Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 29 total results for your Ellana search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ヘーゼル see styles |
heezeru ヘーゼル |
More info & calligraphy: Hazell |
傘貝 see styles |
kasagai かさがい |
(kana only) limpet (esp. species Cellana mazatlandica) |
嫁笠 see styles |
yomegakasa よめがかさ |
(kana only) (colloquialism) Cellana toreuma (species of limpet) |
歐榛 欧榛 see styles |
ōu zhēn ou1 zhen1 ou chen |
common hazel (tree) (Corylus avellana) |
笠貝 see styles |
kasagai かさがい |
(kana only) limpet (esp. species Cellana mazatlandica) |
舟貝 see styles |
funagai ふながい |
(kana only) Arca avellana (species of ark shell); (surname) Funagai |
船貝 see styles |
funegai ふねがい |
(kana only) Arca avellana (species of ark shell) |
嫁が笠 see styles |
yomegakasa よめがかさ |
(kana only) (colloquialism) Cellana toreuma (species of limpet) |
嫁笠貝 see styles |
yomegakasagai よめがかさがい |
(kana only) Cellana toreuma (species of limpet) |
松葉貝 see styles |
matsubagai; matsubagai まつばがい; マツバガイ |
(kana only) Cellana nigrolineata (species of limpet) |
疣鼻猿 see styles |
ibohanazaru; ibohanazaru いぼはなざる; イボハナザル |
(kana only) (See 金糸猴) snub-nosed monkey (Rhinopithecus spp., esp. the golden snub-nosed monkey, Rhinopithecus roxellana) |
西洋榛 see styles |
seiyouhashibami; seiyouhashibami / seyohashibami; seyohashibami せいようはしばみ; セイヨウハシバミ |
(kana only) Eurasian hazel (Corylus avellana) |
金糸猴 see styles |
kinshikou; kinshikou / kinshiko; kinshiko きんしこう; キンシコウ |
(kana only) golden snub-nosed monkey (Rhinopithecus roxellana) |
金絲猴 金丝猴 see styles |
jīn sī hóu jin1 si1 hou2 chin ssu hou |
golden snub-nosed monkey (Rhinopithecus roxellana) |
カサガイ see styles |
kasagai カサガイ |
(kana only) limpet (esp. species Cellana mazatlandica) |
フネガイ see styles |
funegai フネガイ |
(kana only) Arca avellana (species of ark shell) |
嫁が笠貝 see styles |
yomegakasagai よめがかさがい |
(kana only) Cellana toreuma (species of limpet) |
キンシコウ see styles |
kinshikou / kinshiko キンシコウ |
(kana only) golden snub-nosed monkey (Rhinopithecus roxellana) |
マツバガイ see styles |
matsubagai マツバガイ |
(kana only) Cellana nigrolineata (species of limpet) |
ヨメガカサ see styles |
yomegakasa ヨメガカサ |
(kana only) (colloquialism) Cellana toreuma (species of limpet) |
Variations: |
kasagai; kasagai かさがい; カサガイ |
(kana only) limpet (esp. species Cellana mazatlandica) |
Variations: |
funegai; funegai ふねがい; フネガイ |
(kana only) Arca avellana (species of ark shell) |
イボハナザル see styles |
ibohanazaru イボハナザル |
(kana only) snub-nosed monkey (Rhinopithecus spp., esp. the golden snub-nosed monkey, Rhinopithecus roxellana) |
Variations: |
yomegakasa; yomegakasa よめがかさ; ヨメガカサ |
(kana only) (colloquialism) (See 嫁が笠貝) Cellana toreuma (species of limpet) |
ヨメガカサガイ see styles |
yomegakasagai ヨメガカサガイ |
(kana only) Cellana toreuma (species of limpet) |
セイヨウハシバミ see styles |
seiyouhashibami / seyohashibami セイヨウハシバミ |
(kana only) Eurasian hazel (Corylus avellana) |
ヨーロッパヤマネ see styles |
yooroppayamane ヨーロッパヤマネ |
common dormouse (Muscardinus avellanarius); hazel dormouse |
Variations: |
yomegakasagai; yomegakasagai よめがかさがい; ヨメガカサガイ |
(kana only) (See 嫁が笠) Cellana toreuma (species of limpet) |
チビタカステラーナ see styles |
chibitakasuteraana / chibitakasuterana チビタカステラーナ |
(place-name) Civita Castellana (Italy) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "Ellana" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.