There are 2146 total results for your Far-Sighted in Deep Thought search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
積弊 积弊 see styles |
jī bì ji1 bi4 chi pi sekihei / sekihe せきへい |
age-old (malpractice); long established (corrupt practices); deeply rooted (superstition) deep-rooted evil |
積習 积习 see styles |
jī xí ji1 xi2 chi hsi shakushū |
old habit (usually bad); inbred custom; deep-rooted practice (long) ingrained habits |
穢慮 秽虑 see styles |
huì lǜ hui4 lv4 hui lü eryo |
a vile (or filthy, foul) thought |
空揚 see styles |
karaage / karage からあげ |
(noun/participle) (food term) deep-fried food |
穿插 see styles |
chuān chā chuan1 cha1 ch`uan ch`a chuan cha |
to insert; to take turns, alternate; to interweave; to interlace; subplot; interlude; episode; (military) to thrust deep into the enemy forces |
窅然 see styles |
yǎo rán yao3 ran2 yao jan |
far and deep; remote and obscure; see also 杳然[yao3 ran2] |
窈窈 see styles |
yǎo yǎo yao3 yao3 yao yao yōyō |
obscure; dusky; far and deep; profound; see also 杳杳[yao3 yao3] deep and dark |
窕邃 see styles |
tiǎo suì tiao3 sui4 t`iao sui tiao sui |
abstruse; deep and profound |
竟然 see styles |
jìng rán jing4 ran2 ching jan |
unexpectedly; to one's surprise; in spite of everything; in that crazy way; actually; to go as far as to |
端心 see styles |
duān xīn duan1 xin1 tuan hsin tanshin |
upright in thought |
符籙 符箓 see styles |
fú lù fu2 lu4 fu lu furoku ふろく |
(Taoism) talisman in the form of a painting of symbols thought to have magical powers fulu; protective talisman used historically by Taoist pilgrims in China |
篇聚 see styles |
piān jù pian1 ju4 p`ien chü pien chü hen ju |
Two divisions of wrong-doing, one called the 五篇 five pian, the other the six and seven ju. The five pian are: (1) pārājika, v. 波, sins demanding expulsion from the order; (2) saṅghāvaśeṣa, v. 僧, sins verging on expulsion, which demand confession before and absolution by the assembly; (3) ? prāyaścitta, v. 波逸, sins deserving hell which may be forgiven; (4) pratideśanīya, v. 波羅 and 提舍, sins which must be confessed; (5) duṣkṛta, v. 突, light sins, errors, or faults. The six ju are the five above with sthūlātyaya, v. 偸, associated with the third, implying thought not developed in action. The seven ju are the above with the division of the fifth into two, action and speech. There are further divisions of eight and nine. |
精々 see styles |
seizei / seze せいぜい |
(adverb) (kana only) at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible |
精精 see styles |
seizei / seze せいぜい |
(adverb) (kana only) at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible |
系統 系统 see styles |
xì tǒng xi4 tong3 hsi t`ung hsi tung keitou / keto けいとう |
system; CL:個|个[ge4] (1) system; (2) lineage; ancestry; family line; (3) group (e.g. of colors) (colours); family (e.g. of languages); party; school (of thought); (4) close (evolutionary) relationship; (5) a population sharing a common ancestor (in genetics); strain (e.g. bacterial) |
素揚 see styles |
suage すあげ |
(food term) deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter |
紺碧 see styles |
konpeki こんぺき |
deep blue; azure; (personal name) Konpeki |
紺色 see styles |
koniro こんいろ |
(noun - becomes adjective with の) deep blue; navy blue |
紺青 绀青 see styles |
gàn qīng gan4 qing1 kan ch`ing kan ching konjou / konjo こんじょう |
Prussian blue; deep blue; dark blue; ultramarine a deep blue color |
結草 结草 see styles |
jié cǎo jie2 cao3 chieh ts`ao chieh tsao |
deep gratitude up to death |
綿邈 绵邈 see styles |
mián miǎo mian2 miao3 mien miao |
far back in time; faraway; remote |
緣塵 缘尘 see styles |
yuán chén yuan2 chen2 yüan ch`en yüan chen enjin |
The guṇas, qualities, or sense-data which cause the six sensations of form, sound, odour, taste, touch, and thought. |
緣慮 缘虑 see styles |
yuán lǜ yuan2 lv4 yüan lü enryo |
to bring perceptual referents into thought |
緬邈 缅邈 see styles |
miǎn miǎo mian3 miao3 mien miao |
far; remote |
縁日 see styles |
ennichi えんにち |
