Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 101 total results for your Erven search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    re4
je
 netsu
    ねつ

More info & calligraphy:

Hot / Heat
to warm up; to heat up; hot (of weather); heat; fervent
(1) heat; (2) fever; temperature; (n,suf) (3) zeal; passion; enthusiasm; mania; craze; rage
tap, tapana, tapas. Hot; to heat.

see styles
dào
    dao4
tao
 wataru
    わたる

More info & calligraphy:

Daoism / Taoism
road; path (CL:條|条[tiao2],股[gu3]); (bound form) way; reason; principle; (bound form) a skill; an art; a specialization; (Daoism) the Way; the Dao; to say (introducing a direct quotation, as in a novel); (bound form) to express; to extend (polite words); classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) circuit (administrative division)
(1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) (abbreviation) (in Japanese schools) (See 道徳教育) moral education; (4) Buddhist teachings; (5) Taoism; (6) administrative region of Japan (Hokkaido); (7) (hist) administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (8) province (administrative region of Korea); (9) circuit (administrative region of China); (10) (hist) province (Tang-era administrative region of China); (personal name) Wataru
mārga. A way, road; the right path; principle, Truth, Reason, Logos, Cosmic energy; to lead; to say. The way of transmigration by which one arrives at a good or bad existence; any of the six gati, or paths of destiny. The way of bodhi, or enlightenment leading to nirvāṇa through spiritual stages. Essential nirvāṇa, in which absolute freedom reigns. For the eightfold noble path v. 八聖道.; The two Ways: (1) (a) 無礙道 or 無間道 The open or unhindered way, or the way of removing all obstacles or intervention, i. e. all delusion; (b) 解脫道 the way of release, by realization of truth. (2) (a) 難行道 The hard way of "works", i. e. by the six pāramitā and the disciplines. (b) 易行道 the easy way salvation, by the invocation of Amitābha. (3) (a) 有漏道 The way of reincarnation or mortality; (b) 無漏 the enlightened way of escape from the miseries of transmigration. (4) (a) 教道 The way of instruction; (b) 證道 the way of realization. (5) The two lower excretory organs.

熱心


热心

see styles
rè xīn
    re4 xin1
je hsin
 nesshin
    ねっしん

More info & calligraphy:

Enthusiasm / Warm-Hearted
enthusiastic; ardent; zealous
(noun or adjectival noun) zealous; enthusiastic; ardent; fervent; keen; eager

see styles
rèn
    ren4
jen
 makoto
    まこと
to assign; to appoint; to take up a post; office; responsibility; to let; to allow; to give free rein to; no matter (how, what etc); classifier for terms served in office, or for spouses, girlfriends etc (as in 前任男友)
obligation; duty; charge; responsibility; (given name) Makoto
Bear, endure, let; office; it is used to connote laisser-faire; one of the 四病, as 任運 implies laisser-aller; it is intp. by let things follow their own course, or by 自然 naturally, without intervention.


see styles
jiàn
    jian4
chien
 mamine
    まみね
gap; to separate; to thin out (seedlings); to sow discontent
(1) time; pause; (2) space; (3) room; (personal name) Mamine
A crevice, interval, space, room; separate, intermission; between, during, in; to divide, interfere, intervene.

介入

see styles
jiè rù
    jie4 ru4
chieh ju
 kainyuu / kainyu
    かいにゅう
to intervene; to get involved
(n,vs,vi) intervention

介在

see styles
 kaizai
    かいざい
(n,vs,vi) existing (between); interposition; intervention; involvement

切々

see styles
 setsusetsu
    せつせつ
(adj-t,adv-to) (1) passionate; fervent; (2) affecting; moving; touching

切切

see styles
qiè qiè
    qie4 qie4
ch`ieh ch`ieh
    chieh chieh
 saisai
    せつせつ
urgently; eagerly; worried; (urge sb to) be sure to; it is absolutely essential to (follow the above instruction)
(adj-t,adv-to) (1) passionate; fervent; (2) affecting; moving; touching
urgent

切実

see styles
 setsujitsu
    せつじつ
(noun or adjectival noun) (1) earnest; sincere; acute; keen; fervent; (noun or adjectival noun) (2) pressing; urgent; serious; severe; (noun or adjectival noun) (3) pertinent; appropriate

勸架


劝架

see styles
quàn jià
    quan4 jia4
ch`üan chia
    chüan chia
to mediate in a quarrel; to intervene in a dispute and try to calm things down

干渉

see styles
 kanshou / kansho
    かんしょう
(noun/participle) interference; intervention; meddling

干預


干预

see styles
gān yù
    gan1 yu4
kan yü
to meddle; to intervene; intervention

慷慨

see styles
kāng kǎi
    kang1 kai3
k`ang k`ai
    kang kai
 kougai / kogai
    こうがい
vehement; fervent; generous; magnanimous
(n,vs,vt,vi) righteous indignation; patriotic lamentation; deploration

懸命

see styles
 kenmei / kenme
    けんめい
(noun or adjectival noun) eager; earnest; strenuous; fervent; assiduous; with utmost effort

拉架

see styles
lā jià
    la1 jia4
la chia
to try to stop a fight; to intervene in a fight

挨拶

see styles
 aisatsu
    あいさつ
(n,vs,vi) (1) greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from someone; (n,vs,vi) (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (n,vs,vi) (3) reply; response; (n,vs,vi) (4) courtesy visit (to offer condolences, say congratulations, pay respect, introduce oneself, etc.); (n,vs,vi) (5) (colloquialism) revenge; retaliation; (expression) (6) (joc) (used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶) a fine thing to say; (7) (archaism) (orig. meaning) (See 一挨一拶) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (8) (archaism) relationship (between people); connection; (9) (archaism) intervention; mediation; mediator

排解

see styles
pái jiě
    pai2 jie3
p`ai chieh
    pai chieh
to mediate; to reconcile; to make peace; to intervene

摯切


挚切

see styles
zhì qiè
    zhi4 qie4
chih ch`ieh
    chih chieh
sincere; fervent

澎湃

see styles
péng pài
    peng2 pai4
p`eng p`ai
    peng pai
 houhai / hohai
    ほうはい
(of the sea etc) surging; tempestuous; (fig.) highly emotional; fervent
(adj-t,adv-to) (1) as the sound of surging water; (2) vigorous; surging; welling

火熱


火热

see styles
huǒ rè
    huo3 re4
huo je
 kanetsu
    かねつ
fiery; burning; fervent; ardent; passionate
heat (from a flame)

烈烈

see styles
 retsuretsu
    れつれつ
(noun or adjectival noun) fervent; fierce; violent

熱切


热切

see styles
rè qiè
    re4 qie4
je ch`ieh
    je chieh
fervent

熱弁

see styles
 netsuben
    ねつべん
impassioned speech; fervent speech

辛丑

see styles
xīn chǒu
    xin1 chou3
hsin ch`ou
    hsin chou
 kanotoushi; shinchuu / kanotoshi; shinchu
    かのとうし; しんちゅう
thirty-eighth year H2 of the 60 year cycle, e.g. 1961 or 2021; cf 辛丑條約|辛丑条约, Protocol of Beijing of 1901 ending the 8-nation intervention after the Boxer uprising
(See 干支・1) Metal Ox (38th term of the sexagenary cycle, e.g. 1961, 2021, 2081)

順次


顺次

see styles
shùn cì
    shun4 ci4
shun tz`u
    shun tzu
 yoritsugu
    よりつぐ
in order; in proper sequence
(adverb) in order; sequential; seriatim; (personal name) Yoritsugu
According to order or rank, one after another, the next life in Paradise to follow immediately after this without intervening stages.

一心に

see styles
 isshinni
    いっしんに
(adverb) (See 一心) wholeheartedly; single-mindedly; fervently; intently

不介入

see styles
 fukainyuu / fukainyu
    ふかいにゅう
noninvolvement; nonintervention; neutrality

不干涉

see styles
bù gān shè
    bu4 gan1 she4
pu kan she
noninterference; nonintervention

不干渉

see styles
 fukanshou / fukansho
    ふかんしょう
abstention; nonintervention; noninterference

劇しい

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (2) extreme; intense; fierce; strong; (3) fervent; vehement; (4) incessant; relentless; (5) (archaism) precipitous; steep

取成す

see styles
 torinasu
    とりなす
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth

口きき

see styles
 kuchikiki
    くちきき
(1) mediation; good offices; intervention; mediator; middleman; (2) influential person; person of influence; (3) (archaism) eloquence; eloquent person; (4) (archaism) way of speaking

口利き

see styles
 kuchikiki
    くちきき
(1) mediation; good offices; intervention; mediator; middleman; (2) influential person; person of influence; (3) (archaism) eloquence; eloquent person; (4) (archaism) way of speaking

執成す

see styles
 torinasu
    とりなす
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth

大演説

see styles
 daienzetsu
    だいえんぜつ
harangue; fervent speech

弥猛心

see styles
 yatakegokoro
    やたけごころ
fervent spirit

激しい

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (2) extreme; intense; fierce; strong; (3) fervent; vehement; (4) incessant; relentless; (5) (archaism) precipitous; steep

烈しい

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (2) extreme; intense; fierce; strong; (3) fervent; vehement; (4) incessant; relentless; (5) (archaism) precipitous; steep

無干渉

see styles
 mukanshou / mukansho
    むかんしょう
noninterference; nonintervention

過呼吸

see styles
 kakokyuu / kakokyu
    かこきゅう
(abbreviation) (See 過換気症候群) hyperventilation; overbreathing; hyperpnea; overventilation

三国干渉

see styles
 sangokukanshou / sangokukansho
    さんごくかんしょう
(hist) (See 下関条約) Triple Intervention (diplomatic intervention by Russia, Germany and France over the terms of the Treaty of Shimonoseki)

介入研究

see styles
 kainyuukenkyuu / kainyukenkyu
    かいにゅうけんきゅう
{med} intervention study (epidemiology)

八國聯軍


八国联军

see styles
bā guó lián jun
    ba1 guo2 lian2 jun1
pa kuo lien chün
Eight-Nation Alliance, involved in a military intervention in northern China in 1900

協調介入

see styles
 kyouchoukainyuu / kyochokainyu
    きょうちょうかいにゅう
(noun/participle) coordinated intervention; joint intervention

取りなす

see styles
 torinasu
    とりなす
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth

取り成す

see styles
 torinasu
    とりなす
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth

口先介入

see styles
 kuchisakikainyuu / kuchisakikainyu
    くちさきかいにゅう
{finc} verbal intervention

執りなす

see styles
 torinasu
    とりなす
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth

執り成す

see styles
 torinasu
    とりなす
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth

市場介入

see styles
 shijoukainyuu / shijokainyu
    しじょうかいにゅう
market intervention

心室中隔

see styles
 shinshitsuchuukaku / shinshitsuchukaku
    しんしつちゅうかく
{anat} interventricular septum

慷慨捐生

see styles
kāng kǎi juān shēng
    kang1 kai3 juan1 sheng1
k`ang k`ai chüan sheng
    kang kai chüan sheng
sacrificing one's life generously (idiom); to sacrifice oneself fervently to the cause

慷慨赴義


慷慨赴义

see styles
kāng kǎi fù yì
    kang1 kai3 fu4 yi4
k`ang k`ai fu i
    kang kai fu i
heroically sacrificing one's life (idiom); to sacrifice oneself fervently to the cause

插不上手

see styles
chā bu shàng shǒu
    cha1 bu5 shang4 shou3
ch`a pu shang shou
    cha pu shang shou
to be unable to intervene

政府介入

see styles
 seifukainyuu / sefukainyu
    せいふかいにゅう
government intervention

政治介入

see styles
 seijikainyuu / sejikainyu
    せいじかいにゅう
political intervention; political interference; political meddling

政治干渉

see styles
 seijikanshou / sejikansho
    せいじかんしょう
political intervention

日英聯軍


日英联军

see styles
rì yīng lián jun
    ri4 ying1 lian2 jun1
jih ying lien chün
Anglo-Japanese allied army (intervention during Russian revolution and civil war 1917-1922)

早ければ

see styles
 hayakereba
    はやければ
(expression) at the earliest; if things go well; if nothing unexpected intervenes

武力介入

see styles
 buryokukainyuu / buryokukainyu
    ぶりょくかいにゅう
armed intervention

武力干渉

see styles
 buryokukanshou / buryokukansho
    ぶりょくかんしょう
armed intervention

為替介入

see styles
 kawasekainyuu / kawasekainyu
    かわせかいにゅう
currency market intervention; foreign exchange intervention

為替操作

see styles
 kawasesousa / kawasesosa
    かわせそうさ
currency intervention; foreign exchange market intervention; currency manipulation

米の介入

see styles
 beinokainyuu / benokainyu
    べいのかいにゅう
intervention of America

自由放任

see styles
zì yóu fàng rèn
    zi4 you2 fang4 ren4
tzu yu fang jen
 jiyuuhounin / jiyuhonin
    じゆうほうにん
laissez-faire
(noun - becomes adjective with の) (yoji) laissez-faire; non-intervention

補助参加

see styles
 hojosanka
    ほじょさんか
auxiliary intervention (in a lawsuit)

軍事介入

see styles
 gunjikainyuu / gunjikainyu
    ぐんじかいにゅう
(noun/participle) military intervention; armed intervention

辛丑條約


辛丑条约

see styles
xīn chǒu tiáo yuē
    xin1 chou3 tiao2 yue1
hsin ch`ou t`iao yüeh
    hsin chou tiao yüeh
Boxer Protocol of 1901 signed in Beijing, ending the Eight-power Allied Force intervention after the Boxer uprising

間にある

see styles
 aidaniaru
    あいだにある
(exp,adj-f) intervening

間に入る

see styles
 aidanihairu
    あいだにはいる
(exp,v5r) to act as an intermediary; to step in; to come between; to intervene; to interject

間に立つ

see styles
 aidanitatsu
    あいだにたつ
(exp,v5t) (idiom) to mediate; to intervene

ラヴコール

see styles
 rarakooru
    ラヴコール
(1) love call; calling out to someone with love or good will; (2) phone call to a loved one; (3) fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action

ラブコール

see styles
 rabukooru
    ラブコール
(1) love call; calling out to someone with love or good will; (2) phone call to a loved one; (3) fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action

不胎化介入

see styles
 futaikakainyuu / futaikakainyu
    ふたいかかいにゅう
{econ} sterilized intervention

内政不干渉

see styles
 naiseifukanshou / naisefukansho
    ないせいふかんしょう
non-intervention in the domestic affairs of another nation

円買い介入

see styles
 engaikainyuu / engaikainyu
    えんがいかいにゅう
{finc} yen-buying intervention

Variations:
切々
切切

see styles
 setsusetsu
    せつせつ
(adj-t,adv-to) (1) passionate; fervent; (adj-t,adv-to) (2) affecting; moving; touching

割って入る

see styles
 wattehairu
    わってはいる
(exp,v5r) to wedge one's way in; to push in (between); to step in (between); to interrupt (a conversation, quarrel, etc.); to intervene

止めに入る

see styles
 tomenihairu
    とめにはいる
(exp,v5r) to intervene; to stop (something)

Variations:
烈々
烈烈

see styles
 retsuretsu
    れつれつ
(adj-t,adv-to) fervent; fierce; violent

補助参加人

see styles
 hojosankanin
    ほじょさんかにん
auxiliary intervenor (in a lawsuit)

シベリア出兵

see styles
 shiberiashuppei / shiberiashuppe
    シベリアしゅっぺい
(hist) Siberia Intervention (1918-1922); Siberian Expedition

ラヴ・コール

see styles
 rara kooru
    ラヴ・コール
(1) love call; calling out to someone with love or good will; (2) phone call to a loved one; (3) fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action

ラブ・コール

see styles
 rabu kooru
    ラブ・コール
(1) love call; calling out to someone with love or good will; (2) phone call to a loved one; (3) fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action

対ソ干渉戦争

see styles
 taisokanshousensou / taisokanshosenso
    たいソかんしょうせんそう
(hist) (See 対ソ) Foreign Intervention in Russia (1917-1922)

過換気症候群

see styles
 kakankishoukougun / kakankishokogun
    かかんきしょうこうぐん
{med} hyperventilation syndrome

治大國若烹小鮮


治大国若烹小鲜

see styles
zhì dà guó ruò pēng xiǎo xiān
    zhi4 da4 guo2 ruo4 peng1 xiao3 xian1
chih ta kuo jo p`eng hsiao hsien
    chih ta kuo jo peng hsiao hsien
ruling a large nation is like cooking a small delicacy (idiom); effective government requires minimal intervention

路見不平,拔刀相助


路见不平,拔刀相助

see styles
lù jiàn bù píng , bá dāo xiāng zhù
    lu4 jian4 bu4 ping2 , ba2 dao1 xiang1 zhu4
lu chien pu p`ing , pa tao hsiang chu
    lu chien pu ping , pa tao hsiang chu
lit. to intervene when one sees an injustice (idiom); fig. to rush to the rescue; to play the white knight

Variations:
口利き(P)
口きき

see styles
 kuchikiki
    くちきき
(1) mediation; good offices; intervention; mediator; middleman; (2) influential person; person of influence; (3) (archaism) eloquence; eloquent person; (4) (archaism) (original meaning) way of speaking

Variations:
干渉(P)
関渉(oK)

see styles
 kanshou / kansho
    かんしょう
(n,vs,vi) interference; intervention; meddling

Variations:
干渉(P)
関渉(rK)

see styles
 kanshou / kansho
    かんしょう
(n,vs,vi) interference; intervention; meddling

Variations:
熱弁(P)
熱辯(oK)

see styles
 netsuben
    ねつべん
impassioned speech; fervent speech

Variations:
熱弁(P)
熱辯(rK)

see styles
 netsuben
    ねつべん
impassioned speech; fervent speech

Variations:
激しい(P)
劇しい
烈しい

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (adjective) (2) extreme; intense; fierce; strong; (adjective) (3) fervent; vehement; (adjective) (4) incessant; relentless; (adjective) (5) (archaism) precipitous; steep

Variations:
割って入る
割ってはいる(sK)

see styles
 wattehairu
    わってはいる
(exp,v5r) to wedge one's way in; to push in (between); to step in (between); to interrupt (a conversation, quarrel, etc.); to intervene

Variations:
激しい(P)
烈しい(rK)
劇しい(rK)

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (adjective) (2) extreme; intense; fierce; strong; (adjective) (3) fervent; vehement; (adjective) (4) incessant; relentless; (adjective) (5) (archaism) precipitous; steep

Variations:
ラブコール
ラヴコール
ラブ・コール
ラヴ・コール

see styles
 rabukooru; rarakooru; rabu kooru; rara kooru
    ラブコール; ラヴコール; ラブ・コール; ラヴ・コール
(1) calling out to someone with love or good will (wasei: love call); (2) phone call to a loved one; (3) fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action

Variations:
取りなす
取り成す
執り成す
取成す
執成す
執りなす

see styles
 torinasu
    とりなす
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth

Variations:
馬鹿(ateji)(P)
莫迦(ateji)
破家(ateji)
馬稼(ateji)

see styles
 baka(p); baka(p)
    ばか(P); バカ(P)
(1) (kana only) idiot; moron; fool; (2) (kana only) trivial matter; folly; absurdity; (adjectival noun) (3) (kana only) stupid; foolish; dull; absurd; ridiculous; (noun or adjectival noun) (4) (kana only) (usu. in compounds) fervent enthusiast; nut; person singularly obsessed with something; (5) (abbreviation) (kana only) (See 馬鹿貝) Mactra chinensis (species of trough shell)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Erven" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary