Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 616 total results for your Emer search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真逆

see styles
 masaka
    まさか
(interjection) (1) (kana only) by no means; never!; well, I never!; you don't say!; certainly (not); (noun - becomes adjective with の) (2) (kana only) (See まさかの時) something unexpected; emergency; (3) (kana only) (archaism) currently; for the time being; presently; for now; (adv,adj-no) (4) (kana only) (rare) (See 本当に) indeed; really; truly; unexpectedly

瞤息


𥆧息

see styles
shùn xī
    shun4 xi1
shun hsi
in a flash; twinkling; ephemeral

瞬息

see styles
shùn xī
    shun4 xi1
shun hsi
 shunsoku
in a flash; twinkling; ephemeral
an instant

短所

see styles
 tansho
    たんしょ
(ant: 長所) defect; demerit; weak point; disadvantage

砂輪


砂轮

see styles
shā lún
    sha1 lun2
sha lun
 sawa
    さわ
grinding wheel; emery wheel
(female given name) Sawa

砣子

see styles
tuó zi
    tuo2 zi5
t`o tzu
    to tzu
emery wheel

破蛹

see styles
pò yǒng
    po4 yong3
p`o yung
    po yung
to emerge from a pupa (of a butterfly etc)

碧色

see styles
 hekishoku
    へきしょく
green; emerald

策士

see styles
cè shì
    ce4 shi4
ts`e shih
    tse shih
 sakushi
    さくし
strategist; counsellor on military strategy
tactician; schemer; intriguer; resourceful person

紐虫

see styles
 himomushi; himomushi
    ひもむし; ヒモムシ
(kana only) (See 紐形動物) ribbon worm (any worm of phylum Nemertea)

紙鑢

see styles
 kamiyasuri
    かみやすり
sandpaper; emery paper

緊急


紧急

see styles
jǐn jí
    jin3 ji2
chin chi
 kinkyuu / kinkyu
    きんきゅう
urgent; emergency
(n,adj-no,adj-na) urgency; emergency

緑玉

see styles
 ryokugyoku
    りょくぎょく
emerald

緑色

see styles
 ryokushoku
    りょくしょく
    midoriiro / midoriro
    みどりいろ
(adj-na,n,adj-no) green; emerald green; green color of new foliage; verdure

罰点

see styles
 batten(p); batten
    ばってん(P); バッテン
(kana only) cross mark; demerit mark; an X

羽化

see styles
yǔ huà
    yu3 hua4
yü hua
 uka
    うか
levitation (of Daoist immortal); to become as light as a feather and ascend to heaven; (in Daoism) to become immortal; to die; of winged insects, to emerge from the cocoon in adult form; eclosion
(n,vs,vi) {zool} emergence (of insects); eclosion; growing wings; (surname) Uka

翠玉

see styles
 suigyoku
    すいぎょく
emerald; (given name) Suigyoku

翠綠


翠绿

see styles
cuì lǜ
    cui4 lu:4
ts`ui lü
    tsui lü
greenish-blue; emerald green

翻新

see styles
fān xīn
    fan1 xin1
fan hsin
to revamp; a face-lift; to retread (a tire); to refurbish (old clothes); newly emerging

胎動


胎动

see styles
tāi dòng
    tai1 dong4
t`ai tung
    tai tung
 taidou / taido
    たいどう
fetal movement
(n,vs,vi) (1) fetal movement; movements of the fetus; quickening; (n,vs,vi) (2) signs (of); indications; stirrings; emergence; (initial) rise (e.g. of a political movement)

自噴

see styles
 jifun
    じふん
(n,vs,vi) gushing forth (e.g. of oil); spouting; natural emergence (of a hot spring)

萌動


萌动

see styles
méng dòng
    meng2 dong4
meng tung
 houdou / hodo
    ほうどう
to sprout; (fig.) to emerge
(noun/participle) sprouting; budding

萱草

see styles
xuān cǎo
    xuan1 cao3
hsüan ts`ao
    hsüan tsao
 kanzou; kanzou / kanzo; kanzo
    かんぞう; カンゾウ
Hemerocallis fulva; daylily
daylily (any flower of the family Hemerocallis); day lily; (place-name) Kayakusa

蒙塵

see styles
 moujin / mojin
    もうじん
(archaism) royalty seeking refuge outside the palace or capital during an emergency

薤露

see styles
 kairo
    かいろ
ephemeral nature of the human world; transience of life; dew on onion leaves (i.e. tears that mourn a death)

處警


处警

see styles
chǔ jǐng
    chu3 jing3
ch`u ching
    chu ching
(of police etc) to deal with an emergency incident

蜉蝣

see styles
fú yóu
    fu2 you2
fu yu
 kagerou; fuyuu; kagerou / kagero; fuyu; kagero
    かげろう; ふゆう; カゲロウ
mayfly
(1) (kana only) mayfly; ephemeropteran; (2) (kana only) ephemerality (of human life); (3) (かげろう only) (archaism) (kana only) (See 蜻蛉・とんぼ) dragonfly; damselfly

覚知

see styles
 kakuchi
    かくち
(noun/participle) (1) perception; understanding; (noun/participle) (2) acknowledgement (of a fire, incident, etc. by emergency services); learning (of); becoming aware (of); (surname) Kakuchi

記過


记过

see styles
jì guò
    ji4 guo4
chi kuo
to give sb a demerit

謀臣


谋臣

see styles
móu chén
    mou2 chen2
mou ch`en
    mou chen
 boushin / boshin
    ぼうしん
imperial strategic adviser; expert on strategy
strategist; tactician; schemer

警固

see styles
 keigo / kego
    けいご
(noun, transitive verb) (1) watching (esp. during an emergency); being on alert; (2) guard; watchmen; (place-name) Kego

警急

see styles
 keikyuu / kekyu
    けいきゅう
(n,n-pref) alarm; emergency; sudden contingency; alert

贖命


赎命

see styles
shú mìng
    shu2 ming4
shu ming
 shokumyō
To redeem life; a redeemer of life, said of the Nirvāṇa sūtra.

軍師


军师

see styles
jun shī
    jun1 shi1
chün shih
 gunshi
    ぐんし
(old) military counselor; (coll.) trusted adviser
strategist; tactician; schemer

金針


金针

see styles
jīn zhēn
    jin1 zhen1
chin chen
 kinbari
    きんばり
needle used in embroidery or sewing; acupuncture needle; orange day-lily (Hemerocallis fulva)
gold hook (esp. for fishing); gold-colored hook
(金剛針) The straight vajra, or sceptre; also v. 金針菩薩.

金鳩

see styles
 kinbato; kinbato
    きんばと; キンバト
(kana only) emerald dove (Chalcophaps indica)

長短


长短

see styles
cháng duǎn
    chang2 duan3
ch`ang tuan
    chang tuan
 choutan / chotan
    ちょうたん
length; accident; mishap; right and wrong; good and bad; merits and demerits
(1) (relative) length; (2) advantages and disadvantages; pluses and minuses; strong and weak points; merits and demerits
long and short

際物

see styles
 kiwamono
    きわもの
(1) seasonal goods; seasonal items; (2) faddish product; vogue merchandise; product latching onto a craze; (3) novel, film, play, etc. dealing with recent events or trends; work of ephemeral interest; writings of passing interest

露命

see styles
lù mìng
    lu4 ming4
lu ming
 romei / rome
    ろめい
transient life; ephemeral existence
Dew-like life; transient.

露水

see styles
lù shuǐ
    lu4 shui3
lu shui
 romi
    ろみ
dew; fig. short-lasting; ephemeral
(female given name) Romi

非常

see styles
fēi cháng
    fei1 chang2
fei ch`ang
    fei chang
 hijou / hijo
    ひじょう
very; really; unusual; extraordinary
(1) emergency; (adjectival noun) (2) extreme; great; extraordinary; remarkable; unusual; terrible; severe
anitya, 無常 impermanent, transient, illusory, as evidenced by old age, disease, and death.

ECP

see styles
 ii chiipii; iichiipii(sk) / i chipi; ichipi(sk)
    イー・チーピー; イーチーピー(sk)
(1) (See 緊急避妊薬) emergency contraceptive pill; ECP; (2) {finc} Euro-commercial paper; ECP; (3) {comp} extended capabilities port; ECP

ケメル

see styles
 kemeru
    ケメル
(personal name) Kiemel

セメレ

see styles
 semere
    セメレ
(personal name) Szemere

テメル

see styles
 demeru
    デメル
(personal name) Demel

デメロ

see styles
 demero
    デメロ
(surname) De Mello

マツモ

see styles
 matsumo
    マツモ
(1) (kana only) common hornwort (Ceratophyllum demersum); (2) Analipus japonicus (species of brown alga)

レメリ

see styles
 remeri
    レメリ
(place-name) Lemery

一大事

see styles
yī dà shì
    yi1 da4 shi4
i ta shih
 ichidaiji
    いちだいじ
important matter; matter of great importance; serious affair; major incident; emergency
The one great work of a Buddha, universal enlightenment and release; also a life, or lifetime.

一般車

see styles
 ippansha
    いっぱんしゃ
regular car (as opposed to buses, emergency vehicles, etc.)

万が一

see styles
 mangaichi(p); mangaitsu
    まんがいち(P); まんがいつ
(adverb) (1) (See 万一・2) (if) by some chance; by some possibility; in the unlikely event that; 10000 to 1; (2) (See 万一・1) (unlikely event of) emergency; the worst(-case scenario)

上皇后

see styles
 joukougou / jokogo
    じょうこうごう
retired empress; ex-empress; former empress; empress emerita

不時着

see styles
 fujichaku
    ふじちゃく
(n,vs,vi) (abbreviation) (See 不時着陸) emergency landing; forced landing; crash landing

中屋敷

see styles
 nakayashiki
    なかやしき
(1) (hist) daimyo's spare residence or emergency refuge; (2) (hist) residence of a daimyo's successor; (place-name, surname) Nakayashiki

予備費

see styles
 yobihi
    よびひ
reserve funds; emergency funds

予備金

see styles
 yobikin
    よびきん
reserve fund; emergency fund

仕事師

see styles
 shigotoshi
    しごとし
workman; enterpriser; schemer

備荒食

see styles
 bikoushoku / bikoshoku
    びこうしょく
emergency food

備蓄米

see styles
 bichikumai
    びちくまい
stockpile rice (kept by the government to use as emergency provisions); reserved rice

冒出來


冒出来

see styles
mào chū lái
    mao4 chu1 lai2
mao ch`u lai
    mao chu lai
to emerge; to pop up; to spring forth; to appear from nowhere

出会う

see styles
 deau
    であう
(v5u,vi) (1) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); (3) to emerge and engage (an enemy)

出合う

see styles
 deau
    であう
(v5u,vi) (1) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); (3) to emerge and engage (an enemy)

刹那的

see styles
 setsunateki
    せつなてき
(adjectival noun) ephemeral; transitory

創発的

see styles
 souhatsuteki / sohatsuteki
    そうはつてき
(adjectival noun) emerging; emergent

哌替啶

see styles
pài tì dìng
    pai4 ti4 ding4
p`ai t`i ting
    pai ti ting
pethidine (aka meperidine or Demerol) (loanword)

回転灯

see styles
 kaitentou / kaitento
    かいてんとう
flashing lights; revolving lights; lights used on the top of emergency vehicles

塔利班

see styles
tǎ lì bān
    ta3 li4 ban1
t`a li pan
    ta li pan
the Taliban, Islamist organization that emerged in the mid-1990s in Afghanistan

天体暦

see styles
 tentaireki
    てんたいれき
astronomical ephemeris; ephemeris

太平門


太平门

see styles
tài píng mén
    tai4 ping2 men2
t`ai p`ing men
    tai ping men
emergency exit

安全掣

see styles
ān quán chè
    an1 quan2 che4
an ch`üan ch`e
    an chüan che
emergency stop

忘れ草

see styles
 wasuregusa
    わすれぐさ
(1) (kana only) Hemerocallis fulva var. kwanso (variety of daylily); (2) tobacco

忘憂草


忘忧草

see styles
wàng yōu cǎo
    wang4 you1 cao3
wang yu ts`ao
    wang yu tsao
daylily (Hemerocallis fulva)

応急策

see styles
 oukyuusaku / okyusaku
    おうきゅうさく
emergency or temporary measure

急制度

see styles
 kyuuseido / kyusedo
    きゅうせいど
emergency braking procedure (e.g. during driver training and testing)

急剎車


急刹车

see styles
jí shā chē
    ji2 sha1 che1
chi sha ch`e
    chi sha che
emergency braking

急救站

see styles
jí jiù zhàn
    ji2 jiu4 zhan4
chi chiu chan
emergency desk; first aid office

急病人

see styles
 kyuubyounin / kyubyonin
    きゅうびょうにん
emergency case; person that has suddenly taken ill

急診室


急诊室

see styles
jí zhěn shì
    ji2 zhen3 shi4
chi chen shih
emergency room

愛默生


爱默生

see styles
ài mò shēng
    ai4 mo4 sheng1
ai mo sheng
Ralph Waldo Emerson (1803-1882), American poet, essayist, and philosopher

掛急診


挂急诊

see styles
guà jí zhěn
    gua4 ji2 zhen3
kua chi chen
to register as an emergency case at a hospital

攻める

see styles
 semeru
    せめる
(transitive verb) to attack; to assault; to assail

救急科

see styles
 kyuukyuuka / kyukyuka
    きゅうきゅうか
emergency department (of a hospital); emergency medicine

救濟糧


救济粮

see styles
jiù jì liáng
    jiu4 ji4 liang2
chiu chi liang
relief grain; emergency provisions

救贖主


救赎主

see styles
jiù shú zhǔ
    jiu4 shu2 zhu3
chiu shu chu
Redeemer

新興国

see styles
 shinkoukoku / shinkokoku
    しんこうこく
emerging market; emerging nation; emergent nation; developing country; developing nation

星芽鈴

see styles
 semere
    せめれ
(female given name) Semere

春の山

see styles
 harunoyama
    はるのやま
(exp,n) (poetic term) misty mountain in spring with buds and flowers emerging; (surname) Harunoyama

果ない

see styles
 hakanai
    はかない
(adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility)

果敢い

see styles
 hakanai
    はかない
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility)

果無い

see styles
 hakanai
    はかない
(adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility)

泡沫的

see styles
 houmatsuteki / homatsuteki
    ほうまつてき
(adjectival noun) transient; passing; fleeting; ephemeral; like a bubble on liquid

浜萱草

see styles
 hamakanzou; hamakanzou / hamakanzo; hamakanzo
    はまかんぞう; ハマカンゾウ
(kana only) orange daylily (Hemerocallis fulva var. littorea); tawny daylily

炊出し

see styles
 takidashi
    たきだし
emergency rice feeding; distribution of rice after an emergency

無厘頭


无厘头

see styles
wú lí tóu
    wu2 li2 tou2
wu li t`ou
    wu li tou
silly talk or "mo lei tau" (Cantonese), genre of humor emerging from Hong Kong late in the 20th century

登山届

see styles
 tozantodoke
    とざんとどけ
hiking registration (name, itinerary, emergency contact, etc.)

睨める

see styles
 nemeru
    ねめる
(transitive verb) (1) (See 睨む・1) to glare at; to scowl at; to glower at; (transitive verb) (2) (See 睨む・2) to stare intensely at; to examine carefully

磨き紙

see styles
 migakigami
    みがきがみ
emery paper

磨研紙

see styles
 makenshi
    まけんし
emery paper

祖母綠


祖母绿

see styles
zǔ mǔ lǜ
    zu3 mu3 lu:4
tsu mu lü
emerald

笑来星

see styles
 emerarudasu
    えめらるだす
(female given name) Emerarudasu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Emer" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary