in Chanel clothing and accessories (wasei: Chaneler) |
デコチャリ see styles |
dekochari デコチャリ |
(abbreviation) (See デコレーションチャリンコ) bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike |
どんぴしゃ see styles |
donpisha どんぴしゃ |
(adj-na,adj-no,n) right on; dead on; fitting to a T; on the button; perfectly correct |
びっしゃり see styles |
bisshari びっしゃり |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slapping together (incl. sound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) fitting tightly (incl. sound) |
フィットン see styles |
fitton フィットン |
(personal name) Fitton |
フィット感 see styles |
fittokan フィットかん |
how something fits; fit |
ボディコン see styles |
bodikon ボディコン |
(adj-no,n) (abbreviation) (See ボディーコンシャス) body-conscious (look); tight-fitting (clothing) |
モフィット see styles |
mofitto モフィット |
(personal name) Moffitt |
らしからぬ see styles |
rashikaranu らしからぬ |
(suffix) (See らしい・2) uncharacteristic; unbefitting; unworthy (of) |
ラフィット see styles |
rafitto ラフィット |
(personal name) Laffitte |
Variations: |
rogui ろぐい |
(See 入れ子・5) fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock) |
Variations: |
robeso ろべそ |
(rare) (See 櫓杭) fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock) |
此土耳根利 see styles |
cǐ tǔ ěr gēn lì ci3 tu3 er3 gen1 li4 tz`u t`u erh ken li tzu tu erh ken li shito nikonri |
Clearness of hearing in this world, i. e. the organ of sound fitted to hear the Buddha-gospel and the transcendental. |
竹の子継手 see styles |
takenokotsugite たけのこつぎて |
barb fitting; barbed tubing connection |
衣装合わせ see styles |
ishouawase / ishoawase いしょうあわせ |
dress coordination; costume coordination; fitting session; costume fitting |
言いえて妙 see styles |
iietemyou / ietemyo いいえてみょう |
(expression) perfectly fitting phrase |
言い得て妙 see styles |
iietemyou / ietemyo いいえてみょう |
(expression) perfectly fitting phrase |
Variations: |
zousaku / zosaku ぞうさく |
(noun, transitive verb) (1) building (esp. a house); (2) house fixture; fitting; (3) (colloquialism) facial features |
食い合わせ see styles |
kuiawase くいあわせ |
(1) combination (e.g. of foodstuffs); (2) dovetailing; fitting together |
ウフィッツィ see styles |
ufittsui ウフィッツイ |
(personal name) Uffizi |
ウルフィット see styles |
urufitto ウルフィット |
(personal name) Wolfit |
タケノコ継手 see styles |
takenokotsugite タケノコつぎて |
barb fitting; barbed tubing connection |
どんぴしゃり see styles |
donpishari どんぴしゃり |
(adj-na,adj-no,n) right on; dead on; fitting to a T; on the button; perfectly correct |
パーフィット see styles |
paafitto / pafitto パーフィット |
(personal name) Parfitt |
フィッツロイ see styles |
fittsuroi フィッツロイ |
(surname) Fitzroy |
フィットネス see styles |
fittonesu フィットネス |
fitness |
フランジ継手 see styles |
furanjitsugite フランジつぎて |
flange fitting |
プロフィット see styles |
purofitto プロフィット |
profit |
ヘイフィッツ see styles |
heifittsu / hefittsu ヘイフィッツ |
(personal name) Heifits |
ベネフィット see styles |
benefitto ベネフィット |
benefit |
似つかわしい see styles |
nitsukawashii / nitsukawashi につかわしい |
(adjective) suitable; appropriate; becoming; fitting |
似付かわしい see styles |
nitsukawashii / nitsukawashi につかわしい |
(adjective) suitable; appropriate; becoming; fitting |
取り付け金具 see styles |
toritsukekanagu とりつけかなぐ |
mounting bracket; metal part for mounting; metal fitting |
曲線近似圧縮 see styles |
kyokusenkinjiasshuku きょくせんきんじあっしゅく |
{comp} curve-fitting compaction |
竹の子継ぎ手 see styles |
takenokotsugite たけのこつぎて |
barb fitting; barbed tubing connection |
Variations: |
tobikou / tobiko とびこう |
construction worker employed on scaffolding; fitter; rigger |
アウトフィット see styles |
autofitto アウトフィット |
outfit |
イージーパンツ see styles |
iijiipantsu / ijipantsu イージーパンツ |
loose-fitting pants with an elastic or drawcord waist (wasei: easy pants) |
ウォルフィット see styles |
worufitto ウォルフィット |
(personal name) Wolfit |
スマーフィット see styles |
sumaafitto / sumafitto スマーフィット |
(personal name) Smurfit |
タケノコ継ぎ手 see styles |
takenokotsugite タケノコつぎて |
barb fitting; barbed tubing connection |
バストフィット see styles |
basutofitto バストフィット |
the way a bra fits (wasei: bust fit) |
バックフィット see styles |
bakkufitto バックフィット |
(noun/participle) backfit; retrofit; backfitting; retrofitting |
Variations: |
pacchi; pacchi パッチ; ぱっち |
close-fitting trousers (kor:); long underwear |
フィッツギボン see styles |
fittsugibon フィッツギボン |
(personal name) Fitzgibbon |
フィッツデール see styles |
fittsudeeru フィッツデール |
(personal name) Fizdale |
フィッツヒュー see styles |
fittsuhyuu / fittsuhyu フィッツヒュー |
(personal name) Fitzhugh |
フィッツロイ山 see styles |
fittsuroisan フィッツロイさん |
(place-name) Cerro Fitz Roy (mountain) |
フィッツロイ川 see styles |
fittsuroigawa フィッツロイがわ |
(place-name) Fitzroy (Australia) (river) |
フィッティング see styles |
fittingu フィッティング |
(1) fitting (of clothing); (2) (See 取り付け・とりつけ・1) fitting; installation; (3) {math} fitting (e.g. graph); (personal name) Fitting |
プフィッツナー see styles |
pufittsunaa / pufittsuna プフィッツナー |
(personal name) Pfitzner |
フランジ継ぎ手 see styles |
furanjitsugite フランジつぎて |
flange fitting |
ペイルフィット see styles |
peirufitto / perufitto ペイルフィット |
(personal name) Peyrefitte |
モバイルスイカ see styles |
mobairusuika モバイルスイカ |
Mobile Suica; train ticketing system (mobile phone fitted with special chip used as swipe card) |
レギンスパンツ see styles |
reginsupantsu レギンスパンツ |
jeggings (wasei: leggings pants); tight-fitting women's jeans |
Variations: |
fuzokuhin ふぞくひん |
accessory; fittings; appurtenances |
Variations: |
ireko いれこ |
(1) nest (of boxes); nesting; (2) concealed information; (3) (入れ子 only) {comp} (See ネスティング・2) nested structure; (4) (入れ子 only) (dated) adopting a child after one's own has died; child adopted by a parent of a deceased child; (5) (See 櫓杭) cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) |
Variations: |
suetsuke すえつけ |
installation; setting; fitting; mounting |
Variations: |
kitsuke きつけ |
(1) dressing (esp. in kimono); fitting; helping someone get dressed; (2) outer garment (in kabuki) |
イージー・パンツ see styles |
iijii pantsu / iji pantsu イージー・パンツ |
loose-fitting pants with an elastic or drawcord waist (wasei: easy pants) |
エックスフィット see styles |
ekkusufitto エックスフィット |
{comp} XFIT |
ジャストフィット see styles |
jasutofitto ジャストフィット |
(expression) perfect fit (wasei: just fit) |
バスト・フィット see styles |
basuto fitto バスト・フィット |
the way a bra fits (wasei: bust fit) |
フィッツジェレル see styles |
fittsujereru フィッツジェレル |
(personal name) Fitzgerel |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Fitt" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.