Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 885 total results for your Eyes search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

御目

see styles
 ome
    おめ
(1) (honorific or respectful language) eye; eyes; (2) sight; vision; looking

怒目

see styles
nù mù
    nu4 mu4
nu mu
with glaring eyes; glowering

拭目

see styles
shì mù
    shi4 mu4
shih mu
to wipe one's eyes; fig. to remain vigilant

掃視


扫视

see styles
sǎo shì
    sao3 shi4
sao shih
to run one's eyes over; to sweep one's eyes over

支謙


支谦

see styles
zhī qiān
    zhi1 qian1
chih ch`ien
    chih chien
 shiken
    しけん
(personal name) Shiken
Chih-ch'ien; name of a Yueh-chih monk said to have come to Loyang at the end of the Han dynasty and under the Wei; tall, dark, emaciated, with light brown eyes; very learned and wise.

明く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) to open (e.g. doors); (2) to open (e.g. business, etc.); (3) to be empty; (4) to be vacant; to be available; to be free; (5) to be open (e.g. neckline, etc.); (6) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.); (7) to come to an end; (transitive verb) (8) to open (one's eyes, mouth, etc.); (v5k,vi) (9) to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events)

明眸

see styles
 meibou / mebo
    めいぼう
bright or beautiful eyes; (personal name) Akemu

明眼

see styles
míng yǎn
    ming2 yan3
ming yen
 myōgen
to clear eyes

映入

see styles
yìng rù
    ying4 ru4
ying ju
to appear before (one's eyes); to come to (one's mind)

智目

see styles
zhì mù
    zhi4 mu4
chih mu
 chimoku
eyes of wisdom

暝る

see styles
 tsumuru
    つむる
    tsuburu
    つぶる
(irregular kanji usage) (transitive verb) (kana only) to close (eyes); to shut

杏眼

see styles
xìng yǎn
    xing4 yan3
hsing yen
large, round eyes (considered beautiful)

樂根


乐根

see styles
lè gēn
    le4 gen1
le ken
 rakukon
The organs of pleasure—eyes, ears, nose, tongue, and body.

正眼

see styles
zhèng yǎn
    zheng4 yan3
cheng yen
 shō gen
    せいがん
facing directly (with one's eyes); (to look sb) in the eyes
aiming at the eye (with a sword)
correct eye; true eye

水靈


水灵

see styles
shuǐ líng
    shui3 ling2
shui ling
(of fruit etc) fresh; (of a person etc) full of life; healthy-looking; (of eyes) moist and bright; lustrous

泣訴

see styles
 kyuuso / kyuso
    きゅうそ
(n,vs,vt,vi) imploring with tears in one's eyes

洗眼

see styles
 sengan
    せんがん
(n,vs,vi) washing one's eyes

洞ろ

see styles
 utsuro
    うつろ
(noun or adjectival noun) (1) cavity; hollow; void; (adjectival noun) (2) hollow (voice); empty (heart); blank (eyes, face, etc.); vacant (stare)

流目

see styles
liú mù
    liu2 mu4
liu mu
to let one's eyes rove

浮現


浮现

see styles
fú xiàn
    fu2 xian4
fu hsien
to appear before one's eyes; to come into view; to float into appearance; to come back (of images from the past); to emerge; it emerges; it occurs (to me that..)

涙目

see styles
 namidame
    なみだめ
(noun - becomes adjective with の) teary eyes

淚人


泪人

see styles
lèi rén
    lei4 ren2
lei jen
person who is crying their eyes out, whose face is wet with tears

淚眼


泪眼

see styles
lèi yǎn
    lei4 yan3
lei yen
tearful eyes

淚花


泪花

see styles
lèi huā
    lei4 hua1
lei hua
tears in the eyes

淨眼


净眼

see styles
jìng yǎn
    jing4 yan3
ching yen
 jōgen
The clear or pure eyes that behold, with enlightened vision, things not only as they seem but in their reality. Also Vimalanetra, second son of Śubhavyūha in the Lotus Sutra.

深陷

see styles
shēn xiàn
    shen1 xian4
shen hsien
to be deeply in (trouble, debt etc); deep set (eyes)

準提


准提

see styles
zhǔn tí
    zhun3 ti2
chun t`i
    chun ti
 Juntei
Candī, or Cundi; also 准胝; 尊提. (1) In Brahmanic mythology a vindictive form of Durgā, or Pārvatī, wife of Śiva. (2) In China identified with Marīci 摩里支 or 天后 Queen of Heaven. She is represented with three eyes and eighteen arms; also as a form of Guanyin, or in Guanyin's retinue.

滿目


满目

see styles
mǎn mù
    man3 mu4
man mu
fills the eyes (of a beautiful view, scene of desolation etc)

滿眼


满眼

see styles
mǎn yǎn
    man3 yan3
man yen
(of tears etc) filling the eyes; (of scenery etc) filling one's field of view

炯々

see styles
 keikei / keke
    けいけい
(adj-na,adj-t) glaring (e.g. eyes); piercing; penetrating

炯眼

see styles
 keigan / kegan
    けいがん
(noun or adjectival noun) penetrating eyes; insightfulness

点眼

see styles
 tengan
    てんがん
(n,vs,vt,vi) dropping medicine in the eyes

点睛

see styles
 tensei / tense
    てんせい
adding eyes and other finishing touches to an animal painting

烱々

see styles
 keikei / keke
    けいけい
(adj-na,adj-t) glaring (e.g. eyes); piercing; penetrating

烱烱

see styles
 keikei / keke
    けいけい
(adj-na,adj-t) glaring (e.g. eyes); piercing; penetrating

片眼

see styles
 katame
    かため
(noun - becomes adjective with の) one eye; one of one's eyes

狂華


狂华

see styles
kuáng huā
    kuang2 hua1
k`uang hua
    kuang hua
 kyōke
muscæ volitantes, dancing flowers before the eyes.

玉眼

see styles
 gyokugan
    ぎょくがん
(1) eyes made of crystal, glass, etc. inserted into the head of a Buddhist statue; (2) beautiful female eyes

現前


现前

see styles
xiàn qián
    xian4 qian2
hsien ch`ien
    hsien chien
 genzen
    げんぜん
(n,vs,vi) before one's eyes
Now present, manifest before one.

現說


现说

see styles
xiàn shuō
    xian4 shuo1
hsien shuo
 gensetsu
to preach before one's eyes

發直


发直

see styles
fā zhí
    fa1 zhi2
fa chih
to stare; to look blank; to be fixed (of eyes)

白沢

see styles
 shirozawa
    しろざわ
bai ze (mythical chinese animal able to understand human speech, having the body of a lion and eight eyes); (surname) Shirozawa

白澤


白泽

see styles
bái zé
    bai2 ze2
pai tse
 shirosawa
    しろさわ
Bai Ze or White Marsh, legendary creature of ancient China
bai ze (mythical chinese animal able to understand human speech, having the body of a lion and eight eyes); (surname) Shirosawa

白目

see styles
bái mù
    bai2 mu4
pai mu
 shirame
    しらめ
(slang) stupid; moron
pewter; solder; (1) white of the eye; (2) cold, unwelcoming eyes; (surname) Shirame

白眼

see styles
bái yǎn
    bai2 yan3
pai yen
 hakugan
    はくがん
    shirome
    しろめ
to give sb a dirty look; to cast a supercilious glance; a disdainful look
(1) white of the eye; (2) cold, unwelcoming eyes

百目

see styles
bǎi mù
    bai3 mu4
pai mu
 hyakume
    ひゃくめ
(See 百匁,匁・1) 375 grams (100 monme); (surname) Doume
An earthenware lantern, i. e. with many eyes or holes.