temple festival; fair; fete day; day related to a particular deity and thought to bring divine blessing to those who celebrate it |
縱目 纵目 see styles |
zòng mù zong4 mu4 tsung mu |
as far as the eye can see |
繫念 系念 see styles |
xì niàn xi4 nian4 hsi nien ke nen |
To fix the mind, attention, or thought on. |
羈宦 see styles |
jī huàn ji1 huan4 chi huan |
(literary) to serve as a government official far from one's native place |
老遠 老远 see styles |
lǎo yuǎn lao3 yuan3 lao yüan |
very far away |
考え see styles |
kangae かんがえ |
(1) thinking; thought; view; opinion; concept; (2) idea; notion; imagination; (3) intention; plan; design; (4) consideration; judgement; deliberation; reflection; (5) wish; hope; expectation |
而言 see styles |
ér yán er2 yan2 erh yen |
(typically preceded by 就…[jiu4 xx5] or 對…|对…[dui4 xx5] etc) as far as ... is concerned; speaking in terms of ... |
聲線 声线 see styles |
shēng xiàn sheng1 xian4 sheng hsien |
voice (as something that may be described as husky 沙啞|沙哑[sha1 ya3] or deep 低沉[di1 chen2] etc); (physics) sound ray |
肝銘 see styles |
kanmei / kanme かんめい |
(noun/participle) deep impression |
胸臆 see styles |
xiōng yì xiong1 yi4 hsiung i kyouoku / kyooku きょうおく |
inner feelings; what is deep in one's heart one's inmost thoughts (feelings) |
膚淺 肤浅 see styles |
fū qiǎn fu1 qian3 fu ch`ien fu chien |
skin-deep; superficial; shallow |
臙脂 see styles |
enji えんじ |
(1) dark-red pigment; rouge; (2) (abbreviation) dark red; deep red; (3) cochineal |
至今 see styles |
zhì jīn zhi4 jin1 chih chin shikin |
so far; to this day; until now even now |
至於 至于 see styles |
zhì yú zhi4 yu2 chih yü |
as for; as to; to go so far as to |
至此 see styles |
zhì cǐ zhi4 ci3 chih tz`u chih tzu shishi |
up until now; so far come to this |
苦河 see styles |
kǔ hé ku3 he2 k`u ho ku ho kuka |
Misery deep as a river. |
苦津 see styles |
kǔ jīn ku3 jin1 k`u chin ku chin kushin |
The deep ford or flood of misery which must be crossed in order to reach enlightenment. |
萬丈 万丈 see styles |
wàn zhàng wan4 zhang4 wan chang |
lit. ten thousand fathoms; fig. extremely high or deep; lofty; bottomless See: 万丈 |
萬里 万里 see styles |
wàn lǐ wan4 li3 wan li manri まんり |
far away; thousands of miles; 10,000 li (surname) Manri ten thousand li |
著想 着想 see styles |
zhuó xiǎng zhuo2 xiang3 cho hsiang jakusō |
to give thought (to others); to consider (other people's needs); also pr. [zhao2 xiang3] The attachment of thought, or desire. |
蓮宗 莲宗 see styles |
lián zōng lian2 zong1 lien tsung Renshū |
see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1] The Lotus sect founded by 慧遠 Huiyuan circa A.D. 390 at his monastery, in which was a 自蓮池 white lotus pond. It has no connection with the White Lily Secret Society which arose during the Mongol or Yuan dynasty. The Lotus sect is traced to the awakening of Huiyuan by the reading of the Prajñāpāramitā sūtra. He then turned his attention to calling on the name of Buddha to obtain salvation direct to his Pure Land. The school became that of the Amitābha or Pure-land sect, which in later years developed into the principal Buddhist cult in the Far East. |
蝦夷 虾夷 see styles |
xiā yí xia1 yi2 hsia i emishi(p); ezo; emishi えみし(P); えぞ; エミシ |
Emishi or Ebisu, ethnic group of ancient Japan, thought to be related to modern Ainus (1) (hist) Emishi; Ezo; non-Yamato peoples in northern Japan; (2) (えぞ only) (hist) (See 蝦夷地・1) Yezo; Hokkaido, Sakhalin and the Kuril Islands; (personal name) Emishi |
行業 行业 see styles |
háng yè hang2 ye4 hang yeh gyōgō |
trade; profession; industry; business That which is done, the activities of thought, word, or deed; moral action; karma. |
表德 see styles |
biǎo dé biao3 de2 piao te hyōtoku |
To manifest virtue, in contrast with 遮情 to repress the passions; the positive in deed and thought, as expounded by the 華嚴宗 Huayan school. |
西国 see styles |
saigoku; saikoku さいごく; さいこく |
(1) western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki); (2) western nations (esp. India or Europe); (3) (See 西国三十三所) thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara); (4) (See 西国巡礼) pilgrimage to the thirty-three temples sacred to Kannon; (place-name, surname) Saigoku |
