Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 135 total results for your Enad search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
tenagedan てなげだん |
hand grenade |
着呼側Nアドレス see styles |
chakkogawaenadoresu ちゃっこがわエンアドレス |
{comp} called-(N)-address |
聖文森及格瑞那丁 圣文森及格瑞那丁 see styles |
shèng wén sēn jí gé ruì nà dīng sheng4 wen2 sen1 ji2 ge2 rui4 na4 ding1 sheng wen sen chi ko jui na ting |
Saint Vincent and the Grenadines (Tw) |
聖文森和格林納丁 圣文森和格林纳丁 see styles |
shèng wén sēn hé gé lín nà dīng sheng4 wen2 sen1 he2 ge2 lin2 na4 ding1 sheng wen sen ho ko lin na ting |
St Vincent and Grenadines, Caribbean island in Lesser Antilles |
グレナデンシロップ see styles |
gurenadenshiroppu グレナデンシロップ |
grenadine syrup |
ジョイスメイナード see styles |
joisumeinaado / joisumenado ジョイスメイナード |
(person) Joyce Maynard |
プロムナードデッキ see styles |
puromunaadodekki / puromunadodekki プロムナードデッキ |
promenade deck |
マグダレナデルマル see styles |
magudarenaderumaru マグダレナデルマル |
(place-name) Magdalena del Mar (Peru) |
レナードジョーンズ see styles |
renaadojoonzu / renadojoonzu レナードジョーンズ |
(personal name) Lennard-Jones |
Variations: |
shuryuudan; teryuudan / shuryudan; teryudan しゅりゅうだん; てりゅうだん |
hand grenade; grenade |
Variations: |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (See 打ち込む・うちこむ・3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades) |
グレナディンシロップ see styles |
gurenadinshiroppu グレナディンシロップ |
grenadine syrup |
グレナデン・シロップ see styles |
gurenaden shiroppu グレナデン・シロップ |
grenadine syrup |
プロムナード・デッキ see styles |
puromunaado dekki / puromunado dekki プロムナード・デッキ |
promenade deck |
聖文森特和格林納丁斯 圣文森特和格林纳丁斯 see styles |
shèng wén sēn tè hé gé lín nà dīng sī sheng4 wen2 sen1 te4 he2 ge2 lin2 na4 ding1 si1 sheng wen sen t`e ho ko lin na ting ssu sheng wen sen te ho ko lin na ting ssu |
Saint Vincent and the Grenadines |
グレナディン・シロップ see styles |
gurenadin shiroppu グレナディン・シロップ |
grenadine syrup |
レナードバーンスタイン see styles |
renaadobaansutain / renadobansutain レナードバーンスタイン |
(person) Leonard Bernstein |
Variations: |
gurenadin; gurenaden グレナディン; グレナデン |
(See グレナデンシロップ) grenadine |
レナード・バーンスタイン see styles |
renaado baansutain / renado bansutain レナード・バーンスタイン |
(person) Leonard Bernstein |
Variations: |
tenagedan てなげだん |
(See 手榴弾) hand grenade; grenade |
Variations: |
shuryuudan; teryuudan / shuryudan; teryudan しゅりゅうだん; てりゅうだん |
hand grenade; grenade |
Variations: |
buchikomu ぶちこむ |
(transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (transitive verb) (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (transitive verb) (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (transitive verb) (4) to wear (sword, etc.); to carry |
サブネットワーク接続点アドレス see styles |
sabunettowaakusetsuzokutenadoresu / sabunettowakusetsuzokutenadoresu サブネットワークせつぞくてんアドレス |
{comp} subnetwork point of attachment address; subnetwork address |
セントヴィンセントグレナディーン see styles |
sentorinsentogurenadiin / sentorinsentogurenadin セントヴィンセントグレナディーン |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
serenaade(p); serenaado(p) / serenade(p); serenado(p) セレナーデ(P); セレナード(P) |
(noun/participle) {music} serenade (fre: sérénade, ger: Serenade) |
セントヴィンセント・グレナディーン see styles |
sentorinsento gurenadiin / sentorinsento gurenadin セントヴィンセント・グレナディーン |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
セントビンセント及びグレナディーン see styles |
sentobinsentooyobigurenadiin / sentobinsentooyobigurenadin セントビンセントおよびグレナディーン |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
sentojoojizu; sento joojizu セントジョージズ; セント・ジョージズ |
Saint George's (Grenada) |
セントビンセントおよびグレナディーン諸島 see styles |
sentobinsentooyobigurenadiinshotou / sentobinsentooyobigurenadinshoto セントビンセントおよびグレナディーンしょとう |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines Islands |
Variations: |
puromunaadodekki; puromunaado dekki / puromunadodekki; puromunado dekki プロムナードデッキ; プロムナード・デッキ |
promenade deck |
セントヴィンセントおよびグレナディーン諸島 see styles |
sentorinsentooyobigurenadiinshotou / sentorinsentooyobigurenadinshoto セントヴィンセントおよびグレナディーンしょとう |
(place-name) Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (transitive verb) (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (transitive verb) (3) (See 撃ち込む) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (transitive verb) (4) to input (data); to enter; (transitive verb) (5) to devote oneself to; to be absorbed in; to be (really) into; to be enthusiastic about; to put heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (transitive verb) (6) {sports} to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (transitive verb) (7) {MA} to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (transitive verb) (8) {go} to invade one's opponent's territory; to place a stone in an opponent's formation; (transitive verb) (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
Variations: |
sentobinsentogurenadiin; sentobinsento gurenadiin / sentobinsentogurenadin; sentobinsento gurenadin セントビンセントグレナディーン; セントビンセント・グレナディーン |
(See セントビンセント及びグレナディーン諸島) Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
sentobinsentooyobigurenadiinshotou / sentobinsentooyobigurenadinshoto セントビンセントおよびグレナディーンしょとう |
Saint Vincent and the Grenadines |
Variations: |
gurenadenshiroppu; gurenaden shiroppu; gurenadinshiroppu; gurenadin shiroppu グレナデンシロップ; グレナデン・シロップ; グレナディンシロップ; グレナディン・シロップ |
grenadine syrup |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 35 results for "Enad" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.