There are 1554 total results for your Fish search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿亀 see styles |
okame おかめ |
(1) (kana only) (derogatory term) homely woman (esp. one with a small low nose, high flat forehead, and bulging cheeks); plain woman; (2) (abbreviation) (kana only) soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc. |
隈魚 see styles |
kumanomi くまのみ |
(kana only) clownfish (Amphiprioninae spp., esp. the yellowtail clownfish, Amphiprion clarkii); anemone fish |
雎鳩 see styles |
misago みさご shokyuu / shokyu しょきゅう |
(kana only) osprey (Pandion haliaetus); fish hawk |
雑喉 see styles |
zakou / zako ざこう |
(1) small fish; small fry; (2) person of low social standing; (surname) Zakou |
雑炊 see styles |
zousui / zosui ぞうすい |
(See おじや) rice gruel containing vegetables, fish, etc., and seasoned with miso or soy sauce |
雑魚 see styles |
jako じゃこ zakkou / zakko ざっこう zakko ざっこ zakou / zako ざこう izako いざこ |
(1) small fish; small fry; (2) person of low social standing |
青物 see styles |
aomono あおもの |
(1) vegetables; (edible) greens; (2) blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine) |
青身 see styles |
aomi あおみ |
(See 青魚・あおざかな) flesh of a blueback fish |
青饅 see styles |
aonuta あおぬた |
(food term) salad of fish and vegetables, dressed with crushed mustard leaves and greens seasoned with sake lees, miso and vinegar |
青魚 青鱼 see styles |
qīng yú qing1 yu2 ch`ing yü ching yü aozakana あおざかな |
black carp (Mylopharyngodon piceus); herring; mackerel blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine); (given name) Seigyo |
韲物 see styles |
aemono あえもの |
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
須義 see styles |
sugi; sugi すぎ; スギ |
(kana only) cobia (Rachycentron canadum); sergeant fish |
飛び see styles |
tobi とび |
(1) (abbreviation) flying; leaping; flight; leap; (2) naught; zero; oh; (3) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo); (4) (mahj) running out of points (zero or fewer); game ending due to a player running out of points |
飛子 see styles |
hiiko / hiko ひいこ |
(1) (kana only) flying fish roe; (2) (archaism) travelling male homosexual prostitute; (female given name) Hiiko |
飯蒸 see styles |
iimushi / imushi いいむし |
(food term) mochi rice topped with fish (or other food) and steamed |
養魚 see styles |
yougyo / yogyo ようぎょ |
fish breeding; pisciculture |
餌子 饵子 see styles |
ěr zi er3 zi5 erh tzu |
fish bait |
馬面 马面 see styles |
mǎ miàn ma3 mian4 ma mien umazura; bamen; umagao うまづら; ばめん; うまがお |
Horse-Face, one of the two guardians of the underworld in Chinese mythology (1) long thin face; (2) (うまづら only) (See 馬面剥) Black Scraper (fish); (surname) Bamen |
骨鯁 骨鲠 see styles |
gǔ gěng gu3 geng3 ku keng |
fish bone; bone stuck in the throat; something one feels obliged to speak out about; candid speaker |
骨鱗 see styles |
kotsurin こつりん |
bony scale (of a fish) |
魚串 see styles |
uogushi; uokushi; sakanagushi; iogushi うおぐし; うおくし; さかなぐし; いおぐし |
{food} fish skewer; skewered fish |
魚丸 鱼丸 see styles |
yú wán yu2 wan2 yü wan |
fish ball |
魚介 see styles |
gyokai ぎょかい |
marine products; seafood; fish and shellfish |
魚体 see styles |
gyotai ぎょたい |
fish body |
魚信 see styles |
gyoshin ぎょしん |
(See 当たり・あたり・8) bite (of a fish on a hook); strike |
魚偏 see styles |
uohen うおへん |
kanji "fish" radical at left |
魚兎 鱼兎 see styles |
yú tù yu2 tu4 yü t`u yü tu |
Like a fish or a hare, when caught the net may be ignored, i.e. the meaning or spirit of a sūtra more valuable than the letter. |
魚卵 see styles |
gyoran ぎょらん |
fish eggs; roe; hard roe |
魚塭 鱼塭 see styles |
yú wēn yu2 wen1 yü wen |
(Tw) fishpond; fish farm |
魚子 鱼子 see styles |
yú zǐ yu2 zi3 yü tzu nanako ななこ |
fish eggs; roe; caviar (female given name) Nanako Spawn, vast in multitude compared with those that develop. |
魚屋 see styles |
sakanaya さかなや |
fish market; fish dealer; fishmonger; (place-name) Uwai |
魚店 see styles |
sakanadana さかなだな |
(See 魚屋) fish dealer |
魚形 see styles |
gyokei / gyoke ぎょけい |
(noun - becomes adjective with の) fish-shaped; fish-like; pisciform; (surname) Uogata |
魚影 see styles |
gyoei / gyoe ぎょえい |
outline of a solitary fish (as seen through the water when fishing, etc.) |
魚拓 see styles |
gyotaku ぎょたく |
(1) ink rubbing of a fish; (making a) fish print; (taking a) fish impression; gyotaku; (2) (colloquialism) snapshot of a web page (to preserve its contents); archive |
魚排 鱼排 see styles |
yú pái yu2 pai2 yü p`ai yü pai |
fish steak |
魚族 see styles |
gyozoku ぎょぞく |
fish |
魚板 鱼板 see styles |
yú bǎn yu2 ban3 yü pan gyoban ぎょばん |
{Buddh} large flat wooden plank shaped like a fish, struck like a gong at temple to indicate time of day; (place-name) Manaita The wooden fish in monasteries, beaten to announce meals, and to beat time at the services. |
魚梯 see styles |
gyotei / gyote ぎょてい |
fish ladder; (given name) Gyotei |
魚母 鱼母 see styles |
yú mǔ yu2 mu3 yü mu |
The care of a mother-fish for its multitudinous young, e.g. Amitābha's care of all in leading them to his Pure Land. |
魚水 鱼水 see styles |
yú shuǐ yu2 shui3 yü shui gyosui ぎょすい |
fish and water (metaphor for an intimate relationship or inseparability) (given name) Gyosui |
魚汁 see styles |
ishiru; ishiri; yoshiru; yoshiri いしる; いしり; よしる; よしり |
(kana only) {food} ishiru; ishiri; fish sauce made of salted and fermented sardines, mackerel, or squid; specialty of the Noto Peninsula |
魚油 see styles |
gyoyu ぎょゆ |
fish oil |
魚滓 see styles |
gyokasu ぎょかす uokasu うおかす |
fish meal |
魚灯 see styles |
gyotou / gyoto ぎょとう |
lights to lure fish |
魚片 鱼片 see styles |
yú piàn yu2 pian4 yü p`ien yü pien |
fish fillet; slice of fish meat |
魚生 鱼生 see styles |
yú shēng yu2 sheng1 yü sheng |
sliced raw fish |
魚田 see styles |
gyoden ぎょでん |
(See 田楽焼き) skewered fish, coated with miso and cooked; (surname) Sakanada |
魚眼 see styles |
gyogan ぎょがん |
fish eye; (given name) Gyogan |
魚礁 see styles |
gyoshou / gyosho ぎょしょう |
fish reef; reef where fish live and breed |
魚種 鱼种 see styles |
yú zhǒng yu2 zhong3 yü chung gyoshu ぎょしゅ |
fingerling fish species |
魚籠 see styles |
biku びく |
(wicker) basket used for carrying fish; creel |
魚粕 see styles |
gyokasu ぎょかす uokasu うおかす |
fish meal |
魚精 see styles |
gyosei / gyose ぎょせい |
milt; fish semen |
魚缸 鱼缸 see styles |
yú gāng yu2 gang1 yü kang |
fish tank; fishbowl; aquarium |
魚肚 鱼肚 see styles |
yú dǔ yu2 du3 yü tu |
fish maw; a food dish made from the swim bladder of fish |
魚肥 see styles |
gyohi ぎょひ |
fertilizer made from fish parts (fertiliser) |
魚腹 see styles |
gyofuku ぎょふく |
fish entrails |
魚膠 see styles |
gyokou / gyoko ぎょこう |
gelatinous glue made from fish; ichthyocolla; isinglass |
魚艙 鱼舱 see styles |
yú cāng yu2 cang1 yü ts`ang yü tsang |
the fish hold (of a fishing vessel) |
魚花 鱼花 see styles |
yú huā yu2 hua1 yü hua |
fry; newly hatched fish |
魚苗 鱼苗 see styles |
yú miáo yu2 miao2 yü miao |
fry; newly hatched fish |
魚菜 see styles |
gyosai ぎょさい |
fish and vegetables; side dishes (e.g. with rice); (given name) Gyosai |
魚薯 鱼薯 see styles |
yú shǔ yu2 shu3 yü shu |
fish and chips (abbr. for 炸魚薯條|炸鱼薯条[zha2 yu2 shu3 tiao2]) |
魚蛋 鱼蛋 see styles |
yú dàn yu2 dan4 yü tan |
fish ball |
魚貝 see styles |
gyokai ぎょかい |
marine products; seafood; fish and shellfish |
魚道 see styles |
gyodou / gyodo ぎょどう |
path taken by school of fish; fish ladder; fishway |
魚醤 see styles |
gyoshou / gyosho ぎょしょう |
(See 魚醤油) fish sauce (made from fermented salted fish) |
魚露 鱼露 see styles |
yú lù yu2 lu4 yü lu |
fish sauce |
魚頭 鱼头 see styles |
yú tóu yu2 tou2 yü t`ou yü tou uotou / uoto うおとう |
fish head; fig. upright and unwilling to compromise (surname) Uotou |
魚餌 鱼饵 see styles |
yú ěr yu2 er3 yü erh |
fish bait |
魚香 鱼香 see styles |
yú xiāng yu2 xiang1 yü hsiang yuushan / yushan ユーシャン |
yuxiang, a seasoning of Chinese cuisine that typically contains garlic, scallions, ginger, sugar, salt, chili peppers etc (Although "yuxiang" literally means "fish fragrance", it contains no seafood.) {food} yuxiang (Chinese seasoning mixture) (chn: yúxiāng) |
魚骨 鱼骨 see styles |
yú gǔ yu2 gu3 yü ku |
fish bone |
魚鬆 鱼松 see styles |
yú sōng yu2 song1 yü sung |
fish floss; crisp and flaky shredded dried fish |
魚麗 鱼丽 see styles |
yú lì yu2 li4 yü li |
"fish" battle formation in ancient times: chariots in front, infantry behind; The Fish Enter the Trap (title of Ode 170 in the Shijing) |
魚鼓 鱼鼓 see styles |
yú gǔ yu2 gu3 yü ku hō |
percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist priests) Similar to魚板. |
魟魚 𫚉鱼 see styles |
hóng yú hong2 yu2 hung yü |
skate (cartilaginous fish belonging to the family Rajidae); stingray |
鮑魚 鲍鱼 see styles |
bào yú bao4 yu2 pao yü hougyo / hogyo ほうぎょ |
abalone salt-cured fish |
鮨科 see styles |
qí kē qi2 ke1 ch`i k`o chi ko |
the grouper family; Serranidae (fish family including Epinephelinae or grouper 石斑魚|石斑鱼) |
鮫人 鲛人 see styles |
jiāo rén jiao1 ren2 chiao jen |
fish-like person in Chinese folklore whose tears turn into pearls |
鮮魚 see styles |
sengyo せんぎょ |
fresh fish |
鯗魚 鲞鱼 see styles |
xiǎng yú xiang3 yu2 hsiang yü |
dried fish |
鯛焼 see styles |
taiyaki たいやき |
fish-shaped pancake filled with bean jam |
鯨飲 see styles |
geiin / gen げいいん |
(noun, transitive verb) drinking hard; drinking like a fish |
鯱鉾 see styles |
shachihoko しゃちほこ |
mythical carp with the head of a lion and the body of a fish (auspicious protectors of well-being) |
鰓裂 鳃裂 see styles |
sāi liè sai1 lie4 sai lieh sairetsu さいれつ |
gill slit (in fish) gill slit |
鰓骨 see styles |
saikotsu さいこつ erabone えらぼね |
(1) jawbone; mandible; (2) branchial arches (in fish); gill arches |
鰤擬 see styles |
burimodoki; burimodoki ぶりもどき; ブリモドキ |
(kana only) pilot fish (Naucrates ductor) |
鰭酒 see styles |
hirezake ひれざけ |
hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream) |
鰯滓 see styles |
iwashikasu いわしかす |
fish cake (made from sardines, used as a fertilizer); sardine meal |
鰯粕 see styles |
iwashikasu いわしかす |
fish cake (made from sardines, used as a fertilizer); sardine meal |
鰾膠 鳔胶 see styles |
biào jiāo biao4 jiao1 piao chiao |
isinglass; fish glue |
鱈子 see styles |
tarako たらこ |
cod roe (roe of any fish from family Gadidae, esp. salted walleye pollack roe) |
鱖魚 鳜鱼 see styles |
guì yú gui4 yu2 kuei yü |
mandarin fish; Chinese perch (Siniperca chuatsi) |
鱗傷 鳞伤 see styles |
lín shāng lin2 shang1 lin shang |
cuts and bruises like fish scales; terribly cut up |
鱗片 鳞片 see styles |
lín piàn lin2 pian4 lin p`ien lin pien rinpen りんぺん |
scale (of fish, reptiles etc) (noun - becomes adjective with の) (animal or plant) scale |
鳴魚 鸣鱼 see styles |
míng yú ming2 yu2 ming yü |
To sound the wooden fish to announce a meal time. |
鶏魚 see styles |
isagi いさぎ isaki いさき |
(kana only) chicken grunt (species of fish, Parapristipoma trilineatum); threeline grunt |
鷺笛 see styles |
sagifue; sagifue さぎふえ; サギフエ |
(kana only) longspine snipefish (Macroramphosus scolopax); common bellowsfish; snipe-fish; snipefish; spine trumpet fish; trumpetfish |
鹹魚 咸鱼 see styles |
xián yú xian2 yu2 hsien yü |
salted fish |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Fish" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.