親愛 亲爱 see styles |
qīn ài qin1 ai4 ch`in ai chin ai shinai しんあい |
dear; beloved; darling (1) deep affection; (adjectival noun) (2) (often in the opening of a letter as 親愛なる) dear; beloved; (given name) Shin'ai To love, beloved. |
觀念 观念 see styles |
guān niàn guan1 nian4 kuan nien kannen |
notion; thought; concept; sense; views; ideology; general impressions To look into and think over, contemplate and ponder. |
誰料 谁料 see styles |
shei liào shei2 liao4 shei liao |
who would have thought that; who would have expected that |
誰知 谁知 see styles |
shei zhī shei2 zhi1 shei chih suichi |
who would have thought; unexpectedly who knows? |
諸子 诸子 see styles |
zhū zǐ zhu1 zi3 chu tzu moroko; moroko もろこ; モロコ |
various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒[ru2] represented by Confucius 孔子[Kong3 zi3] and Mencius 孟子[Meng4 zi3], Daoism 道[dao4] by Laozi 老子[Lao3 zi3] and Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3], Mohism 墨[mo4] by Mozi 墨子[Mo4 zi3], Legalism 法[fa3] by Sunzi 孫子|孙子[Sun1 zi3] and Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3], and numerous others (1) (kana only) gudgeon (any fish of genus Gnathopogon or related genera); (2) (See 本諸子) willow gudgeon (Gnathopogon caerulescens); (3) (See 九絵) longtooth grouper (species of fish, Epinephelus bruneus); (surname, female given name) Moroko children |
諸家 诸家 see styles |
zhū jiā zhu1 jia1 chu chia shoka しょか |
various families; various schools of thought; (surname) Moroie philosophers |
謹勅 see styles |
kinchoku きんちょく |
(noun or adjectival noun) deep modesty; deep discretion |
謹飭 see styles |
kinchoku きんちょく |
(noun or adjectival noun) deep modesty; deep discretion |
谷懐 see styles |
tanibutokoro; tanifutokoro たにぶところ; たにふところ |
valley in a deep mountain |
豈料 岂料 see styles |
qǐ liào qi3 liao4 ch`i liao chi liao |
who would have thought that; who would have expected that |
豈止 岂止 see styles |
qǐ zhǐ qi3 zhi3 ch`i chih chi chih |
not only; far from; more than |
貪意 贪意 see styles |
tān yì tan1 yi4 t`an i tan i toni |
covetous thought |
赤恥 see styles |
akahaji あかはじ |
(See 赤っ恥) great shame (endured in the public eye); deep embarrassment; profound humiliation; utter disgrace |
走心 see styles |
zǒu xīn zou3 xin1 tsou hsin |
to take care; to be mindful; (Internet slang) to be moved by something; poignant; to have deep feelings for sb; to lose one's heart to sb |
起心 see styles |
qǐ xīn qi3 xin1 ch`i hsin chi hsin kishin |
to give rise to thought [of the aspiration for enlightenment, etc.] |
起念 see styles |
qǐ niàn qi3 nian4 ch`i nien chi nien kinen |
to give rise to thought |
超低 see styles |
choutei / chote ちょうてい |
(adj-no,pref) very low (deep, cold, etc.); ultra-; infra-; hyper- |
超出 see styles |
chāo chū chao1 chu1 ch`ao ch`u chao chu chōshutsu |
to exceed; to overstep; to go too far; to encroach gone out or forth |
身業 身业 see styles |
shēn yè shen1 ye4 shen yeh shingō |
The karma operating in the body; the body as representing the fruit of action in previous existence. One of the three karmas, the other two referring to speech and thought. |
軟骨 软骨 see styles |
ruǎn gǔ ruan3 gu3 juan ku nankotsu なんこつ |
cartilage (1) {anat} cartilage; (2) {food} nankotsu; (dish of) gristle (usu. of chicken, deep-fried) |
迄も see styles |
mademo までも |
(expression) (1) (kana only) (more emphatic than まで) (See 迄・まで・3) to (an extent); up to; so far as; even; (expression) (2) (kana only) (usu. as 〜までもない) doesn't amount to doing ...; not significant enough to require ...; (expression) (3) (kana only) (usu. as 〜ないまでも) even if ... |
迄今 see styles |
qì jīn qi4 jin1 ch`i chin chi chin |
so far; to date; until now |
逃禪 逃禅 see styles |
táo chán tao2 chan2 t`ao ch`an tao chan tōzen |
To escape in or from meditation or thought. |
逈絕 逈绝 see styles |
jiǒng jué jiong3 jue2 chiung chüeh gyōzetsu |
far off |
透る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
通う see styles |
kayou / kayo かよう |
(v5u,vi) (1) to go to and from (a place); to go back and forth between; to run between (e.g. bus, train, etc.); to ply between; (v5u,vi) (2) to go to (school, work, etc.); to attend; to commute; to frequent; (v5u,vi) (3) (See 血が通う・1,心が通う) to circulate (e.g. blood, electricity); to be communicated (e.g. thought); (v5u,vi) (4) to resemble |
通る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
通紅 通红 see styles |
tōng hóng tong1 hong2 t`ung hung tung hung |
very red; red through and through; to blush (deep red) |
造詣 造诣 see styles |
zào yì zao4 yi4 tsao i zoukei / zoke ぞうけい |
level of mastery (of a skill or area of knowledge); (archaic) to pay a visit to sb deep knowledge; attainments; scholarship to pay a visit |
遊子 游子 see styles |
yóu zǐ you2 zi3 yu tzu yuzu ゆず |
person living or traveling far from home wanderer; traveller; traveler; (female given name) Yuzu |
運心 运心 see styles |
yùn xīn yun4 xin1 yün hsin unjin |
Revolve in the mind; indecision; to have in mind; to carry the mind, or thought, towards. |
遍く see styles |
amaneku あまねく |
(adverb) (kana only) widely; generally; universally; far and wide |
過度 过度 see styles |
guò dù guo4 du4 kuo tu kado かど |
excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate; overdue (adj-na,adj-no,n) excessive; immoderate To pass from mortal life. |
過火 过火 see styles |
guò huǒ guo4 huo3 kuo huo |
to go too far (in word or deed); over the top |
遐布 see styles |
xiá bù xia2 bu4 hsia pu |
to spread far and wide |
遐眺 see styles |
xiá tiào xia2 tiao4 hsia t`iao hsia tiao |
to stretch one's sight as far as possible |
遐邇 遐迩 see styles |
xiá ěr xia2 er3 hsia erh |
near and far; far and wide |
遙か see styles |
haruka はるか |
(irregular kanji usage) (adj-na,adv,n) (kana only) far; far away; distant; remote; far off |
遠い see styles |
tooi とおい |
(adjective) (1) far; distant; far away; a long way off; in the distance; (adjective) (2) distant (past); remote (in time); remote; far-removed (in time); (adjective) (3) distant (relationship or kinship); having little to do (with someone); (adjective) (4) far (from something else in quality, degree, etc.); not similar; way off; (adjective) (5) (as 耳が遠い) hard (of hearing); (adjective) (6) (as 目が遠い) nearsighted |
遠く see styles |
tooku とおく |
(n,adv,adj-no) (1) far away; distant place; a (great) distance; a long way off; afar; (adverb) (2) long ago; far back; far (into the future); (adverb) (3) (See 遠く及ばない) by far |
遠め see styles |
toome とおめ |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 近め) somewhat far; fairly distant |
遠人 远人 see styles |
yuǎn rén yuan3 ren2 yüan jen onnin |
an estranged person; sb who is alienated; people far from home a person from far away |
遠国 see styles |
engoku; ongoku えんごく; おんごく |
(1) distant land; remote country; (2) province far from the capital; (surname) Tookuni |
遠志 远志 see styles |
yuǎn zhì yuan3 zhi4 yüan chih tooshi とおし |
far-reaching ambition; lofty ideal; milkwort (Polygala myrtifolia), with roots used in Chinese medicine (given name) Tooshi |
遠揚 远扬 see styles |
yuǎn yáng yuan3 yang2 yüan yang |
(fame) spreads far and wide |
遠方 远方 see styles |
yuǎn fāng yuan3 fang1 yüan fang enpou(p); ochikata / enpo(p); ochikata えんぽう(P); おちかた |
far away; a distant location (noun - becomes adjective with の) long way; distant place; (place-name) Ochikata |
遠来 see styles |
enrai えんらい |
(noun - becomes adjective with の) coming from far away |
遠東 远东 see styles |
yuǎn dōng yuan3 dong1 yüan tung toohigashi とおひがし |
Far East (loanword) (place-name) Toohigashi |
遠洋 远洋 see styles |
yuǎn yáng yuan3 yang2 yüan yang enyou / enyo えんよう |
distant seas; the open ocean (far from the coast) (noun - becomes adjective with の) ocean; deep sea |
遠流 see styles |
onru; enru おんる; えんる |
(hist) (See 三流・さんる) banishment (to a location far from the capital); the harshest of the three banishment punishments under the ritsuryō system |
遠海 see styles |
enkai えんかい |
deep sea; ocean; (surname) Tooumi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Far-Sighted in Deep Thought" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.