Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2272 total results for your Elli search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

厘金

see styles
lí jīn
    li2 jin1
li chin
a form of transit taxation in China introduced to finance armies to suppress the Taiping Rebellion

原綴

see styles
 gentetsu; gentei / gentetsu; gente
    げんてつ; げんてい
spelling in the original language; spelling in the original script

反乱

see styles
 hanran
    はんらん
(n,vs,adj-no) insurrection; mutiny; rebellion; revolt; uprising

反切

see styles
fǎn qiè
    fan3 qie4
fan ch`ieh
    fan chieh
 hansetsu
    はんせつ
traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone
fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
The system of indicating the initial and final sounds of a character by two others, ascribed to Sun Yen 孫炎 in the third century A D., arising out of the translit. of Sanskrit terms in Buddhist translation.

反心

see styles
 hanshin
    はんしん
rebellious spirit

反抗

see styles
fǎn kàng
    fan3 kang4
fan k`ang
    fan kang
 hankou / hanko
    はんこう
to resist; to rebel
(n,vs,vi) opposition; resistance; insubordination; defiance; hostility; rebellion

反撥

see styles
 hanpatsu
    はんぱつ
(noun/participle) (1) opposition; rebellion; revolt; resistance; backlash; refusal; (2) rebounding; recoiling; repulsion; (3) rally (e.g. in stock prices); recovery

反発

see styles
 hanpatsu
    はんぱつ
(noun/participle) (1) opposition; rebellion; revolt; resistance; backlash; refusal; (2) rebounding; recoiling; repulsion; (3) rally (e.g. in stock prices); recovery

反相

see styles
fǎn xiàng
    fan3 xiang4
fan hsiang
(a person's) rebellious appearance; signs of an impending rebellion; (physics) reversed phase

反臣

see styles
 hanshin
    はんしん
rebellious retainer

反逆

see styles
fǎn nì
    fan3 ni4
fan ni
 hongyaku
    はんぎゃく
(noun/participle) treason; treachery; mutiny; rebellion; insurrection
to oppose

反間


反间

see styles
fǎn jiàn
    fan3 jian4
fan chien
 hankan
    はんかん
to feed the enemy misinformation through their own spies; to sow discord in the enemy camp
counterintelligence

反骨

see styles
fǎn gǔ
    fan3 gu3
fan ku
 hankotsu
    はんこつ
(physiognomy) protruding bone at the back of the head, regarded as a sign of a renegade nature
(abbreviation) rebellious spirit

叛乱

see styles
 hanran
    はんらん
(n,vs,adj-no) insurrection; mutiny; rebellion; revolt; uprising

叛亂


叛乱

see styles
pàn luàn
    pan4 luan4
p`an luan
    pan luan
armed rebellion
See: 叛乱

叛心

see styles
 hanshin
    はんしん
rebellious spirit

叛意

see styles
 hani
    はんい
spirit of rebellion

叛臣

see styles
 hanshin
    はんしん
rebellious retainer

叛跡

see styles
 hanseki
    はんせき
results of rebellion

叛逆

see styles
pàn nì
    pan4 ni4
p`an ni
    pan ni
 hongyaku
    はんぎゃく
to rebel; to revolt; a rebel
(noun/participle) treason; treachery; mutiny; rebellion; insurrection
to turn against

叛骨

see styles
 hankotsu
    はんこつ
(abbreviation) rebellious spirit

叡智

see styles
ruì zhì
    rui4 zhi4
jui chih
 eichi / echi
    えいち
wisdom; intelligence; intellect; (female given name) Eichi
wise

叡知

see styles
 eichi / echi
    えいち
wisdom; intelligence; intellect; (personal name) Eichi

口外

see styles
 kougai / kogai
    こうがい
(noun, transitive verb) revealing (information, a secret, etc.); disclosure; telling; letting out

叫聲


叫声

see styles
jiào shēng
    jiao4 sheng1
chiao sheng
yelling (sound made by person); barking; braying; roaring (sound made by animals)

同行

see styles
tóng xíng
    tong2 xing2
t`ung hsing
    tung hsing
 doukou / doko
    どうこう
to journey together
(n,vs,vi) (1) accompanying (someone); going with; travelling together; (2) the same bank; the said bank
Those who are practising religion together.

君那

see styles
jun nà
    jun1 na4
chün na
 kunna
kuṇḍa, a flower, perhaps jasmine, oleander, or Boswellia thurifera.

吳旗


吴旗

see styles
wú qí
    wu2 qi2
wu ch`i
    wu chi
Wuqi town and county, Shaanxi; old spelling of Wuqi 吳起|吴起[Wu2 qi3]

告口

see styles
 tsugekuchi
    つげくち
(irregular okurigana usage) (noun/participle) tattling; telling on (someone); (surname) Tsugekuchi

命門


命门

see styles
mìng mén
    ming4 men2
ming men
(TCM) the right kidney; (TCM) acupuncture point GV-4, midway between the kidneys; the region between the kidneys; the eyes; (fortune-telling) the temples; (fig.) most critical or vulnerable point

售價


售价

see styles
shòu jià
    shou4 jia4
shou chia
selling price

嗅鹽

see styles
xiù yán
    xiu4 yan2
hsiu yen
smelling salts

嘩變


哗变

see styles
huá biàn
    hua2 bian4
hua pien
mutiny; rebellion

囒哰

see styles
lán láo
    lan2 lao2
lan lao
incoherent; unintelligible

四事

see styles
sì shì
    si4 shi4
ssu shih
 shiji
The four necessaries of a monk clothing, victuals, bedding, medicine (or herbs). Another set is a dwelling, clothing, victuals, medicine.

四摩

see styles
sì mó
    si4 mo2
ssu mo
 shima
(四摩室) sīmā. A boundary, a separate dwelling, or dwellings (for monks and; or visitors).

四覺


四觉

see styles
sì jué
    si4 jue2
ssu chüeh
 shikaku
The 'four intelligences, or apprehensions' of the Awakening of Faith 起信論, q. v., viz. 本覺, 相似覺, 隨分覺, and 究竟覺.

回国

see styles
 kaikoku
    かいこく
(noun/participle) traveling throughout the country (travelling)

團練


团练

see styles
tuán liàn
    tuan2 lian4
t`uan lien
    tuan lien
local militia formed to suppress peasant rebellion (old)

土産

see styles
 miyage
    みやげ
(1) (See お土産・1) local specialty or souvenir bought as a gift while travelling; (2) present brought by a visitor; (3) (usu. お土産) something unpleasant that one is given (e.g. an illness while on vacation); unwelcome gift; disservice; (surname) Miyage

在住

see styles
 zaijuu / zaiju
    ざいじゅう
(n,vs,vi,n-suf) residing; living; dwelling; (surname) Arizumi

圪墶


圪垯

see styles
gē da
    ge1 da5
ko ta
mound; knoll; swelling or lump on skin; pimple; knot; lump; preoccupation; problem

地割

see styles
 jiwari
    じわり
(noun/participle) allotment (of land); parcelling out; (surname) Jiwari

均し

see styles
 narashi
    ならし
average; leveling; levelling

報知

see styles
 houchi / hochi
    ほうち
(noun, transitive verb) information; news; intelligence

塑造

see styles
sù zào
    su4 zao4
su tsao
 sozou / sozo
    そぞう
to model; to mold; (fig.) to create (a character, a market, an image etc); (fig.) (literature) to portray (in words)
molding; moulding; modeling; modelling

増水

see styles
 zousui / zosui
    ぞうすい
(n,vs,vi) (See 減水) rising water (of river, lake, etc.); swelling water; increased water; high water; (surname) Masumizu

売り

see styles
 uri
    うり
(n,n-suf) (1) sale; selling; (2) selling point; gimmick; (suffix noun) (3) seller; vendor; (noun/participle) (4) (colloquialism) prostitution

売付

see styles
 uritsuke
    うりつけ
(irregular okurigana usage) selling; foisting; pushing

売価

see styles
 baika
    ばいか
selling price

売値

see styles
 urine
    うりね
selling price

売卜

see styles
 baiboku
    ばいぼく
fortunetelling (as an occupation)

売却

see styles
 baikyaku
    ばいきゃく
(noun, transitive verb) selling off; disposal by sale; sale

売国

see styles
 baikoku
    ばいこく
selling out one's country; betraying one's country; treason

売物

see styles
 urimono
    うりもの
(1) article for sale; goods for sale; offering; For Sale (on a sign); (2) specialty; selling point

売血

see styles
 baiketsu
    ばいけつ
selling one's blood (for money); donating blood for money

売買

see styles
 baibai
    ばいばい
(noun, transitive verb) trade; buying and selling; trafficking (e.g. of humans, arms, drugs); dealing

売電

see styles
 baiden
    ばいでん
selling electricity (e.g. domestic solar power to a power company)

夏椿

see styles
 natsutsubaki; natsutsubaki
    なつつばき; ナツツバキ
(kana only) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

外交

see styles
wài jiāo
    wai4 jiao1
wai chiao
 gaikou / gaiko
    がいこう
diplomacy; diplomatic; foreign affairs; CL:個|个[ge4]
(1) diplomacy; (2) selling (e.g. door-to-door); canvassing

外皮

see styles
wài pí
    wai4 pi2
wai p`i
    wai pi
 gaihi
    がいひ
outer skin; carapace
(See 内皮) skin; outer skin; integument; husk; hull; shell; crust; rind; envelope; exodermis; pellicle

多売

see styles
 tabai
    たばい
(noun, transitive verb) selling in quantity

多羅


多罗

see styles
duō luó
    duo1 luo2
to lo
 tara
    たら
(1) (abbreviation) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbreviation) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue); (surname, female given name) Tara
tārā, in the sense of starry, or scintillation; Tāla, for the fan-palm; Tara, from 'to pass over', a ferry, etc. Tārā, starry, piercing, the eye, the pupil; the last two are both Sanskrit and Chinese definitions; it is a term applied to certain female deities and has been adopted especially by Tibetan Buddhism for certain devīs of the Tantric school. The origin of the term is also ascribed to tar meaning 'to cross', i. e. she who aids to cross the sea of mortality. Getty, 19-27. The Chinese derivation is the eye; the tara devīs; either as śakti or independent, are little known outside Lamaism. Tāla is the palmyra, or fan-palm, whose leaves are used for writing and known as 具多 Pei-to, pattra. The tree is described as 70 or 80 feet high, with fruit like yellow rice-seeds; the borassus eabelliformis; a measure of 70 feet. Taras, from to cross over, also means a ferry, and a bank, or the other shore. Also 呾囉.

大乱

see styles
 tairan
    たいらん
rebellion; great uprising

大膳

see styles
 daizen; daizen
    だいぜん; ダイゼン
(kana only) black-bellied plover; grey plover (Pluvialis squatarola); (place-name) Daizen

天一

see styles
 tenichi
    てんいち
(abbreviation) (See 天一神,陰陽道,己酉,癸巳) Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyōdō who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky; (female given name) Ten'itsu

奇談


奇谈

see styles
qí tán
    qi2 tan2
ch`i t`an
    chi tan
 kidan
    きだん
odd story; exotic tale; fig. ridiculous argument
romantic story; colorful story; colourful story; highly embellished story

女衒

see styles
 zegen
    ぜげん
(archaism) someone who makes their living selling women into prostitution; pimp; procurer

好戦

see styles
 kousen / kosen
    こうせん
belligerence

好鬥


好斗

see styles
hào dòu
    hao4 dou4
hao tou
to be warlike; to be belligerent

妄語


妄语

see styles
wàng yǔ
    wang4 yu3
wang yü
 mougo / mogo
    もうご
to tell lies; to talk nonsense
(noun/participle) lie; falsehood
The commandment against lying. either as slander, or false boasting, or deception; for this the 智度論 gives ten evil results on reincarnation: (1) stinking breath; (2) good spirits avoid him, as also do men; (3) none believes him even when telling the truth; (4) wise men never admit him to their deliberations: etc.

始覺


始觉

see styles
shǐ jué
    shi3 jue2
shih chüeh
 shigaku
The initial functioning of mind or intelligence as a process of 'becoming', arising from 本覺 which is Mind or Intelligence, self-contained, unsullied, and considered as universal, the source of all enlightenment. The 'initial intelligence' or enlightenment arises from the inner influence 薰 of the Mind and from external teaching. In the 'original intelligence' are the four values adopted and made transcendent by the Nirvāṇa-sūtra, viz. 常, 樂, 我, 淨 Perpetuity, joy, personality, and purity; these are acquired through the 始覺 process of enlightenment. Cf. 起信論 Awakening of Faith.

姫椿

see styles
 himetsubaki; himetsubaki
    ひめつばき; ヒメツバキ
(1) (kana only) Chinese guger tree (Schima wallichii); (2) (See 山茶花) sasanqua (Camellia sasanqua); (3) (archaism) (See 鼠黐) Japanese privet (Ligustrum japonicum); (place-name) Himetsubaki

娑羅


娑罗

see styles
suō luó
    suo1 luo2
so lo
 sara
    さら
(1) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia); (female given name) Sara
沙羅 śāla, sāla; the Sāl tree, 娑羅樹 Shorea robusta, the teak tree.

孕穗

see styles
yùn suì
    yun4 sui4
yün sui
(grain farming) booting (i.e. the swelling of the leaf sheath due to panicle growth)

宅經


宅经

see styles
zhái jīng
    zhai2 jing1
chai ching
The Yellow Emperor's Classic on the Feng Shui of Dwellings

安居

see styles
ān jū
    an1 ju1
an chü
 ango
    あんご
to settle down; to live peacefully
(n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki
Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month.

完売

see styles
 kanbai
    かんばい
(noun, transitive verb) selling out; being sold out

宝丹

see styles
 houtan / hotan
    ほうたん
(archaism) type of smelling salts sold in the late Edo period

客僧

see styles
kè sēng
    ke4 seng1
k`o seng
    ko seng
 kyakusou / kyakuso
    きゃくそう
priest traveling as part of his training (travelling)
itinerant monk

寒椿

see styles
 kantsubaki
    かんつばき
camellia-like plant native to China

寓所

see styles
yù suǒ
    yu4 suo3
yü so
dwelling

寫法


写法

see styles
xiě fǎ
    xie3 fa3
hsieh fa
style of writing (literary style); way of writing a character; spelling

寮房

see styles
liáo fáng
    liao2 fang2
liao fang
 ryōbō
hut; simple dwelling; monk's hut
monk's apartment

小判

see styles
 koban
    こばん
(1) (See 大判・2) koban; small oval gold coin used in the Edo period; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 小判型) oval; elliptical; oblong; (3) (See 判・はん・3) small size (of paper); (surname) Koban

小吉

see styles
 shoukichi / shokichi
    しょうきち
slightly good luck (as a fortune telling result); (personal name) Shoukichi

尾鰭


尾鳍

see styles
wěi qí
    wei3 qi2
wei ch`i
    wei chi
 obire
    おびれ
    ohire
    おひれ
tail or caudal fin
caudal fin; tail fin; (1) tail and fins; (2) embellishment (of a story, rumor, etc.); exaggeration

居住

see styles
jū zhù
    ju1 zhu4
chü chu
 kyojuu / kyoju
    きょじゅう
to reside; to dwell; to live in a place; resident in
(n,vs,vi) residence; abode; dwelling; (place-name) Isumi

居宅

see styles
jū zhái
    ju1 zhai2
chü chai
 kyotaku
    きょたく
dwelling
residence; dwelling; home

居處


居处

see styles
jū chù
    ju1 chu4
chü ch`u
    chü chu
 kyosho
dwelling place; home
place of abiding

居館

see styles
 kyokan
    きょかん
residence; mansion; estate; dwelling; (surname) Idate

山僧

see styles
shān sēng
    shan1 seng1
shan seng
 sansō
(1) 'Hill monk', self-deprecatory term used by monks. (2) A monk dwelling apart from monasteries.

山椿

see styles
 yamatsubaki; yamatsubaki
    やまつばき; ヤマツバキ
(kana only) (See 山茶花) mountain camellia; sasanqua

山茶

see styles
shān chá
    shan1 cha2
shan ch`a
    shan cha
 tsubaki
    つばき
camellia
(kana only) common camellia; Camellia japonica; (1) (kana only) common camellia; Camellia japonica; (2) tea produced in the mountains; (female given name) Tsubaki

山鳩

see styles
 yamabato
    やまばと
(See キジバト,アオバト) mountain-dwelling turtledove (often oriental turtle dove); (surname) Yamabato

巧幹


巧干

see styles
qiǎo gàn
    qiao3 gan4
ch`iao kan
    chiao kan
to work resourcefully; to apply intelligence

布袋

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
 hotei / hote
    ほてい
pouch; sack; bag
Hotei; Budai; god of contentment, depicted as a pot-bellied monk who carries a large cloth bag on his back; (place-name, surname) Hotei
jute bags

平し

see styles
 narashi
    ならし
average; leveling; levelling

平叛

see styles
píng pàn
    ping2 pan4
p`ing p`an
    ping pan
to put down a revolt; to pacify a rebellion

平定

see styles
píng dìng
    ping2 ding4
p`ing ting
    ping ting
 heitei / hete
    へいてい
to pacify
(noun, transitive verb) suppression (of a rebellion, civil war, etc.); restoration of law and order; subjugation; conquering

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Elli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary