Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 300 total results for your Endu search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
乾 干 see styles |
gān gan1 kan nukui ぬくい |
More info & calligraphy: Qianqian (one of the trigrams of the I Ching: heaven, northwest); (surname) Nukui Dry, dried up, clean; heaven, male, masculine, enduring, continual. Translit. gan and h. |
力 see styles |
lì li4 li riki りき |
More info & calligraphy: Power / Strength(suffix) strength; power; proficiency; ability; (given name) Riki bala; power, strength, of which there are several categories: 二力 power of choice and of practice; 三力 the power of Buddha; of meditation (samādhi) and of practice. 五力 pañcabala, the five powers of faith, zeal, memory (or remembering), meditation, and wisdom. 六力 A child's power is in crying; a woman's in resentment; a king's in domineering; an arhat's in zeal (or progress); a Buddha's in mercy; and a bhikṣu's in endurance (of despite) . 十力 q.v. The ten powers of Buddhas and bodhisattvas. |
堪 see styles |
kān kan1 k`an kan tan たん |
More info & calligraphy: Kane(personal name) Tan To bear, sustain, be adequate to. |
忍 see styles |
rěn ren3 jen nin にん |
More info & calligraphy: Patience / Perseverance(archaism) endurance; forbearance; patience; self-restraint; (given name) Nin kṣānti, 羼提 (or 羼底); patience, endurance, (a) in adverse circumstances, (b) in the religious state. There are groups of two, three, four, five, six, ten, and fourteen, indicating various forms of patience, equanimity, repression, forbearance, endurance, constancy, or "perseverance of the saints," both in mundane and spiritual things. |
不朽 see styles |
bù xiǔ bu4 xiu3 pu hsiu fukyuu / fukyu ふきゅう |
More info & calligraphy: Immortal / Immortality(adj-no,n) everlasting; immortal; eternal; enduring; undying; imperishable; (given name) Fukyū |
体力 see styles |
tairyoku たいりょく |
More info & calligraphy: Physical Strength |
克服 see styles |
kè fú ke4 fu2 k`o fu ko fu kokufuku こくふく |
More info & calligraphy: Overcome(noun, transitive verb) conquest (of a difficulty, illness, crisis, etc.); overcoming; surmounting; bringing under control |
凌ぐ see styles |
shinogu しのぐ |
More info & calligraphy: Endure and Survive |
忍耐 see styles |
rěn nài ren3 nai4 jen nai nintai にんたい |
More info & calligraphy: Patience / Perseverance / To Endure / Tolerant(noun, transitive verb) endurance; perseverance; patience forbearance |
我慢 see styles |
wǒ màn wo3 man4 wo man gaman がまん |
More info & calligraphy: Gamanabhimāna, ātma-mada. Egoism exalting self and depreciating others; self-intoxication, pride. |
持久 see styles |
chí jiǔ chi2 jiu3 ch`ih chiu chih chiu jikyuu / jikyu じきゅう |
More info & calligraphy: Endurance(noun/participle) endurance; persistence; (place-name) Jikyū |
耐力 see styles |
nài lì nai4 li4 nai li |
More info & calligraphy: Stamina / Endurance |
耐久力 see styles |
taikyuuryoku / taikyuryoku たいきゅうりょく |
More info & calligraphy: Stamina / Endurance |
任 see styles |
rèn ren4 jen makoto まこと |
to assign; to appoint; to take up a post; office; responsibility; to let; to allow; to give free rein to; no matter (how, what etc); classifier for terms served in office, or for spouses, girlfriends etc (as in 前任男友) obligation; duty; charge; responsibility; (given name) Makoto Bear, endure, let; office; it is used to connote laisser-faire; one of the 四病, as 任運 implies laisser-aller; it is intp. by let things follow their own course, or by 自然 naturally, without intervention. |
怕 see styles |
pà pa4 p`a pa ha |
to be afraid; to fear; to dread; to be unable to endure; perhaps to dread |
挨 see styles |
ái ai2 ai |
to suffer; to endure; to pull through (hard times); to delay; to stall; to play for time; to dawdle |
擱 搁 see styles |
gé ge2 ko |
to bear; to stand; to endure; Taiwan pr. [ge1] |
擺 摆 see styles |
bǎi bai3 pai |
to arrange; to exhibit; to move to and fro; a pendulum |
熬 see styles |
áo ao2 ao |
to cook on a slow fire; to extract by heating; to decoct; to endure |
經 经 see styles |
jīng jing1 ching tsune つね |
classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 經濟|经济[jing1 ji4] (female given name) Tsune A warp, that which runs lengthwise; to pass through or by, past; to manage, regulate; laws, canons, classics. Skt. sūtras; threads, threaded together, classical works. Also called 契經 and 經本. The sūtras in the Tripiṭaka are the sermons attributed to the Buddha; the other two divisions are 律 the Vinaya, and 論 the śāstras, or Abhidharma; cf. 三藏. Every sūtra begins with the words 如是我聞 'Thus did I hear', indicating that it contains the words of Śākyamuni. |
締 缔 see styles |
dì di4 ti |
(archaic) to bind up inextricably; (bound form) to form an enduring union; to establish (an alliance, a friendship, a nation etc) |
耐 see styles |
nài nai4 nai tsuyoshi つよし |
(bound form) to bear; to endure; to withstand (prefix) (See 耐アルカリ性) -proof; -resistant; (male given name) Tsuyoshi To endure, bear. |
茹 see styles |
rú ru2 ju |
to eat; (extended meaning) to endure; putrid smell; vegetables; roots (inextricably attached to the plant) |
三忍 see styles |
sān rěn san1 ren3 san jen sannin |
The tree forms of kṣānti, i.e. patience (or endurance, tolerance). One of the groups is patience under hatred, under physical hardship, and in pursuit of the faith. Another is patience of the blessed in the Pure Land in understanding the truth they hear, patience in obeying the truth, patience in attaining absolute reality; v. 無量壽經. Another is patience in the joy of remembering Amitābha, patience in meditation on his truth, and patience in constant faith in him. Another is the patience of submission, of faith, and of obedience. |
三軌 三轨 see styles |
sān guǐ san1 gui3 san kuei sanki |
The three rules 三法 (三法妙) of the Tiantai Lotus School: (a) 眞性軌 The absolute and real, the 眞如 or bhūtatathatā; (b) 觀照軌meditation upon and understanding of it; (c) 資成軌 the extension of this understanding to all its workings. In the 三軌弘經 the three are traced to the 法師品 of the Lotus Sutra and are developed as: (a) 慈悲室 the abode of mercy, or to dwell in mercy; (b) 忍辱衣 the garment of endurance, or patience under opposition; (c) 法空座 the throne of immateriality (or spirituality), a state of nirvāṇa tranquility. Mercy to all is an extension of 資成軌 , patience of 觀照軌 and nirvāṇa tranquility of 眞性軌 . |
不支 see styles |
bù zhī bu4 zhi1 pu chih |
to be unable to endure |
不衰 see styles |
bù shuāi bu4 shuai1 pu shuai |
unfailing; never weakening; enduring; unstoppable |
二忍 see styles |
èr rěn er4 ren3 erh jen ninin |
The two patiences or endurances: 衆生忍 patience towards all under all circumstances; 無生(法)忍 calm rest, as a bodhisattva、in the assurance of no (re-) birth, i.e. in immortality. Also 安受苦忍 patience under suffering, and 觀察法忍 imperturbable examination of or meditation in the law or of all things. Also, physical and mental patience, or endurance. |
五忍 see styles |
wǔ rěn wu3 ren3 wu jen gonin |
The five stages of bodhisattva-kṣānti, patience or endurance according to the 別教: (1) 伏忍the causes of passion and illusion controlled but not finally cut off, the condition of 十住, 十行, and 十廻向; (2) 信忍 firm belief, i. e. from the 初地 to the 三地; (3) 順忍 patient progress towards the end of all mortality, i. e. 四地 to 六地; (4) 無生忍 patience for full apprehension, of the truth of no rebirth, 七地 to 九地; and (5) 寂滅忍 the patience that leads to complete nirvana, 十地 to 妙覺; cf. 五位. |
保つ see styles |
tamotsu(p); motsu(ik) たもつ(P); もつ(ik) |
(transitive verb) (1) to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to sustain; (v5t,vi) (2) to last; to endure; to keep well (food term); to wear well; to be durable |
信忍 see styles |
xìn rěn xin4 ren3 hsin jen shinnin |
Faith-patience, faith-endurance: (1) To abide patiently in the faith and repeat the name of Amitābha. (2) To believe in the Truth and attain the nature of patient faith. (3) According to Tiantai the 別教 meaning is the unperturbed faith of the Bodhisattva (that all dharma is unreal). |
停擺 停摆 see styles |
tíng bǎi ting2 bai3 t`ing pai ting pai |
(of a pendulum) to stop swinging; (of work, production, activities etc) to come to a halt; to be suspended; to be canceled; shutdown; (sports) lockout |
八忍 see styles |
bā rěn ba1 ren3 pa jen hachinin |
The eight kṣānti, or powers of patient endurance, in the desire-realm and the two realms above it, necessary to acquire the full realization of the truth of the Four Axioms, 四諦; these four give rise to the 四法忍, i.e. 苦, 集, 滅, 道法忍, the endurance or patient pursuit that results in their realization. In the realm of form and the formless, they are called the 四類忍. By patient meditation the 見惑 false or perplexed views will cease, and the八智 eight kinds of jñāna or gnosis be acquired; therefore 智 results from忍 and the sixteen, 八忍八智 (or 觀), are called the 十六心, i.e. the sixteen mental conditions during the stage of 見道, when 惑 illusions or perplexities of view are destroyed. Such is the teaching of the 唯識宗. The 八智 are 苦, 集, 滅,道法智 and 苦, etc. 類智. |
公投 see styles |
gōng tóu gong1 tou2 kung t`ou kung tou |
referendum (abbr. for 公民投票[gong1 min2 tou2 piao4]) |
公決 公决 see styles |
gōng jué gong1 jue2 kung chüeh |
public decision (by ballot); majority decision; a joint decision; referendum |
別添 see styles |
betten べってん |
(noun/participle) attachment; annexation; addendum; appendix |
別記 别记 see styles |
bié jì bie2 ji4 pieh chi bekki べっき |
(noun, transitive verb) addendum; supplementary material; afterword; postscript; marginal notes Expository Notes |
副文 see styles |
fukubun ふくぶん |
(1) addendum (to a treaty or contract); annex; annexure; appendix; subsidiary clause; (2) {gramm} subordinate clause |
勘忍 see styles |
kannin かんにん |
(noun/participle) (1) patience; patient endurance; forbearance; tolerance; (2) forgiveness; pardon |
十地 see styles |
shí dì shi2 di4 shih ti juuji / juji じゅうじ |
{Buddh} dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva); (place-name) Jūji daśabhūmi; v. 十住. The "ten stages" in the fifty-two sections of the development of a bodhisattva into a Buddha. After completing the十四向 he proceeds to the 十地. There are several groups. I. The ten stages common to the Three Vehicles 三乘 are: (1) 乾慧地 dry wisdom stage, i. e. unfertilized by Buddha-truth, worldly wisdom; (2) 性地 the embryo-stage of the nature of Buddha-truth, the 四善根; (3) 八人地 (八忍地), the stage of the eight patient endurances; (4) 見地 of freedom from wrong views; (5) 薄地 of freedom from the first six of the nine delusions in practice; (6) 離欲地 of freedom from the remaining three; (7) 巳辨地 complete discrimination in regard to wrong views and thoughts, the stage of an arhat; (8) 辟支佛地 pratyeka-buddhahood, only the dead ashes of the past left to sift; (9) 菩薩地 bodhisattvahood; (10) 佛地 Buddhahood. v. 智度論 78. II. 大乘菩薩十地 The ten stages of Mahāyāna bodhisattva development are: (1) 歡喜地 Pramuditā, joy at having overcome the former difficulties and now entering on the path to Buddhahood; (2) 離垢地 Vimalā, freedom from all possible defilement, the stage of purity; (3) 發光地 Prabhākarī, stage of further enlightenment; (4) 焰慧地 Arciṣmatī, of glowing wisdom; (5) 極難勝地 Sudurjayā, mastery of utmost or final difficulties; (6) 現前地 Abhimukhī, the open way of wisdom above definitions of impurity and purity; (7) 遠行地 Dūraṁgamā, proceeding afar, getting above ideas of self in order to save others; (8) 不動地 Acalā, attainment of calm unperturbedness; (9) 善慧地 Sādhumatī, of the finest discriminatory wisdom, knowing where and how to save, and possessed of the 十力 ten powers; (10) 法雲地 Dharmamegha, attaining to the fertilizing powers of the law-cloud. Each of the ten stages is connected with each of the ten pāramitās, v. 波. Each of the 四乘 or four vehicles has a division of ten. III. The 聲聞乘十地 ten Śrāvaka stages are: (1) 受三歸地 initiation as a disciple by receiving the three refuges, in the Buddha, Dharma, and Saṅgha; (2) 信地 belief, or the faith-root; (3) 信法地 belief in the four truths; (4) 内凡夫地 ordinary disciples who observe the 五停心觀, etc.; (5) 學信戒 those who pursue the 三學 three studies; (6) 八人忍地 the stage of 見道 seeing the true Way; (7) 須陀洹地 śrota-āpanna, now definitely in the stream and assured of nirvāṇa; (8) 斯陀含地 sakrdāgāmin, only one more rebirth; (9) 阿那含地 anāgāmin, no rebirth; and (10) 阿羅漢地 arhatship. IV. The ten stages of the pratyekabuddha 緣覺乘十地 are (1) perfect asceticism; (2) mastery of the twelve links of causation; (3) of the four noble truths; (4) of the deeper knowledge; (5) of the eightfold noble path; (6) of the three realms 三法界; (7) of the nirvāṇa state; (8) of the six supernatural powers; (9) arrival at the intuitive stage; (10) mastery of the remaining influence of former habits. V. 佛乘十地 The ten stages, or characteristics of a Buddha, are those of the sovereign or perfect attainment of wisdom, exposition, discrimination, māra-subjugation, suppression of evil, the six transcendent faculties, manifestation of all bodhisattva enlightenment, powers of prediction, of adaptability, of powers to reveal the bodhisattva Truth. VI. The Shingon has its own elaborate ten stages, and also a group 十地十心, see 十心; and there are other groups. |
十德 see styles |
shí dé shi2 de2 shih te jittoku |
The ten virtues, powers, or qualities, of which there are several groups, e.g. in the 華嚴經,十地品 there are 法師十德 the ten virtues of a teacher of the Law, i.e. he should be well versed in its meaning; able widely to publish it; not be nervous before an audience; be untiring in argument; adaptable; orderly so that his teaching can be easily followed; serious and dignified; bold and zealous; unwearied; and enduring (able to bear insult, etc.). The 弟子十德 ten virtues or qualities of a disciple according to the 大日經疏 4, are faith; sincerity; devotion to the trikāya; (seeking the) adornment of true wisdom; perseverance; moral purity; patience (or bearing shame); generosity in giving; courage; resoluteness. |
受忍 see styles |
junin じゅにん |
(noun, transitive verb) enduring (hardships, inconveniences, etc.); tolerating; accepting |
受罪 see styles |
shòu zuì shou4 zui4 shou tsui |
to endure; to suffer; hardships; torments; a hard time; a nuisance |
可堪 see styles |
kě kān ke3 kan1 k`o k`an ko kan |
how can one endure?; to be able to endure |
含忍 see styles |
hán rěn han2 ren3 han jen |
to bear; to endure; to tolerate |
單擺 单摆 see styles |
dān bǎi dan1 bai3 tan pai |
simple pendulum (physics) |
固窮 固穷 see styles |
gù qióng gu4 qiong2 ku ch`iung ku chiung |
to endure poverty stoically |
國祚 国祚 see styles |
guó zuò guo2 zuo4 kuo tso |
the period over which a dynasty or nation endures |
堪る see styles |
tamaru たまる |
(v5r,vi) (kana only) to bear (often adds emphasis); to endure |
堪忍 see styles |
kān rěn kan1 ren3 k`an jen kan jen kannin かんにん |
(noun/participle) (1) patience; patient endurance; forbearance; tolerance; (2) forgiveness; pardon sahā; to bear, patiently endure. |
娑婆 see styles |
suō pó suo1 po2 so p`o so po shaba; shaba しゃば; シャバ |
(1) this world; this life; (2) (kana only) (colloquialism) the free world (outside of prison, the army, red light district, etc.); (3) {Buddh} this corrupt world; present world sahā; that which bears, the earth, v. 地; intp. as bearing, enduring; the place of good and evil; a universe, or great chiliocosm, Where all are subject to transmigration and which a Buddha transforms; it is divided into three regions 三界 and Mahābrahmā Sahāmpati is its lord. Other forms: 娑婆世界; 娑界; 娑媻; 娑訶; 沙訶; 索訶. |
寂忍 see styles |
jí rěn ji2 ren3 chi jen jakunin |
Calmness and endurance, quiet patience. |
寒松 see styles |
kanmatsu かんまつ |
(1) winter pine; pine tree that endures the cold of winter; (2) person who does not waver from their own principles; (surname) Kanmatsu |
後附 后附 see styles |
hòu fù hou4 fu4 hou fu |
attachment; appendix; addendum |
忍ぶ see styles |
shinobu しのぶ |
(v5b,vi) (1) to conceal oneself; to hide; (transitive verb) (2) to endure; to bear; to stand; to put up with |
忍受 see styles |
rěn shòu ren3 shou4 jen shou ninju にんじゅ |
to bear; to endure (noun/participle) enduring and accepting; submitting (to) experienced |
忍土 see styles |
rěn tǔ ren3 tu3 jen t`u jen tu nindo |
The place of patience or endurance, this world. |
忍恥 忍耻 see styles |
rěn chǐ ren3 chi3 jen ch`ih jen chih |
to endure humiliation |
忍界 see styles |
rěn jiè ren3 jie4 jen chieh ninkai |
sahā, or sahāloka, or sahālokadhātu. The universe of persons subject to transmigration, the universe of endurance. |
忍苦 see styles |
ninku にんく |
(n,vs,vi) endurance; stoicism |
持続 see styles |
jizoku じぞく |
(n,vs,vt,vi) continuation; persisting; lasting; sustaining; enduring |
挨餓 挨饿 see styles |
ái è ai2 e4 ai o |
to go hungry; to endure starvation; famished |
振動 振动 see styles |
zhèn dòng zhen4 dong4 chen tung shindou / shindo しんどう |
to vibrate; to shake; vibration (n,vs,vi) oscillation; vibration; swing (e.g. of a pendulum) shakes, trembles |
振子 see styles |
furiko ふりこ |
pendulum; (female given name) Furiko |
擺鐘 摆钟 see styles |
bǎi zhōng bai3 zhong1 pai chung |
pendulum clock |
橋梁 桥梁 see styles |
qiáo liáng qiao2 liang2 ch`iao liang chiao liang kyouryou / kyoryo きょうりょう |
bridge (lit. and fig.) bridge A bridge, trampled on by all but patiently bearing them, a synonym for patience, endurance. |
歯元 see styles |
hamoto はもと |
(1) root (of a tooth); (2) dedendum |
永存 see styles |
yǒng cún yong3 cun2 yung ts`un yung tsun eison; eizon / eson; ezon えいそん; えいぞん |
everlasting; to endure forever (noun/participle) durability; permanence; perpetuity |
硬挺 see styles |
yìng tǐng ying4 ting3 ying t`ing ying ting |
to endure with all one's will; to hold out; rigid; stiff |
磨練 磨练 see styles |
mó liàn mo2 lian4 mo lien |
to temper oneself; to steel oneself; self-discipline; endurance |
禁受 see styles |
jīn shòu jin1 shou4 chin shou |
to stand; to endure |
經受 经受 see styles |
jīng shòu jing1 shou4 ching shou |
to undergo (hardship); to endure; to withstand |
續增 续增 see styles |
xù zēng xu4 zeng1 hsü tseng |
addition; appendix; addendum |
羼底 see styles |
chàn dǐ chan4 di3 ch`an ti chan ti sentei |
(or羼提) kṣānti, patience, forbearance, enduring shame, one of the six pāramitās. |
耐久 see styles |
nài jiǔ nai4 jiu3 nai chiu taikyuu / taikyu たいきゅう |
durable; long-lasting endurance; persistence |
耐受 see styles |
nài shòu nai4 shou4 nai shou |
to tolerate; endurance |
腰骨 see styles |
yāo gǔ yao1 gu3 yao ku koshibone こしぼね |
lumbar vertebrae (1) hipbone; innominate bone; (2) fortitude; perseverance; endurance; persistence |
苦熬 see styles |
kǔ áo ku3 ao2 k`u ao ku ao |
to endure (years of suffering) |
茹痛 see styles |
rú tòng ru2 tong4 ju t`ung ju tung |
to endure (suffering or sorrow) |
蟻族 蚁族 see styles |
yǐ zú yi3 zu2 i tsu arizoku ありぞく |
"ant tribe", college graduates who endure cramped living conditions while trying to develop a career (noun/participle) university graduate who has failed to find a high-paying job |
袈裟 see styles |
jiā shā jia1 sha1 chia sha kesa けさ |
kasaya (robe of a Buddhist monk or nun) (loanword from Sanskrit) (1) {Buddh} kasaya; monk's stole; (2) (abbreviation) (See 袈裟懸け・1) wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder); (female given name) Kesa kaṣāya, the monk's robe, or cassock. The word is intp. as decayed, impure (in colour), dyed, not of primary colour, so as to distinguish it from the normal white dress of the people. The patch-robe, v. 二十五條. A dyed robe 'of a colour composed of red and yellow' (M. W. ); it has a number of poetic names, e. g. robe of patience, or endurance. Also 迦沙曳 (迦邏沙曳). |
補正 see styles |
hosei / hose ほせい |
(noun, transitive verb) correction; revision; compensation (e.g. to a pendulum) |
補論 see styles |
horon ほろん |
addendum |
補遺 补遗 see styles |
bǔ yí bu3 yi2 pu i hoi ほい |
addendum supplement; addendum; appendix |
赤恥 see styles |
akahaji あかはじ |
(See 赤っ恥) great shame (endured in the public eye); deep embarrassment; profound humiliation; utter disgrace |
辛抱 see styles |
shinbou / shinbo しんぼう |
(noun/participle) patience; endurance |
辛棒 see styles |
shinbou / shinbo しんぼう |
(ateji / phonetic) (noun/participle) patience; endurance |
追加 see styles |
zhuī jiā zhui1 jia1 chui chia tsuika ついか |
to add something extra; an additional increment; addendum; to append; an additional posomethingumous title (n,vs,vt,adj-no) addition; supplement; appending; appendix |
追補 追补 see styles |
zhuī bǔ zhui1 bu3 chui pu tsuiho ついほ |
a supplement; additional budget (n,adj-no,vs,vt) supplement; appendix; addendum |
追録 see styles |
tsuiroku ついろく |
(noun, transitive verb) postscript; addendum |
遭瘟 see styles |
zāo wēn zao1 wen1 tsao wen |
to suffer from a plague; to endure a misfortune; a plague on him! |
遭罪 see styles |
zāo zuì zao1 zui4 tsao tsui |
to endure hardship; to suffer |
鐘擺 钟摆 see styles |
zhōng bǎi zhong1 bai3 chung pai |
pendulum |
長久 长久 see styles |
cháng jiǔ chang2 jiu3 ch`ang chiu chang chiu hitoshi ひとし |
long-time; long-term; lasting; enduring; permanent; for a long time (1) permanence; perpetuity; (2) Chōkyū era (1040.11.10-1044.11.24); (male given name) Hitoshi |
長存 长存 see styles |
cháng cún chang2 cun2 ch`ang ts`un chang tsun |
to last for a long time; to endure; to exist forever |
長情 长情 see styles |
cháng qíng chang2 qing2 ch`ang ch`ing chang ching |
to have an enduring and faithful love for sb or something |
隠忍 see styles |
innin いんにん |
(n,vs,vi) (1) patience; endurance; (2) (colloquialism) undercover ninja; embedded ninja |
隱忍 隐忍 see styles |
yǐn rěn yin3 ren3 yin jen |
to bear patiently; to endure silently; to forbear |
雙擺 双摆 see styles |
shuāng bǎi shuang1 bai3 shuang pai |
double pendulum (math.) |
難當 难当 see styles |
nán dāng nan2 dang1 nan tang |
hard to endure (hot weather, itchiness etc) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Endu" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.