目下

see styles
mù xià
    mu4 xia4
mu hsia
 mokka
    もっか
at present
(n,adv) at present; now
before one's eyes

目元

see styles
 memoto
    めもと
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

目先

see styles
 mesaki
    めさき
near future; immediate; before one's eyes; under one's nose

目光

see styles
mù guāng
    mu4 guang1
mu kuang
gaze; (fig.) attention; expression in one's eyes; look; (lit. and fig.) sight; vision

目前

see styles
mù qián
    mu4 qian2
mu ch`ien
    mu chien
 mokuzen
    もくぜん
at the present time; currently
(noun - becomes adjective with の) before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand
before the eyes

目劄

see styles
mù zhā
    mu4 zha1
mu cha
(TCM) excessive blinking of the eyes

目差

see styles
 mesa
    めさ
(1) aim; goal; purpose; (2) look; eyes; expression of eyes; (a) look; gaze; (surname) Mesa

目想

see styles
mù xiǎng
    mu4 xiang3
mu hsiang
 mokusō
mental images derived from what one has seen with the eyes

目成

see styles
mù chéng
    mu4 cheng2
mu ch`eng
    mu cheng
to make eyes; to exchange flirting glances with sb

目抜

see styles
 menuke; menuke
    めぬけ; メヌケ
(1) (kana only) any large, red, deep-water scorpionfish with big eyes; (2) (See 赤魚鯛・1) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae)

目指

see styles
 mezashi
    めざし
(1) aim; goal; purpose; (2) look; eyes; expression of eyes

目擊


目击

see styles
mù jī
    mu4 ji1
mu chi
to see with one's own eyes; to witness

目深

see styles
 mabuka
    まぶか
(adjectival noun) (wearing) low over one's eyes

目睹

see styles
mù dǔ
    mu4 du3
mu tu
 mokuto
to witness; to see at first hand; to see with one's own eyes
to witness

目礼

see styles
 mokurei / mokure
    もくれい
(n,vs,vi) nodding; greeting (with eyes)

目線

see styles
 mesen
    めせん
(1) (one's) gaze; direction in which one is looking; (2) point of view; standpoint; (3) line covering someone's eyes (in an edited photograph)

目耳

see styles
 memimi
    めみみ
(one's own) eyes and ears

目自

see styles
mù zì
    mu4 zi4
mu tzu
 mokuji
with one's own eyes

目見

see styles
 mami
    まみ
(archaism) look; one's eyes

目許

see styles
 memoto
    めもと
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

目語


目语

see styles
mù yǔ
    mu4 yu3
mu yü
 mokugo
    もくご
to speak with the eyes
(rare) eye-to-eye communication

目足

see styles
mù zú
    mu4 zu2
mu tsu
 mokusoku
Eye and foot, knowledge and practice; eyes in the feet.

目面

see styles
 mezura; metsura
    めづら; めつら
face and eyes; look; expression; features; (surname) Mezura

目鼻

see styles
 mehana
    めはな
(1) eyes and nose; (2) (abbreviation) (See 目鼻立・めはなだち) looks; facial features; (3) (See 目鼻が付く・めはながつく) shape; form

直視


直视

see styles
zhí shì
    zhi2 shi4
chih shih
 chokushi
    ちょくし
to look straight at
(noun, transitive verb) taking a straight look at something; looking someone in the eyes; (given name) Naomi
to look at intently

眉眼

see styles
méi yǎn
    mei2 yan3
mei yen
brows and eyes; appearance; looks; countenance

真深

see styles
 mafuka
    まふか
(irregular kanji usage) (adjectival noun) (wearing) low over one's eyes; (female given name) Mafuka

眠る

see styles
 nemuru
    ねむる
    neburu
    ねぶる
(v5r,vi) (1) to sleep (not necessarily lying down); (2) to die; (3) to lie idle (e.g. of resources); to be dormant; to be unused; (4) (archaism) to close one's eyes; (out-dated or obsolete kana usage) (v5r,vi) (1) to sleep (not necessarily lying down); (2) to die; (3) (archaism) to close one's eyes

眩目

see styles
xuàn mù
    xuan4 mu4
hsüan mu
 kenmoku
variant of 炫目[xuan4 mu4]
to dazzle the eyes

眴せ

see styles
 mekuwase; meguwase
    めくわせ; めぐわせ
(noun/participle) (archaism) (See 目配せ) signalling with the eyes; exchanging looks; winking

眼下

see styles
yǎn xià
    yan3 xia4
yen hsia
 ganka
    がんか
now; at present; subocular (medicine)
(noun - becomes adjective with の) under one's eyes; below one's eyes

眼中

see styles
yǎn zhōng
    yan3 zhong1
yen chung
 ganchuu / ganchu
    がんちゅう
in one's eyes
(1) (usu. with neg. sentence) (See 眼中にない) (one's) consideration; (taking) notice; interest; attention; (2) (orig. meaning) within the eye
in the eye

眼付

see styles
 metsuki
    めつき
(irregular kanji usage) (irregular okurigana usage) look; expression of the eyes; eyes

眼元

see styles
 memoto
    めもと
(irregular kanji usage) (1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

眼光

see styles
yǎn guāng
    yan3 guang1
yen kuang
 gankou / ganko
    がんこう
gaze; insight; foresight; vision; way of looking at things
(1) sparkle of one's eyes; (2) insight; discernment; penetration; power of observation
glint of the eye

眼尖

see styles
yǎn jiān
    yan3 jian1
yen chien
to have good eyes

眼屎

see styles
yǎn shǐ
    yan3 shi3
yen shih
gum in the eyes

眼底

see styles
yǎn dǐ
    yan3 di3
yen ti
 gantei / gante
    がんてい
fundus of the eye (containing the choroid, retina, optic nerve etc); inside the eye; right in front of one's eyes; in full view as a panorama
fundus of the eye

眼深

see styles
 mabuka
    まぶか
(adjectival noun) (wearing) low over one's eyes

眼珠

see styles
yǎn zhū
    yan3 zhu1
yen chu
one's eyes; eyeball

眼目

see styles
yǎn mù
    yan3 mu4
yen mu
 ganmoku
    がんもく
eyes
main point; main object; chief purpose; core; gist; essence; (surname) Satsuka
The eye, eyes.

眼眵

see styles
yǎn chī
    yan3 chi1
yen ch`ih
    yen chih
mucus in the eyes

眼眸

see styles
yǎn móu
    yan3 mou2
yen mou
eyes

眼神

see styles
yǎn shén
    yan3 shen2
yen shen
expression or emotion showing in one's eyes; meaningful glance; wink; eyesight (dialect)

眼簾


眼帘

see styles
yǎn lián
    yan3 lian2
yen lien
eyes (in literature); eyesight

眼耳

see styles
yǎn ěr
    yan3 er3
yen erh
 genni
eyes and ears

眼肉

see styles
 ganniku
    がんにく
meat around the eyes of a fish

眼色

see styles
yǎn sè
    yan3 se4
yen se
 genshiki
signal made with one's eyes; meaningful glance
eyes and [their objects] form

眼花

see styles
yǎn huā
    yan3 hua1
yen hua
 genke
dimmed eyesight; blurred; vague and unclear vision
flowers in the eyes

眼袋

see styles
yǎn dài
    yan3 dai4
yen tai
puffiness under the eyes; bags under the eyes

眼裏

see styles
 manaura
    まなうら
back of one's eyes (in which an image or landscape has been metaphorically etched)

眼見


眼见

see styles
yǎn jiàn
    yan3 jian4
yen chien
 genken
to see with one's own eyes; very soon
seeing

眼許

see styles
 memoto
    めもと
(irregular kanji usage) (1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

眼間

see styles
 manakai
    まなかい
between one's eyes; before one's eyes; space where one's left and right eyesight meet

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "Eyes" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary