Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 119 total results for your Evin search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

信德

see styles
xìn dé
    xin4 de2
hsin te
 shintoku

More info & calligraphy:

Faith
The merit of the believing heart; the power of faith.

信心

see styles
xìn xīn
    xin4 xin1
hsin hsin
 shinjin
    しんじん

More info & calligraphy:

Confidence / Faithful Heart
confidence; faith (in sb or something); CL:個|个[ge4]
(noun, transitive verb) faith; belief; piety; devotion; godliness
A believing mind, which receives without doubting.; Great or firm faith in, or surrender to Buddha, especially to Amitabha.

凱文


凯文

see styles
kǎi wén
    kai3 wen2
k`ai wen
    kai wen
 yoshifumi
    よしふみ

More info & calligraphy:

Kevin
Kevin (person name)
(given name) Yoshifumi

恢復


恢复

see styles
huī fù
    hui1 fu4
hui fu
 kaifuku
    かいふく

More info & calligraphy:

Rehabilitation
to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain; to rehabilitate
(noun/participle) (1) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) recovery (from an illness); recuperation; convalescence

禪宗


禅宗

see styles
chán zōng
    chan2 zong1
ch`an tsung
    chan tsung
 Zenshū

More info & calligraphy:

Zen Buddhism
Zen Buddhism
The Chan, meditative or intuitional, sect usually said to have been established in China by Bodhidharma, v. 達, the twenty-eighth patriarch, who brought the tradition of the Buddha-mind from India. Cf. 楞 13 Laṅkāvatāra sūtra. This sect, believing in direct enlightenment, disregarded ritual and sūtras and depended upon the inner light and personal influence for the propagation of its tenets, founding itself on the esoteric tradition supposed to have been imparted to Kāśyapa by the Buddha, who indicated his meaning by plucking a flower without further explanation. Kāśyapa smiled in apprehension and is supposed to have passed on this mystic method to the patriarchs. The successor of Bodhidharma was 慧可 Huike, and he was succeeded by 僧璨 Sengcan; 道信 Daoxin; 弘忍 Hongren; 慧能 Huineng, and 神秀 Shenxiu, the sect dividing under the two latter into the southern and northern schools: the southern school became prominent, producing 南嶽 Nanyue and 靑原 Qingyuan, the former succeeded by 馬祖 Mazu, the latter by 石頭 Shitou. From Mazu's school arose the five later schools, v. 禪門.

レビン

see styles
 rebin
    レビン

More info & calligraphy:

Revin
(place-name) Levin (New Zealand); Levine; Lewin

百聞不如一見


百闻不如一见

see styles
bǎi wén bù rú yī jiàn
    bai3 wen2 bu4 ru2 yi1 jian4
pai wen pu ju i chien

More info & calligraphy:

Seeing is Believing
seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself is better than hearing from many others; seeing is believing

百聞は一見に如かず

see styles
 hyakubunhaikkennishikazu
    ひゃくぶんはいっけんにしかず

More info & calligraphy:

Seeing is Believing
(expression) seeing is believing; one eye-witness is better than many hearsays; a picture is worth a thousand words

see styles
gōng
    gong1
kung
 kou / ko
    こう
meritorious deed or service; achievement; result; service; accomplishment; work (physics)
(1) merit; success; meritorious deed; (2) achievement; accumulated experience; (male given name) Tsutomu
Merit, meritorious; achievement, hence 功力 achieving strength, earnest effort after the good).

二女

see styles
èr nǚ
    er4 nv3
erh nü
 nijo
    にじょ
second daughter
The two sisters, one the deva 功德女 "merit" or "achieving", who causes people to acquire wealth; the other, 黑闇女 the "dark" one, who causes them to spend and waste; these sisters always accompany each other.

代価

see styles
 daika
    だいか
(1) price; cost; charge; consideration (in a contract); (2) price (of achieving something); cost; sacrifice

代償


代偿

see styles
dài cháng
    dai4 chang2
tai ch`ang
    tai chang
 daishou / daisho
    だいしょう
(medical) compensation; to repay a debt or obligation in place of sb else
(1) compensation; reparation; indemnification; (2) price (of achieving a goal); cost; (3) paying compensation on someone's behalf; (4) {biol} compensation; (5) {psych} compensation; substitution

住地

see styles
zhù dì
    zhu4 di4
chu ti
 jūji
living area; residential area
Dwelling-place; abiding place in the Truth, i.e. the acquirement by faith of a self believing in the dharma and producing its fruits.

信樂


信乐

see styles
xìn lè
    xin4 le4
hsin le
 shigaraki
    しがらき
(personal name) Shigaraki
To believe and rejoice in the dharma; the joy of believing.

信海

see styles
xìn hǎi
    xin4 hai3
hsin hai
 shinkai
    しんかい
(given name) Shinkai
The ocean of faith: the true virtue of the believing hear is vast and boundless as the ocean.

信行

see styles
xìn xíng
    xin4 xing2
hsin hsing
 nobuyuki
    のぶゆき
(surname, given name) Nobuyuki
Believing action; faith and practice. Action resulting from faith in another's teaching, in contrast with 法行 action resulting from direct apprehension of the doctrine; the former is found among the 鈍根, i.e. those of inferior ability, the latter among the 利根, i.e. the mentally acute.

克文

see styles
kè wén
    ke4 wen2
k`o wen
    ko wen
 katsufumi
    かつふみ
Kevin (name)
(given name) Katsufumi

功能

see styles
gōng néng
    gong1 neng2
kung neng
 kouno / kono
    こうの
function; capability
(out-dated or obsolete kana usage) effect; efficacy; virtue; benefit; (surname) Kōno
Achieving power; ability, power.

南無


南无

see styles
nā mó
    na1 mo2
na mo
 namu; namo
    なむ; なも
Buddhist salutation or expression of faith (loanword from Sanskrit); Taiwan pr. [na2 mo2]
(conj,int) {Buddh} amen; hail; (surname) Namu
namaḥ; Pali: namo; to submit oneself to, from to bend, bow to, make obeisance, pay homage to; an expression of submission to command, complete commitment, reverence, devotion, trust for salvation, etc. Also written 南牟; 南謨; 南忙; 那謨 (or 那模 or 那麻); 納莫 (or 納慕); 娜母; 曩莫 (or 曩謨); 捺麻(or捺謨), etc. It is used constantly in liturgy, incantations, etc., especially as in namaḥ Amitābha, which is the formula of faith of the Pure-land sect, representing the believing heart of all beings and Amitābha's power and will to save; repeated in the hour of death it opens the entrance to the Pure Land.

哀痛

see styles
āi tòng
    ai1 tong4
ai t`ung
    ai tung
 aitsuu / aitsu
    あいつう
to grieve; to mourn; deep sorrow; grief
(noun/participle) grieving; mourning; being very sad

回復


回复

see styles
huí fù
    hui2 fu4
hui fu
 kaifuku
    かいふく
to reply; to recover; to return (to a previous condition); Re: in reply to (email)
(noun/participle) (1) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) recovery (from an illness); recuperation; convalescence

地藏

see styles
dì zàng
    di4 zang4
ti tsang
 jizou / jizo
    じぞう
Kṣitigarbha, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi); also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
(surname) Jizou
Ti-tsang, J. Jizō, Kṣitigarbha, 乞叉底蘗沙; Earth-store, Earth-treasury, or Earthwomb. One of the group of eight Dhvani- Bodhisattvas. With hints of a feminine origin, he is now the guardian of the earth. Though associated with Yama as overlord, and with the dead and the hells, his role is that of saviour. Depicted with the alarum staff with its six rings, he is accredited with power over the hells and is devoted to the saving of all creatures between the nirvana of Śākyamuni and the advent of Maitreya the fifth century he has been especially considered as the deliverer from the hells. His central place in China is at Chiu-hua-shan, forty li south-west of Ch'ing-yang in Anhui. In Japan he is also the protector of travellers by land and his image accordingly appears on the roads; bereaved parents put stones by his images to seek his aid in relieving the labours of their dead in the task of piling stones on the banks of the Buddhist Styx; he also helps women in labour. He is described as holding a place between the gods and men on the one hand and the hells on the other for saving all in distress; some say he is an incarnation of Yama. At dawn he sits immobile on the earth 地 and meditates on the myriads of its beings 藏. When represented as a monk, it may be through the influence of a Korean monk who is considered to be his incarnation, and who came to China in 653 and died in 728 at the age of 99 after residing at Chiu-hua-shan for seventy-five years: his body, not decaying, is said to have been gilded over and became an object of worship. Many have confused 眞羅 part of Korea with 暹羅 Siam. There are other developments of Ti-tsang, such as the 六地藏 Six Ti-tsang, i. e. severally converting or transforming those in the hells, pretas, animals, asuras, men, and the devas; these six Ti-tsang have different images and symbols. Ti-tsang has also six messengers 六使者: Yama for transforming those in hell; the pearl-holder for pretas; the strong one or animals; the devīof mercy for asuras; the devī of the treasure for human beings; one who has charge of the heavens for the devas. There is also the 延命地藏 Yanming Ti-tsang, who controls length of days and who is approached, as also may be P'u-hsien, for that Purpose; his two assistants are the Supervisors of good and evil 掌善 and 掌惡. Under another form, as 勝軍地藏 Ti-tsang is chiefly associated with the esoteric cult. The benefits derived from his worship are many, some say ten, others say twenty-eight. His vows are contained in the 地藏菩薩本願經. There is also the 大乘大集地藏十電經 tr. by Xuanzang in 10 juan in the seventh century, which probably influenced the spread of the Ti-tsang cult.

寂滅


寂灭

see styles
jì miè
    ji4 mie4
chi mieh
 jakumetsu
    じゃくめつ
to die out; to fade away; nirvana (Buddhism)
(n,vs,vi) (1) {Buddh} achieving nirvana (san:); (n,vs,vi) (2) death
Calmness and extinction, nirvāṇa.

小道

see styles
xiǎo dào
    xiao3 dao4
hsiao tao
 komichi
    こみち
bypath; trail; bribery as a means of achieving a goal; minor arts (Confucian reference to agriculture, medicine, divination, and other professions unworthy of a gentleman)
path; lane; (surname) Komichi
lesser path

悼惜

see styles
 touseki / toseki
    とうせき
(noun, transitive verb) (rare) mourning; grieving

憂心


忧心

see styles
yōu xīn
    you1 xin1
yu hsin
 yuushin / yushin
    ゆうしん
concerned; worried; disturbed; anxious
grieving heart

憂思


忧思

see styles
yōu sī
    you1 si1
yu ssu
 yuushi / yushi
    ゆうし
to be anxious and worried; agitated; pensive
(noun/participle) grieving

憑準


凭准

see styles
píng zhǔn
    ping2 zhun3
p`ing chun
    ping chun
evidence (that one can rely on); grounds (for believing something)

浜菱

see styles
 hamabishi; hamabishi
    はまびし; ハマビシ
(kana only) caltrop (Tribulus terrestris); cat's head; devil's thorn; devil's weed; goathead; land caltrop; puncturevine

済民

see styles
 saimin
    さいみん
relieving the sufferings of the people

済美

see styles
 seibi / sebi
    せいび
achieving virtue; (female given name) Yoshimi

無成


无成

see styles
wú chéng
    wu2 cheng2
wu ch`eng
    wu cheng
 mujō
achieving nothing
not forming

用便

see styles
 youben / yoben
    ようべん
(noun/participle) (1) relieving oneself; going to the toilet; (noun/participle) (2) (See 用弁) finishing one's business

番代

see styles
 bandai
    ばんだい
(1) taking turns; (2) relieving the guard

盗癖

see styles
 touheki / toheki
    とうへき
propensity to steal; thieving habits; kleptomania

継投

see styles
 keitou / keto
    けいとう
(n,vs,vi) relieving the (starting) pitcher

緣機


缘机

see styles
yuán jī
    yuan2 ji1
yüan chi
 enki
Conditions opportune; favourable circumstances; cause and conditions co-operating for achieving Buddhahood.

聊以

see styles
liáo yǐ
    liao2 yi3
liao i
to use it (or do it) for the purpose of (allaying hunger, relieving boredom etc) to some extent

葡萄

see styles
pú tao
    pu2 tao5
p`u t`ao
    pu tao
 budou(p); budou; ebi(ok) / budo(p); budo; ebi(ok)
    ぶどう(P); ブドウ; えび(ok)
grape
(kana only) grape; grapevine; (place-name) Budou

蝦蔓

see styles
 ebizuru; ebizuru
    えびづる; エビヅル
(kana only) Vitis ficifolia (species of grapevine)

行信

see styles
xíng xìn
    xing2 xin4
hsing hsin
 yukinobu
    ゆきのぶ
(p,s,g) Yukinobu
Act and faith, doing and believing, acting out one's belief.

高認

see styles
 kounin / konin
    こうにん
(abbreviation) (See 高校卒業程度認定試験) Certificate for Students Achieving the Proficiency Level of Upper Secondary School Graduates; Japanese high-school equivalency examination

鼓盆

see styles
gǔ pén
    gu3 pen2
ku p`en
    ku pen
lit. to drum on a bowl; refers to Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3] grieving for his lost wife; fig. grief for a lost wife

トイレ

see styles
 toire
    トイレ
(1) (abbreviation) (See トイレット) toilet; restroom; bathroom; lavatory; (2) going to the toilet; relieving oneself

五如來


五如来

see styles
wǔ rú lái
    wu3 ru2 lai2
wu ju lai
 go nyorai
The five Tathāgatas, or Dhyāni-Buddhas, in their special capacity of relieving the lot of hungry ghosts; i. e. Ratnasambhava. Akṣobhya, Amoghasiddhi, Vairocana, and Śākyamuni; v. 五智如來. '

小廣播


小广播

see styles
xiǎo guǎng bō
    xiao3 guang3 bo1
hsiao kuang po
grapevine; gossip; to spread rumors

山葡萄

see styles
 yamabudou / yamabudo
    やまぶどう
crimson glory vine (species of grapevine, Vitis Coignetiae)

斯蒂文

see styles
sī dì wén
    si1 di4 wen2
ssu ti wen
Steven (name); Simon Stevin (1548-1620), Flemish engineer and mathematician, played a key role in introducing the decimal system to Europe

方程式

see styles
fāng chéng shì
    fang1 cheng2 shi4
fang ch`eng shih
    fang cheng shih
 houteishiki / hoteshiki
    ほうていしき
equation
(1) equation; formula; (2) method for solving a problem; set way of achieving a particular result

止痛法

see styles
zhǐ tòng fǎ
    zhi3 tong4 fa3
chih t`ung fa
    chih tung fa
method of relieving pain

法供養


法供养

see styles
fǎ gōng yǎng
    fa3 gong1 yang3
fa kung yang
 hō kuyō
dharmapūjā. Serving the Dharma, i. e. believing, explaining, keeping, obeying it, cultivating the spiritual nature, protecting and assisting Buddhism. Also, offerings of or to the Dharma.

泥棒猫

see styles
 dorobouneko / doroboneko
    どろぼうねこ
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker

球拾い

see styles
 tamahiroi
    たまひろい
(1) retrieving balls (during a practice session; in tennis, baseball, etc.); acting as ball boy; (2) ball boy; player (in a tennis club, etc.) assigned the role of ball boy

盗人猫

see styles
 nusuttoneko; nusubitoneko
    ぬすっとねこ; ぬすびとねこ
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker

葡萄棚

see styles
 budoudana / budodana
    ぶどうだな
grapevine trellis

葡萄樹


葡萄树

see styles
pú tao shù
    pu2 tao5 shu4
p`u t`ao shu
    pu tao shu
grapevine

葡萄葛

see styles
 ebikazura
    えびかずら
(1) (archaism) grapevine; (2) switch (of hair)

葡萄藤

see styles
pú tao téng
    pu2 tao5 teng2
p`u t`ao t`eng
    pu tao teng
grapevine (botany)

運根鈍

see styles
 unkondon
    うんこんどん
luck, steadfastness and patience (the three keys to achieving success)

郎之萬


郎之万

see styles
láng zhī wàn
    lang2 zhi1 wan4
lang chih wan
Langevin (name)

野葡萄

see styles
 nobudou / nobudo
    のぶどう
wild grape; wild grapevine; ampelopsis

陸克文


陆克文

see styles
lù kè wén
    lu4 ke4 wen2
lu k`o wen
    lu ko wen
Chinese name adopted by Kevin Rudd (1957-), Australian politician proficient in Mandarin, prime minister 2007-2010 and 2013

顯露出


显露出

see styles
xiǎn lù chū
    xian3 lu4 chu1
hsien lu ch`u
    hsien lu chu
to reveal (a quality or feeling); to manifest; to evince

エビヅル

see styles
 ebizuru
    エビヅル
(kana only) Vitis ficifolia (species of grapevine)

ハマビシ

see styles
 hamabishi
    ハマビシ
(kana only) caltrop (Tribulus terrestris); cat's head; devil's thorn; devil's weed; goathead; land caltrop; puncturevine

九種大禪


九种大禅

see styles
jiǔ zhǒng dà chán
    jiu3 zhong3 da4 chan2
chiu chung ta ch`an
    chiu chung ta chan
 kushu daizen
The nine kinds of Mahāyāna dhyāna for bodhisattvas, given in the 菩薩地持經 6 and in other works; they are associated with the patience 忍 pāramitā and with the dhyāna of the super-realms. The nine are meditations: (1) 自性禪 on the original nature of things, or mind as the real nature, from which all things derive; (2) 一切禪 on achieving the development of self and all others to the utmost; (3) 難禪 on the difficulties of certain dhyāna conditions; (4) 一切禪 on the entrance to all the (superior) dhyāna conditions; (5) 善人禪 on the good; (6) 一切行禪 on all Mahāyāna practices and actions; (7) 除煩惱禪 on ridding all sufferers from the miseries of passion and delusion; (8) 此世他世樂禪 on the way to bring joy to all people both in this life and hereafter; (9) 淸淨淨禪 on perfect purity in the termination of all delusion and distress and the obtaining of perfect enlightenment.

出世払い

see styles
 shussebarai
    しゅっせばらい
repaying a debt after achieving success; promise to repay a debt after achieving success

勒維納斯


勒维纳斯

see styles
lè wéi nà sī
    le4 wei2 na4 si1
le wei na ssu
Levinas (philosopher)

善男信女

see styles
shàn nán xìn nǚ
    shan4 nan2 xin4 nu:3
shan nan hsin nü
 zennan shinnyo
lay practitioners of Buddhism
Good men and believing women.

將信將疑


将信将疑

see styles
jiāng xìn jiāng yí
    jiang1 xin4 jiang1 yi2
chiang hsin chiang i
half believing, half doubting; skeptical

小道新聞


小道新闻

see styles
xiǎo dào xīn wén
    xiao3 dao4 xin1 wen2
hsiao tao hsin wen
news from the grapevine

毫無效果


毫无效果

see styles
háo wú xiào guǒ
    hao2 wu2 xiao4 guo3
hao wu hsiao kuo
to no avail; achieving nothing; totally ineffective; to have no effect; to fall flat (esp. of joke or speech that is completely ignored)

泥棒ネコ

see styles
 dorobouneko / doroboneko
    どろぼうネコ
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker

盗人根性

see styles
 nusuttokonjou; nusubitokonjou / nusuttokonjo; nusubitokonjo
    ぬすっとこんじょう; ぬすびとこんじょう
(yoji) thievish nature (character); thieving heart; cunning and greedy character

眼見為實


眼见为实

see styles
yǎn jiàn wéi shí
    yan3 jian4 wei2 shi2
yen chien wei shih
seeing is believing

聊以解悶


聊以解闷

see styles
liáo yǐ jiě mèn
    liao2 yi3 jie3 men4
liao i chieh men
to use it for the purpose of relieving the tedium to some extent

葡萄の木

see styles
 budounoki / budonoki
    ぶどうのき
grapevine

豁然大悟

see styles
 katsuzentaigo
    かつぜんたいご
(noun/participle) (yoji) suddenly seeing the light; achieving full enlightenment all of a sudden

転迷開悟

see styles
 tenmeikaigo / tenmekaigo
    てんめいかいご
(expression) (yoji) {Buddh} casting away one's vices or worldly desires and achieving enlightenment

過河拆橋


过河拆桥

see styles
guò hé chāi qiáo
    guo4 he2 chai1 qiao2
kuo ho ch`ai ch`iao
    kuo ho chai chiao
lit. to destroy the bridge after crossing the river (idiom); fig. to abandon one's benefactor upon achieving one's goal

野ぶどう

see styles
 nobudou / nobudo
    のぶどう
wild grape; wild grapevine; ampelopsis

鼓盆之戚

see styles
gǔ pén zhī qī
    gu3 pen2 zhi1 qi1
ku p`en chih ch`i
    ku pen chih chi
drumming on a bowl in grief (idiom, refers to Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3] grieving for his lost wife); fig. grief for a lost wife

どろぼう猫

see styles
 dorobouneko / doroboneko
    どろぼうねこ
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker

ブドウの木

see styles
 budounoki / budonoki
    ブドウのき
grapevine

ボール拾い

see styles
 booruhiroi
    ボールひろい
(1) (See 球拾い・1) retrieving balls (during a practice session; in tennis, baseball, etc.); acting as ball boy; (2) (See 球拾い・2) ball boy; player (in a tennis club, etc.) assigned the role of ball boy

リトリーブ

see styles
 ritoriibu / ritoribu
    リトリーブ
(noun/participle) (1) reeling in a lure (fishing); retrieving; (noun/participle) (2) {comp} retrieving (a file, data, etc.)

手腳不乾淨


手脚不干净

see styles
shǒu jiǎo bù gān jìng
    shou3 jiao3 bu4 gan1 jing4
shou chiao pu kan ching
thieving; light-fingered; prone to stealing

言い包める

see styles
 iikurumeru / ikurumeru
    いいくるめる
(transitive verb) to deceive somebody into believing (e.g. that black is white); to cajole; to talk into; to explain away (e.g. unpleasant evidence); to argue away; to wheedle

風の便りに

see styles
 kazenotayorini
    かぜのたよりに
(expression) through the grapevine; from a little bird; from tidings on the wind

言いくるめる

see styles
 iikurumeru / ikurumeru
    いいくるめる
(transitive verb) to deceive somebody into believing (e.g. that black is white); to cajole; to talk into; to explain away (e.g. unpleasant evidence); to argue away; to wheedle

足をひっぱる

see styles
 ashiohipparu
    あしをひっぱる
(exp,v5r) to hold back others from achieving success; to stand in the way of; to sabotage

足を引っ張る

see styles
 ashiohipparu
    あしをひっぱる
(exp,v5r) to hold back others from achieving success; to stand in the way of; to sabotage

ケビンクライン

see styles
 kebinkurain
    ケビンクライン
(person) Kevin Kline

ケビンコスナー

see styles
 kebinkosunaa / kebinkosuna
    ケビンコスナー
(person) Kevin Costner

トリプルスリー

see styles
 toripurusurii / toripurusuri
    トリプルスリー
(baseb) achieving over 300 runs, hitting over 30 home runs and stealing over 30 bases in a season (wasei: triple three)

ケヴィンベーコン

see styles
 kerinbeekon
    ケヴィンベーコン
(person) Kevin Bacon

トリプル・スリー

see styles
 toripuru surii / toripuru suri
    トリプル・スリー
(baseb) achieving over 300 runs, hitting over 30 home runs and stealing over 30 bases in a season (wasei: triple three)

Variations:
嘆息(P)
歎息

see styles
 tansoku
    たんそく
(n,vs,vi) sigh (of grief, disappointment, etc.); grieving; lamenting; deploring

Variations:
野ぶどう
野葡萄

see styles
 nobudou / nobudo
    のぶどう
wild grape; wild grapevine; ampelopsis

Variations:
風のつて
風の伝

see styles
 kazenotsute
    かぜのつて
(exp,n) (See 風の便り・かぜのたより) hearsay; rumor; grapevine

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Evin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary