Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1254 total results for your Elle search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一級棒


一级棒

see styles
yī jí bàng
    yi1 ji2 bang4
i chi pang
first-rate; excellent (loanword from Japanese 一番, ichiban)

上中下

see styles
shàng zhōng xià
    shang4 zhong1 xia4
shang chung hsia
 jouchuuge / jochuge
    じょうちゅうげ
(1) excellent-good-poor; first-second-third (class); (2) (in) three volumes (a literary work)
greatest, middling, and least

不世出

see styles
 fuseishutsu / fuseshutsu
    ふせいしゅつ
rare; extraordinary; unparalleled; unparallelled

主知的

see styles
 shuchiteki
    しゅちてき
(adjectival noun) intellectual

乱れる

see styles
 midareru
    みだれる
(v1,vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (3) to lapse into chaos (due to war, etc.)

乱れ髪

see styles
 midaregami
    みだれがみ
disheveled hair; unravelled hair

乾し飯

see styles
 hoshiii / hoshii
    ほしいい
dried boiled rice used mainly as provisions of samurai troops and travelers (travellers)

二本棒

see styles
 nihonbou / nihonbo
    にほんぼう
simpleton; henpecked husband; sniveler; sniveller

五佛頂


五佛顶

see styles
wǔ fó dǐng
    wu3 fo2 ding3
wu fo ting
 go butchō
(五佛頂尊); 五頂輪王 Five bodhisattvas sometimes placed on the left of Śākyamuni, indicative of five forms of wisdom: (1) 白傘佛頂輪王 (白蓋佛頂輪王); 白 M027897佛頂, Sitāta-patra, with white parasol, symbol of pure mercy, one of the titles of Avalokiteśvara; (2) 勝佛頂 Jaya, with sword symbol of wisdom, or discretion; (3) 最勝佛頂 (一字最勝佛頂輪王); 金輪佛頂 (最勝金輪佛頂); 轉輪王佛頂 Vijaya, with golden wheel symbol of unexcelled power of preaching; (4) 火聚佛頂; 光聚佛頂 (or 放光佛頂 or 火光佛頂) ; 高佛頂 Tejorāṣi, collected brilliance, with insignia of authority 如意寶 or a fame; (5) 捨除佛頂; 除障佛頂; 摧碎佛頂; 除業佛頂; 除蓋障佛頂; 尊勝, etc. Vikīrṇa, scattering and destroying all distressing delusion, with a hook as symbol.

五利使

see styles
wǔ lì shǐ
    wu3 li4 shi3
wu li shih
 go rishi
Five of the ten 'runners 'or lictors, i. e. delusions; the ten are divided into five 鈍 dull, or stupid, and five 利 sharp or keen, appealing to the intellect; the latter are 身見, 邊見, 邪見, 見取見, 戒禁取見.

何より

see styles
 naniyori
    なにより
(exp,adv) (1) above anything else; above all; more than anything; (exp,adj-no,n) (2) best; greatest; excellent; wonderful; most important

佼佼者

see styles
jiǎo jiǎo zhě
    jiao3 jiao3 zhe3
chiao chiao che
well-known figure; excellent (person, company etc)

倍兒棒


倍儿棒

see styles
bèi r bàng
    bei4 r5 bang4
pei r pang
(dialect) awesome; excellent

優れた

see styles
 sugureta
    すぐれた
(can act as adjective) great; excellent; outstanding

優異獎


优异奖

see styles
yōu yì jiǎng
    you1 yi4 jiang3
yu i chiang
excellence award; merit award

優秀賞

see styles
 yuushuushou / yushusho
    ゆうしゅうしょう
award of excellence; merit award

優良者

see styles
 yuuryousha / yuryosha
    ゆうりょうしゃ
(1) (abbreviation) (See 優良運転者) accident-free driver; (2) person who has made an excellent achievement; high-achiever

優良賞

see styles
 yuuryoushou / yuryosho
    ゆうりょうしょう
prize for excellence; prize of excellence

光沢紙

see styles
 koutakushi / kotakushi
    こうたくし
glossy paper; enamelled paper; coated paper

入場券


入场券

see styles
rù chǎng quàn
    ru4 chang3 quan4
ju ch`ang ch`üan
    ju chang chüan
 nyuujouken / nyujoken
    にゅうじょうけん
admission ticket
(1) admission ticket; entrance ticket; (2) platform ticket; ticket allowing a non-traveller access to a railway station platform

共鳴者

see styles
 kyoumeisha / kyomesha
    きょうめいしゃ
sympathizer; sympathiser; fellow traveler; fellow traveller

出品者

see styles
 shuppinsha
    しゅっぴんしゃ
seller; vendor; exhibitor

出囃子

see styles
 debayashi
    でばやし
(1) on-stage performance by musicians in a kabuki play; (2) shamisen accompaniment when a performer (esp. a rakugo story teller) appears on stage

出納係

see styles
 suitougakari / suitogakari
    すいとうがかり
cashier; treasurer; teller

出納員


出纳员

see styles
chū nà yuán
    chu1 na4 yuan2
ch`u na yüan
    chu na yüan
cashier; teller; treasurer

勝義根


胜义根

see styles
shèng yì gēn
    sheng4 yi4 gen1
sheng i ken
 shōgi kon
The surpassing organ, i.e. intellectual perception, behind the ordinary organs of perception, e.g. eyes, ears, etc.

十善業


十善业

see styles
shí shàn yè
    shi2 shan4 ye4
shih shan yeh
 jū zengō
(十善業道) The excellent karma resulting from practice of the ten commandments.

占い師

see styles
 uranaishi
    うらないし
diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist

又ない

see styles
 matanai
    またない
(adjective) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

又無い

see styles
 matanai
    またない
(adjective) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

双暗車

see styles
 souansha / soansha
    そうあんしゃ
twin propellers

反智論


反智论

see styles
fǎn zhì lùn
    fan3 zhi4 lun4
fan chih lun
anti-intellectualism

反知識


反知识

see styles
fǎn zhī shi
    fan3 zhi1 shi5
fan chih shih
anti-intellectual

受注者

see styles
 juchuusha / juchusha
    じゅちゅうしゃ
seller; vendor; party receiving or accepting an order

口座係

see styles
 kouzakakari / kozakakari
    こうざかかり
teller (in bank)

古本屋

see styles
 furuhonya
    ふるほんや
secondhand bookshop; secondhand bookstore; secondhand bookseller

同行者

see styles
 doukousha / dokosha
    どうこうしゃ
companion; comrade; escort; member of a party; fellow traveller; fellow traveler

同調者

see styles
 douchousha / dochosha
    どうちょうしゃ
fellow traveler; fellow traveller; sympathizer; sympathiser

名勝負

see styles
 meishoubu / meshobu
    めいしょうぶ
excellent match; unforgettable match; great contest; enthralling game

名演説

see styles
 meienzetsu / meenzetsu
    めいえんぜつ
excellent speech; masterly speech

名脇役

see styles
 meiwakiyaku / mewakiyaku
    めいわきやく
excellent supporting role; outstanding supporting actor

呱呱叫

see styles
guā guā jiào
    gua1 gua1 jiao4
kua kua chiao
excellent; tip-top

唐物屋

see styles
 karamonoya; toubutsuya / karamonoya; tobutsuya
    からものや; とうぶつや
(hist) Edo-period seller of foreign goods

售票員


售票员

see styles
shòu piào yuán
    shou4 piao4 yuan2
shou p`iao yüan
    shou piao yüan
ticket seller

喜憨兒


喜憨儿

see styles
xǐ hān ér
    xi3 han1 er2
hsi han erh
(Tw) intellectually impaired child or youth (affectionate term)

單細胞


单细胞

see styles
dān xì bāo
    dan1 xi4 bao1
tan hsi pao
 tansaibou / tansaibo
    たんさいぼう
(of an organism) single-celled; unicellular
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) single cell; (2) (colloquialism) simple-minded person; one-track-minded person

單胞藻


单胞藻

see styles
dān bāo zǎo
    dan1 bao1 zao3
tan pao tsao
single-celled algae

嘴広鴨

see styles
 hashibirogamo; hashibirogamo
    はしびろがも; ハシビロガモ
(kana only) northern shoveler (species of duck, Anas clypeata); northern shoveller

噴氣式


喷气式

see styles
pēn qì shì
    pen1 qi4 shi4
p`en ch`i shih
    pen chi shih
jet-propelled

団地族

see styles
 danchizoku
    だんちぞく
housing project dwellers

団子屋

see styles
 dangoya
    だんごや
dumpling store; dumpling seller

地百足

see styles
 jimukade; jimukade
    じむかで; ジムカデ
(kana only) Alaska bellheather (Harrimanella stelleriana)

塞の神

see styles
 sainokami
    さいのかみ
traveler's guardian deity (traveller); (place-name) Sainokami

塞席爾


塞席尔

see styles
sè xí ěr
    se4 xi2 er3
se hsi erh
the Seychelles (Tw)

塞舌爾


塞舌尔

see styles
sài shé ěr
    sai4 she2 er3
sai she erh
the Seychelles

売り主

see styles
 urinushi
    うりぬし
seller; vendor

売り手

see styles
 urite
    うりて
seller; vendor

売り方

see styles
 urikata
    うりかた
seller; selling side; art of selling

売れ筋

see styles
 uresuji
    うれすじ
(noun - becomes adjective with の) popular line (of products); best-selling line; hot sellers

大得意

see styles
 daitokui
    だいとくい
(adj-na,adj-no) excellent; very good; exultant; elated

大方廣


大方广

see styles
dà fāng guǎng
    da4 fang1 guang3
ta fang kuang
 daihōkō
mahāvaipulya ; cf. 大方等 The great Vaipulyas, or sutras of Mahāyāna. 方廣 and 方等 are similar in meaning. Vaipulya is extension, spaciousness, widespread, and this is the idea expressed both in 廣 broad, widespread, as opposed to narrow, restricted, and in 等 levelled up, equal everywhere, universal. These terms suggest the broadening of the basis of Buddhism, as is found in Mahāyāna. The Vaipulya works are styled sutras, for the broad doctrine of universalism, very different from the traditional account of his discourses, is put into the mouth of the Buddha in wider, or universal aspect. These sutras are those of universalism, of which the Lotus 法華 is an outstanding example. The form Vaitulya instead of Vaipulya is found in some Kashgar MSS. of the Lotus, suggesting that in the Vetulla sect lies the origin of the Vaipulyas, and with them of Mahāyāna, but the evidence is inadequate.

大法慢

see styles
dà fǎ màn
    da4 fa3 man4
ta fa man
 dai hōman
Intellectual pride, arrogance through possession of the Truth.

姉羽鶴

see styles
 anehazuru; anehazuru
    あねはづる; アネハヅル
(kana only) demoiselle crane (Anthropoides virgo); Numidian crane

威靈頓


威灵顿

see styles
wēi líng dùn
    wei1 ling2 dun4
wei ling tun
Wellington, capital of New Zealand (Tw); Wellington (name); Arthur Wellesley, Duke of Wellington (1769-1851)

婆伽婆

see styles
pó qié pó
    po2 qie2 po2
p`o ch`ieh p`o
    po chieh po
 bagaba
(帝) bhagavat, or 婆伽梵; 婆伽伴 ; 婆誐鑁; 薄伽梵 bhagavān, "fortunate," "excellent," "revered, sacred," "the holy one" (M.W.); generally intp. by 世尊 world-honoured, but there are other intps.; an epithet of a Buddha.

宋楚瑜

see styles
sòng chǔ yú
    song4 chu3 yu2
sung ch`u yü
    sung chu yü
James Soong (1942-), Taiwanese politician expelled from Guomindang in 2000 when he founded People First Party 親民黨|亲民党

宝石店

see styles
 housekiten / hosekiten
    ほうせきてん
jewelry store; jewellery store

宝飾品

see styles
 houshokuhin / hoshokuhin
    ほうしょくひん
jewelry; jewellery

宝飾店

see styles
 houshokuten / hoshokuten
    ほうしょくてん
jewellers

家具師

see styles
 kagushi
    かぐし
furniture seller; furniture carpenter; cabinetmaker

小絨鴨


小绒鸭

see styles
xiǎo róng yā
    xiao3 rong2 ya1
hsiao jung ya
(bird species of China) Steller's eider (Polysticta stelleri)

小羚羊

see styles
xiǎo líng yáng
    xiao3 ling2 yang2
hsiao ling yang
gazelle

小鋼球


小钢球

see styles
xiǎo gāng qiú
    xiao3 gang1 qiu2
hsiao kang ch`iu
    hsiao kang chiu
iron pellet; shrapnel

山瑞鱉


山瑞鳖

see styles
shān ruì biē
    shan1 rui4 bie1
shan jui pieh
wattle-necked soft-shelled turtle (Palea steindachneri)

干し飯

see styles
 hoshiii / hoshii
    ほしいい
dried boiled rice used mainly as provisions of samurai troops and travelers (travellers)

康有為


康有为

see styles
kāng yǒu wéi
    kang1 you3 wei2
k`ang yu wei
    kang yu wei
 kouyuui / koyui
    こうゆうい
Kang Youwei (1858-1927), Confucian intellectual, educator and would-be reformer, main leader of the failed reform movement of 1898
(personal name) Kōyūi

彩やか

see styles
 azayaka
    あざやか
(irregular kanji usage) (adjectival noun) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent

待乙妥

see styles
dài yǐ tuǒ
    dai4 yi3 tuo3
tai i t`o
    tai i to
DEET (insect repellent) (loanword)

念持仏

see styles
 nenjibutsu
    ねんじぶつ
(rare) Buddhist image used as jewellery or to decorate one's home

思想史

see styles
sī xiǎng shǐ
    si1 xiang3 shi3
ssu hsiang shih
intellectual history

思量識


思量识

see styles
sī liáng shì
    si1 liang2 shi4
ssu liang shih
 shiryō shiki
(思量能變識) The seventh vijñāna, intellection, reasoning. See also 三能變.

扇芭蕉

see styles
 ougibashou; ougibashou / ogibasho; ogibasho
    おうぎばしょう; オウギバショウ
(kana only) (See 旅人の木) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm

振舞水

see styles
 furumaimizu
    ふるまいみず
water left in buckets on the roadside during the summer for travellers

排行榜

see styles
pái háng bǎng
    pai2 hang2 bang3
p`ai hang pang
    pai hang pang
the charts (of best-sellers); table of ranking

推進器


推进器

see styles
tuī jìn qì
    tui1 jin4 qi4
t`ui chin ch`i
    tui chin chi
 suishinki
    すいしんき
propeller; propulsion unit; thruster
propeller

推進機


推进机

see styles
tuī jìn jī
    tui1 jin4 ji1
t`ui chin chi
    tui chin chi
 suishinki
    すいしんき
see 推進器|推进器[tui1 jin4 qi4]
propeller

提款機


提款机

see styles
tí kuǎn jī
    ti2 kuan3 ji1
t`i k`uan chi
    ti kuan chi
bank autoteller; ATM

搖櫓船


摇橹船

see styles
yáo lǔ chuán
    yao2 lu3 chuan2
yao lu ch`uan
    yao lu chuan
boat propelled by a yuloh (a single sculling oar)

搶手貨


抢手货

see styles
qiǎng shǒu huò
    qiang3 shou3 huo4
ch`iang shou huo
    chiang shou huo
a best-seller; a hot property

改造車

see styles
 kaizousha / kaizosha
    かいぞうしゃ
remodeled car; remodelled car; hot rod

放射蟲


放射虫

see styles
fàng shè chóng
    fang4 she4 chong2
fang she ch`ung
    fang she chung
radiolarian (single-celled animal)

文字獄


文字狱

see styles
wén zì yù
    wen2 zi4 yu4
wen tzu yü
literary inquisition; official persecution of intellectuals for their writing

新聞屋

see styles
 shinbunya
    しんぶんや
(1) newspaper stand; newspaper seller; paper carrier; (2) newspaper reporter

旅の人

see styles
 tabinohito
    たびのひと
(exp,n) traveler; traveller

旅の者

see styles
 tabinomono
    たびのもの
traveler; traveller; stranger

旅人木

see styles
 ryojinboku
    りょじんぼく
(See 旅人の木) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm

旅籠屋

see styles
 hatagoya
    はたごや
(hist) (See 旅籠・1) hatago (type of Edo-period inn for travellers)

旅行客

see styles
 ryokoukyaku / ryokokyaku
    りょこうきゃく
tourist; traveler; traveller; visitor

旅行家

see styles
 ryokouka / ryokoka
    りょこうか
traveller; traveler

旅行者

see styles
lǚ xíng zhě
    lu:3 xing2 zhe3
lü hsing che
 ryokousha / ryokosha
    りょこうしゃ
traveler
traveller; traveler

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Elle" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary