There are 46 total results for your Equilibrium search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三昧 see styles |
sān mèi san1 mei4 san mei sanmai さんまい |
More info & calligraphy: Samadhi(1) (さんまい only) {Buddh} samadhi (state of intense concentration achieved through meditation) (san:); (suffix noun) (2) (usu. ざんまい) being immersed in; being absorbed in; indulging in; doing to one's heart's content; (suffix noun) (3) (usu. ざんまい) prone to; apt to; (given name) Sanmai (三昧地) Samādhi, "putting together, composing the mind, intent contemplation, perfect absorption, union of the meditator with the object of meditation." (M. W.) Also 三摩地 (三摩提, 三摩帝, 三摩底). Interpreted by 定 or 正定, the mind fixed and undisturbed; by 正受 correct sensation of the object contemplated; by 調直定 ordering and fixing the mind; by 正心行處 the condition when the motions of the mind are steadied and harmonized with the object; by 息慮凝心 the cessation of distraction and the fixation of the mind; by 等持 the mind held in equilibrium; by 奢摩他, i.e. 止息 to stay the breathing. It is described as concentration of the mind (upon an object). The aim is 解脫, mukti, deliverance from all the trammels of life, the bondage of the passions and reincarnations. It may pass from abstraction to ecstasy, or rapture, or trance. Dhyāna 定 represents a simpler form of contemplation; samāpatti 三摩鉢底 a stage further advanced; and samādhi the highest stage of the Buddhist equivalent for Yoga, though Yoga is considered by some as a Buddhist development differing from samādhi. The 翻譯名義 says: 思專 when the mind has been concentrated, then 志一不分 the will is undivided; when 想寂 active thought has been put to rest, then 氣虛神朗 the material becomes etherealized and the spirit liberated, on which 智 knowledge, or the power to know, has free course, and there is no mystery into which it cannot probe. Cf. 智度論 5, 20, 23, 28; 止觀 2; 大乘義章 2, 9, 1 3, 20, etc. There are numerous kinds and degrees of samādhi. |
均衡 see styles |
jun héng jun1 heng2 chün heng kinkou / kinko きんこう |
More info & calligraphy: Balance / Equilibrium(n,vs,vi) equilibrium; balance |
安定 see styles |
ān dìng an1 ding4 an ting yasusada やすさだ |
More info & calligraphy: Stability / Calm and Orderly / Equilibrium(n,vs,vi) (1) stability; steadiness; consistency; equilibrium; balance; composure; (adj-na,n,vs,vi) (2) {physics;chem} stable; (surname, given name) Yasusada stability |
均勢 均势 see styles |
jun shì jun1 shi4 chün shih kinsei / kinse きんせい |
equilibrium of forces; balance of power uniformity; balance (equilibrium) of power |
平衡 see styles |
píng héng ping2 heng2 p`ing heng ping heng heikou / heko へいこう |
balance; equilibrium (noun/participle) even scale; equilibrium; balance; equalization; equalisation |
捨 舍 see styles |
shě she3 she sha しゃ |
to give up; to abandon; to give alms {Buddh} equanimity; upeksa; upekkha upekṣā, neglect, indifference, abandoning, M.W. To relinquish, renounce, abandon, reject, give. One of the chief Buddhist virtues, that of renunciation, leading to a state of "indifference without pleasure or pain" (Keith), or independence of both. v. 舍. It is defined as the mind 平等 in equilibrium, i.e. above the distinction of things or persons, of self or others; indifferent, having abandoned the world and all things and having no affections or desires. One of the seven bodhyaṅgas. Translit. sa, śa, s(r). |
對消 对消 see styles |
duì xiāo dui4 xiao1 tui hsiao |
in equilibrium; to cancel out (of opposite forces) (physics) |
平均 see styles |
píng jun ping2 jun1 p`ing chün ping chün heikin(p); heigin(ok) / hekin(p); hegin(ok) へいきん(P); へいぎん(ok) |
average; on average; evenly; in equal proportions (noun, transitive verb) (1) average; mean; (n,vs,vi) (2) balance; equilibrium |
等持 see styles |
děng chí deng3 chi2 teng ch`ih teng chih tōji |
Holding oneself in equanimity, a tr. of samādhi, as also is 三等持, i.e. samādhi-equilibrium; also of samāpatti, v. 三摩鉢底 and 等至. |
釣合 see styles |
tsuriai つりあい |
balance; equilibrium |
優畢捨 优毕舍 see styles |
yōu bì shě you1 bi4 she3 yu pi she upisha |
(or 優畢叉) upekṣā. The state of mental equilibrium in which the mind has no bent or attachment and neither meditates nor acts, a state of indifference. Explained by 捨 abandonment. |
兼合い see styles |
kaneai かねあい |
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise |
動平衡 动平衡 see styles |
dòng píng héng dong4 ping2 heng2 tung p`ing heng tung ping heng |
dynamic equilibrium; dynamic balancing |
安定性 see styles |
anteisei / antese あんていせい |
stability; security; equilibrium |
平衡態 平衡态 see styles |
píng héng tài ping2 heng2 tai4 p`ing heng t`ai ping heng tai |
balance; (state of) equilibrium |
調整弁 see styles |
chouseiben / choseben ちょうせいべん |
(1) control valve; regulating valve; (2) something that maintains equilibrium or balance |
釣合い see styles |
tsuriai つりあい |
balance; equilibrium |
釣合う see styles |
tsuriau つりあう |
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match |
非平衡 see styles |
fēi píng héng fei1 ping2 heng2 fei p`ing heng fei ping heng |
non-equilibrium; disequilibrium; unbalance |
つり合う see styles |
tsuriau つりあう |
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match |
不穩平衡 不稳平衡 see styles |
bù wěn píng héng bu4 wen3 ping2 heng2 pu wen p`ing heng pu wen ping heng |
unstable equilibrium |
兼ね合い see styles |
kaneai かねあい |
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise |
動的平衡 see styles |
doutekiheikou / dotekiheko どうてきへいこう |
{chem;physics} dynamic equilibrium |
化学平衡 see styles |
kagakuheikou / kagakuheko かがくへいこう |
chemical equilibrium |
国内均衡 see styles |
kokunaikinkou / kokunaikinko こくないきんこう |
domestic equilibrium; internal balance; internal equilibrium |
均衡価格 see styles |
kinkoukakaku / kinkokakaku きんこうかかく |
equilibrium price |
市場均衡 see styles |
shijoukinkou / shijokinko しじょうきんこう |
market equilibrium |
平衡定数 see styles |
heikouteisuu / hekotesu へいこうていすう |
equilibrium constant |
平衡感覚 see styles |
heikoukankaku / hekokankaku へいこうかんかく |
(yoji) sense of equilibrium; sense of balance |
拡大均衡 see styles |
kakudaikinkou / kakudaikinko かくだいきんこう |
an expanded or expanding equilibrium |
熱動平衡 热动平衡 see styles |
rè dòng píng héng re4 dong4 ping2 heng2 je tung p`ing heng je tung ping heng |
thermodynamic equilibrium |
縮小均衡 see styles |
shukushoukinkou / shukushokinko しゅくしょうきんこう |
{econ} balanced contraction; diminishing equilibrium; reductive balance |
部分均衡 see styles |
bubunkinkou / bubunkinko ぶぶんきんこう |
partial equilibrium |
釣り合い see styles |
tsuriai つりあい |
balance; equilibrium |
釣り合う see styles |
tsuriau つりあう |
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (2) to suit; to go well together; to be a good match |
靜力平衡 静力平衡 see styles |
jìng lì píng héng jing4 li4 ping2 heng2 ching li p`ing heng ching li ping heng |
static equilibrium |
平静を保つ see styles |
heiseiotamotsu / heseotamotsu へいせいをたもつ |
(exp,v5t) to keep one's temper; to maintain one's composure; to remain calm; to keep presence of mind; to preserve one's equilibrium |
断続平衡説 see styles |
danzokuheikousetsu / danzokuhekosetsu だんぞくへいこうせつ |
{biol} punctuated equilibrium (theory of evolutionary biology) |
空間識失調 see styles |
kuukanshikishicchou / kukanshikishiccho くうかんしきしっちょう |
loss of equilibrium; vertigo |
酸塩基平衡 see styles |
sanenkiheikou / sanenkiheko さんえんきへいこう |
acid-base equilibrium |
ナッシュ均衡 see styles |
nasshukinkou / nasshukinko ナッシュきんこう |
Nash equilibrium |
一般均衡理論 see styles |
ippankinkouriron / ippankinkoriron いっぱんきんこうりろん |
general equilibrium theory |
平衡移動の法則 see styles |
heikouidounohousoku / hekoidonohosoku へいこういどうのほうそく |
(rare) law of equilibrium (Le Chatelier's principle) |
Variations: |
kaneai かねあい |
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise |
Variations: |
tsuriau つりあう |
(v5u,vi) (1) to balance; to be in harmony; to be in equilibrium; (v5u,vi) (2) to suit; to go well together; to be a good match |
Variations: |
tsuriai つりあい |
balance; equilibrium |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 46 results for "Equilibrium" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.