Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 99 total results for your Elih search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

正命

see styles
zhèng mìng
    zheng4 ming4
cheng ming
 shoumyou / shomyo
    しょうみょう
{Buddh} (See 八正道) right livelihood
samyagājīva, the fifth of the 八正道, right livelihood, right life; 'abstaining from any of the forbidden modes of living. ' 正因 The true or direct cause, as compared with 緣因 a contributory cause.

民生

see styles
mín shēng
    min2 sheng1
min sheng
 minsei / minse
    みんせい

More info & calligraphy:

People’s Livelihood and Welfare
people's livelihood; people's welfare
public welfare; the people's livelihood; (given name) Minsei

生活

see styles
shēng huó
    sheng1 huo2
sheng huo
 seikatsu / sekatsu
    せいかつ

More info & calligraphy:

Living / Live Life
to live; life; livelihood
(n,vs,vi) (1) life; living; (2) livelihood; (one's) living
one's living

八正道

see styles
bā zhèng dào
    ba1 zheng4 dao4
pa cheng tao
 hasshōdō
    はっしょうどう

More info & calligraphy:

The Noble Eightfold Path
the Eight-fold Noble Way (Buddhism)
(Buddhist term) noble eightfold path
(八正道分) Āryamārga. The eight right or correct ways, the "eightfold noble path" for the arhat to nirvāṇa; also styled 八道船, 八正門, 八由行, 八游行, 八聖道支, 八道行, 八直行, 八直道. The eight are: (1) 正見Samyag-dṛṣṭi, correct views in regard to the Four Axioms, and freedom from the common delusion. (2) 正思 Samyak-saṁkalpa, correct thought and purpose. (3) 正語 Samyag-vāc, correct speech, avoidance of false and idle talk. (4) 正業 Samyak-karmānta, correct deed, or conduct, getting rid of all improper action so as to dwell in purity. (5) 正命 Smnyag-ājīva, correct livelihood or occupation, avoiding the five immoral occupations. (6) 正精進 Samyag-vyāyāma, correct zeal, or energy in uninterrupted progress in the way of nirvāṇa. (7) 正念 Samyak-smṛti, correct remembrance, or memory, which retains the true and excludes the false. (8) 正定 Samyak-samadhi, correct meditation, absorption, or abstraction. The 正 means of course Buddhist orthodoxy, anything contrary to this being 邪 or heterodox, and wrong.


see styles
fàn
    fan4
fan
 meshi
    めし
cooked rice; CL:碗[wan3]; meal; CL:頓|顿[dun4]; (loanword) fan; devotee
(1) (masculine speech) cooked rice; (2) (masculine speech) meal; food; (3) (masculine speech) one's living; livelihood; (surname) Meshi
Rice (cooked); food; to eat.

乞食

see styles
qǐ shí
    qi3 shi2
ch`i shih
    chi shih
 kojiki(p); kotsujiki(ok)
    こじき(P); こつじき(ok)
to beg for food
(1) (sensitive word) beggar; (n,vs,vi) (2) begging
To beg for food, one of the twelve dhūtas prescribing outward conduct of the monk; mendicancy is the 正命 right livelihood of a monk, to work for a living is 邪命 an improper life: mendicancy keeps a monk humble, frees him from the cares of life, and offers the donors a field of blessedness; but he may not ask for food.

二食

see styles
èr shí
    er4 shi2
erh shih
 nishoku; nijiki(ok)
    にしょく; にじき(ok)
two meals; (eating) two meals a day
The two kinds of food: (1) (a) The joy of the Law; (b) the bliss of meditation. (2) (a)The right kind of monk's livelihood - by mendicancy; (b) the wrong kind - by any other means.

佇み

see styles
 tatazumi
    たたずみ
(1) (See 佇む) standing still; (2) (archaism) livelihood

公算

see styles
 kousan / kosan
    こうさん
probability; likelihood

勝手

see styles
 katte
    かって
(noun or adjectival noun) (1) one's own convenience; one's way; selfishness; (2) surroundings; environment; way of doing things; (3) convenience; ease of use; (4) financial circumstances; living; livelihood; (5) (See 台所・1) kitchen; (6) right hand (in archery); hand that pulls the bowstring; (prefix noun) (7) unauthorised (e.g. phone app, WWW site); unofficial; (surname) Katsute

大概

see styles
dà gài
    da4 gai4
ta kai
 taigai
    たいがい
roughly; probably; rough; approximate; about; general idea
(adverb) (1) generally; mainly; usually; normally; mostly; for the most part; (adj-no,adv,n) (2) nearly all; almost all; most; (3) gist; summary; outline; main idea; (n,adj-no,adv) (4) (See 大概にする) staying within bounds; not overdoing (something); not getting carried away; not going too far; being moderate; (adverb) (5) probably; perhaps; in all likelihood; (adverb) (6) considerably; greatly; really

家計


家计

see styles
jiā jì
    jia1 ji4
chia chi
 kakei / kake
    かけい
family livelihood; a household's economic situation; family property
household economy; family finances

尤度

see styles
 yuudo / yudo
    ゆうど
{math} likelihood

想必

see styles
xiǎng bì
    xiang3 bi4
hsiang pi
presumably; probably; in all likelihood; surely

搞頭


搞头

see styles
gǎo tou
    gao3 tou5
kao t`ou
    kao tou
(coll.) likelihood of being worthwhile; cf. 有搞頭|有搞头[you3 gao3 tou5] and 沒搞頭|没搞头[mei2 gao3 tou5]

日月

see styles
rì yuè
    ri4 yue4
jih yüeh
 jitsugetsu; nichigetsu
    じつげつ; にちげつ
the sun and moon; day and month; every day and every month; season; life and livelihood
(1) sun and moon; (2) time; days and months; years; (3) (にちげつ only) Sunday and Monday; (female given name) Hizuki
sun and moon

暮し

see styles
 kurashi
    くらし
(n,n-suf) life; living; livelihood; life circumstances

治産

see styles
 chisan
    ちさん
management of one's livelihood; management of one's property

活計


活计

see styles
huó jì
    huo2 ji4
huo chi
 kakkei / kakke
    かっけい
handicraft; needlework; work
(noun/participle) livelihood

淨命


净命

see styles
jìng mìng
    jing4 ming4
ching ming
 jōmyō
Pure livelihood, 正命, i.e. that of the monk. Also the life of a pure or unperturbed mind.

渡世

see styles
 tosei / tose
    とせい
(1) making one's way in the world; (making a) living; (earning a) livelihood; (2) business; trade; occupation; (personal name) Wataze

生保

see styles
 seiho / seho
    せいほ
(1) (abbreviation) (See 生命保険) life insurance; (2) (abbreviation) (See 生活保護・せいかつほご) livelihood protection; public assistance; welfare; (place-name) Shoubo

生業


生业

see styles
shēng yè
    sheng1 ye4
sheng yeh
 nariwai; seigyou; sugiwai(ok); sugiai(ok) / nariwai; segyo; sugiwai(ok); sugiai(ok)
    なりわい; せいぎょう; すぎわい(ok); すぎあい(ok)
(1) occupation; calling; (2) livelihood
particularizing karma

生計


生计

see styles
shēng jì
    sheng1 ji4
sheng chi
 seikei / seke
    せいけい
livelihood
livelihood; living

産業

see styles
 sangyou / sangyo
    さんぎょう
(noun - becomes adjective with の) (1) industry; (2) (archaism) livelihood; occupation; (place-name) Sangyou

硯田


砚田

see styles
yàn tián
    yan4 tian2
yen t`ien
    yen tien
 suzurida
    すずりだ
ink stone; writing as a livelihood
(place-name) Suzurida

確率

see styles
 kakuritsu
    かくりつ
probability; likelihood; chances

糊口

see styles
hú kǒu
    hu2 kou3
hu k`ou
    hu kou
 kokou / koko
    ここう
to scrape a meager living; to get by with difficulty
bare livelihood; subsistence

虞犯

see styles
 guhan
    ぐはん
(n,adj-f) likelihood of committing a crime; pre-delinquent

衣食

see styles
yī shí
    yi1 shi2
i shih
 ishoku
    いしょく
clothes and food
(1) food and clothing; livelihood; living; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to feed and clothe
clothing and food

見込

see styles
 mikome
    みこめ
(irregular okurigana usage) (1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) side of a structural member; (surname) Mikome

謀生


谋生

see styles
móu shēng
    mou2 sheng1
mou sheng
to seek one's livelihood; to work to support oneself; to earn a living

財路


财路

see styles
cái lù
    cai2 lu4
ts`ai lu
    tsai lu
livelihood

飯碗


饭碗

see styles
fàn wǎn
    fan4 wan3
fan wan
 meshiwan
    めしわん
rice bowl; fig. livelihood; job; way of making a living
bowl used for serving rice

餬口


糊口

see styles
hú kǒu
    hu2 kou3
hu k`ou
    hu kou
 kokou / koko
    ここう
variant of 糊口[hu2 kou3]
bare livelihood; subsistence

なまぽ

see styles
 namapo
    なまぽ
(1) (slang) (abbreviation) livelihood protection; public assistance; welfare; (2) (slang) (derogatory term) welfare recipient

下口食

see styles
xià kǒu shí
    xia4 kou3 shi2
hsia k`ou shih
    hsia kou shih
 ge ku jiki
one of the 四邪命食 four heterodox means of living, i.e. for a monk to earn his livelihood by bending down to cultivate the land, collect herbs, etc.; opposite of 仰口食, i.e. making a heterodox living by looking up, as in astrology, fortune-telling, etc. 智度論 3.

世過ぎ

see styles
 yosugi
    よすぎ
living; livelihood

五怖畏

see styles
wǔ bù wèi
    wu3 bu4 wei4
wu pu wei
 go fui
(五畏) The five fears of beginners in the bodhisattva-way: fear of (1) giving away all lest they should have no means of livelihood; (2) sacrificing their reputation; (3) sacrificing themselves through dread of dying; (4) falling into evil; (5) addressing an assembly, especially of men of position.

五邪命

see styles
wǔ xié mìng
    wu3 xie2 ming4
wu hsieh ming
 go jamyō
(五邪) The five improper ways of gain or livelihood for a monk, i. e. (1) changing his appearance, e. g. theatrically; (2) advertising his own powers and virtue; (3) fortuning by physiognomy, etc.; (4) hectoring and bullying; (5) praising the generosity of another to induce the hearer to bestow presents.

口過ぎ

see styles
 kuchisugi
    くちすぎ
(noun/participle) making a living; means of living; livelihood

可能性

see styles
kě néng xìng
    ke3 neng2 xing4
k`o neng hsing
    ko neng hsing
 kanousei / kanose
    かのうせい
possibility; probability
potentiality; likelihood; possibility; chance

尤度比

see styles
 yuudohi / yudohi
    ゆうどひ
{math} likelihood ratio

恐らく

see styles
 osoraku
    おそらく
(adverb) (kana only) (oft. used when predicting a negative outcome) probably; (most) likely; in all likelihood; I suspect; I dare say; I'm afraid

方口食

see styles
fāng kǒu shí
    fang1 kou3 shi2
fang k`ou shih
    fang kou shih
 hō kujiki
Opportunism in obtaining a living, i. e. a monk who makes a living by fawning or by bullying, one of the 四邪命 four illicit ways of livelihood.

暮らし

see styles
 kurashi
    くらし
(n,n-suf) life; living; livelihood; life circumstances

最尤法

see styles
 saiyuuhou / saiyuho
    さいゆうほう
{math} maximum-likelihood estimation; maximum likelihood method

業わい

see styles
 nariwai
    なりわい
    sugiwai
    すぎわい
(out-dated or obsolete kana usage) occupation; livelihood; calling

破正命

see styles
pò zhèng mìng
    po4 zheng4 ming4
p`o cheng ming
    po cheng ming
 hashō myō
An incorrect or wrong form of livelihood.

維口食


维口食

see styles
wéi kǒu shí
    wei2 kou3 shi2
wei k`ou shih
    wei kou shih
 yuikujiki
Improper means of existence by spells, fortune-telling, etc., one of the four cardinal improper ways of earning a livelihood.

蓋然性


盖然性

see styles
gài rán xìng
    gai4 ran2 xing4
kai jan hsing
 gaizensei / gaizense
    がいぜんせい
probability
probability; likelihood

蓋然率

see styles
 gaizenritsu
    がいぜんりつ
(obsolete) (See 確率) probability; likelihood

見込み

see styles
 mikomi
    みこみ
(1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) side of a structural member

身すぎ

see styles
 misugi
    みすぎ
(noun/participle) one's living; one's livelihood

身過ぎ

see styles
 misugi
    みすぎ
(noun/participle) one's living; one's livelihood

飯の種

see styles
 meshinotane
    めしのたね
(exp,n) (idiom) means of making a living; source of income; bread and butter; livelihood

国民生活

see styles
 kokuminseikatsu / kokuminsekatsu
    こくみんせいかつ
life of the people; people's lives; citizens' livelihoods

対数尤度

see styles
 taisuuyuudo / taisuyudo
    たいすうゆうど
{math} log-likelihood

尤度関数

see styles
 yuudokansuu / yudokansu
    ゆうどかんすう
{math} likelihood function

恐らくは

see styles
 osorakuha
    おそらくは
(adverb) (kana only) (oft. used when predicting a negative outcome) probably; (most) likely; in all likelihood; I suspect; I dare say; I'm afraid

民生主義


民生主义

see styles
mín shēng zhǔ yì
    min2 sheng1 zhu3 yi4
min sheng chu i
principle of people's livelihood, the third of Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three Principles of the People 三民主義|三民主义 (at the time, meaning redistribution of wealth, self-sufficiency and internal trade)

民生凋敝

see styles
mín shēng diāo bì
    min2 sheng1 diao1 bi4
min sheng tiao pi
the people's livelihood is reduced to destitution (idiom); a time of famine and impoverishment

生活保護

see styles
 seikatsuhogo / sekatsuhogo
    せいかつほご
livelihood protection; public assistance; welfare

生活基盤

see styles
 seikatsukiban / sekatsukiban
    せいかつきばん
foundations of livelihood

生活扶助

see styles
 seikatsufujo / sekatsufujo
    せいかつふじょ
livelihood assistance

生活支援

see styles
 seikatsushien / sekatsushien
    せいかつしえん
livelihood support; maintenance

生活資料


生活资料

see styles
shēng huó zī liào
    sheng1 huo2 zi1 liao4
sheng huo tzu liao
consumer goods; means of livelihood; means of subsistence; documents relating to sb's life

衣食父母

see styles
yī shí fù mǔ
    yi1 shi2 fu4 mu3
i shih fu mu
the people one depends upon for one's livelihood; one's bread and butter

阿耆毘伽


阿耆毗伽

see styles
ā qí pí qié
    a1 qi2 pi2 qie2
a ch`i p`i ch`ieh
    a chi pi chieh
 agibika
ājīvika, or ājīvaka, 邪命 One who lives on others, i.e. by improper means; an improper livelihood (for one in orders).

食い上げ

see styles
 kuiage
    くいあげ
(1) losing one's means of livelihood; (2) (hist) suspension of a samurai's annual rice stipend; (3) fish swimming upwards after biting a fishhook

食い逸れ

see styles
 kuihagure
    くいはぐれ
missing a meal; losing means to make one's livelihood

尤度比検定

see styles
 yuudohikentei / yudohikente
    ゆうどひけんてい
{math} likelihood ratio test

Variations:
方便
活計

see styles
 tazuki; tazuki; tatsuki; tadoki(方便)(ok)
    たずき; たづき; たつき; たどき(方便)(ok)
living; livelihood

確からしさ

see styles
 tashikarashisa
    たしからしさ
(See 確率) probability; likelihood; chances

Variations:
糊口
餬口

see styles
 kokou / koko
    ここう
bare livelihood; subsistence

糊口を凌ぐ

see styles
 kokouoshinogu / kokooshinogu
    ここうをしのぐ
(exp,v5g) to eke out a living; to get a bare livelihood; to live from hand to mouth

食い逸れる

see styles
 kuihagureru
    くいはぐれる
    kuippagureru
    くいっぱぐれる
(v1,vi) (1) to miss a meal; (2) to lose the means to make one's livelihood

役を干される

see styles
 yakuohosareru
    やくをほされる
(exp,v1) to be deprived of one's role; to have one's livelihood taken away

最大似然估計


最大似然估计

see styles
zuì dà sì rán gū jì
    zui4 da4 si4 ran2 gu1 ji4
tsui ta ssu jan ku chi
maximum-likelihood estimation (statistics)

身すぎ世すぎ

see styles
 misugiyosugi
    みすぎよすぎ
one's living; one's livelihood

身過ぎ世過ぎ

see styles
 misugiyosugi
    みすぎよすぎ
one's living; one's livelihood

顎が干上がる

see styles
 agogahiagaru
    あごがひあがる
(exp,v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living

食いっ逸れる

see styles
 kuippagureru
    くいっぱぐれる
(v1,vi) (1) to miss a meal; (2) to lose the means to make one's livelihood

食いはぐれる

see styles
 kuihagureru
    くいはぐれる
(v1,vi) (1) to miss a meal; (2) to lose the means to make one's livelihood

飯の食い上げ

see styles
 meshinokuiage
    めしのくいあげ
(exp,n) (idiom) losing one's means of livelihood

あごが干上がる

see styles
 agogahiagaru
    あごがひあがる
(exp,v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living

Variations:
ナマポ
なまぽ

see styles
 namapo; namapo
    ナマポ; なまぽ
(1) (slang) (abbreviation) (See 生保・2) livelihood protection; public assistance; welfare; (2) (slang) (derogatory term) welfare recipient

Variations:
身過ぎ
身すぎ

see styles
 misugi
    みすぎ
(n,vs,vi) one's living; one's livelihood

食いっぱぐれる

see styles
 kuippagureru
    くいっぱぐれる
(v1,vi) (1) to miss a meal; (2) to lose the means to make one's livelihood

おまんまの食い上げ

see styles
 omanmanokuiage
    おまんまのくいあげ
(expression) (See 食い上げ) losing the means of livelihood

Variations:
暮らし(P)
暮し

see styles
 kurashi(p); gurashi(sk)
    くらし(P); ぐらし(sk)
(n,n-suf) (usu. ぐらし as a suffix) (way of) life; living; livelihood; life circumstances

Variations:
生活の糧
生活のかて

see styles
 seikatsunokate / sekatsunokate
    せいかつのかて
(exp,n) source of one's livelihood; one's bread and butter

Variations:
見込み(P)
見込(io)

see styles
 mikomi
    みこみ
(1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) (See 見付・みつけ・2) side of a structural member

Variations:
身過ぎ世過ぎ
身すぎ世すぎ

see styles
 misugiyosugi
    みすぎよすぎ
one's living; one's livelihood

Variations:
あごが干上がる
顎が干上がる

see styles
 agogahiagaru
    あごがひあがる
(exp,v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living

Variations:
フリーアルバイター
フリー・アルバイター

see styles
 furiiarubaitaa; furii arubaitaa / furiarubaita; furi arubaita
    フリーアルバイター; フリー・アルバイター
(See フリーター) (young) person subsisting on part-time work (eng: free, ger: Arbeiter); person whose livelihood is provided by part-time work

Variations:
見込み(P)
見込(sK)
見こみ(sK)

see styles
 mikomi
    みこみ
(1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) (See 見付・みつけ・2) side of a structural member

Variations:
食い逸れる
食いっ逸れる
食いはぐれる
食いっぱぐれる

see styles
 kuihagureru(食i逸reru, 食ihagureru); kuippagureru(食i逸reru, 食i逸reru, 食ippagureru)
    くいはぐれる(食い逸れる, 食いはぐれる); くいっぱぐれる(食い逸れる, 食いっ逸れる, 食いっぱぐれる)
(v1,vi) (1) to miss a meal; (v1,vi) (2) to lose the means to make one's livelihood

Variations:
おまんまの食い上げ
お飯の食い上げ
御飯の食い上げ(sK)

see styles
 omanmanokuiage
    おまんまのくいあげ
(exp,n) losing one's means of livelihood

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 99 results for "Elih" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary