Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 424 total results for your Edy search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

コモンズの悲劇

see styles
 komonzunohigeki
    コモンズのひげき
(exp,n) {econ} (See 共有地の悲劇) tragedy of the commons

トラジェディー

see styles
 torajedii / torajedi
    トラジェディー
tragedy

ピチアルマジロ

see styles
 pichiarumajiro
    ピチアルマジロ
pichi (Zaedyus pichiy); dwarf armadillo

ホームコメディ

see styles
 hoomukomedi
    ホームコメディ
situation comedy (wasei: home comedy); sitcom; family comedy

ラブ・コメディ

see styles
 rabu komedi
    ラブ・コメディ
romantic comedy (wasei: love comedy); rom-com

ラブコメディー

see styles
 rabukomedii / rabukomedi
    ラブコメディー
romantic comedy (wasei: love comedy); rom-com

傑奎琳·肯尼迪


杰奎琳·肯尼迪

see styles
jié kuí lín · kěn ní dí
    jie2 kui2 lin2 · ken3 ni2 di2
chieh k`uei lin · k`en ni ti
    chieh kuei lin · ken ni ti
Jacqueline Onassis Kennedy (1929-1994)

欲の熊鷹股裂く

see styles
 yokunokumatakamatasaku
    よくのくまたかまたさく
(exp,v5k) (proverb) avarice brings doom upon oneself; grasp all, lose all; the greedy hawk-eagle splits in half (when trying to catch two boars at once)

Variations:
正気散
鍾馗散

see styles
 shoukisan / shokisan
    しょうきさん
(archaism) traditional Chinese cold remedy (a medical powder with antipyretic and diaphoretic effects)

歯をくいしばる

see styles
 haokuishibaru
    はをくいしばる
(exp,v5r) (1) to bear up in tragedy; to stand pain well; to hold one's temper; (2) to clench one's teeth; to grit one's teeth

歯を食いしばる

see styles
 haokuishibaru
    はをくいしばる
(exp,v5r) (1) to bear up in tragedy; to stand pain well; to hold one's temper; (2) to clench one's teeth; to grit one's teeth

羅密歐與朱麗葉


罗密欧与朱丽叶

see styles
luó mì ōu yǔ zhū lì yè
    luo2 mi4 ou1 yu3 zhu1 li4 ye4
lo mi ou yü chu li yeh
Romeo and Juliet, 1594 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

肯尼迪航天中心

see styles
kěn ní dí háng tiān zhōng xīn
    ken3 ni2 di2 hang2 tian1 zhong1 xin1
k`en ni ti hang t`ien chung hsin
    ken ni ti hang tien chung hsin
Kennedy space center, Cape Canaveral 卡納維拉爾角|卡纳维拉尔角[Ka3 na4 wei2 la1 er3 jiao3], Florida

遠水救不了近火


远水救不了近火

see styles
yuǎn shuǐ jiù bu liǎo jìn huǒ
    yuan3 shui3 jiu4 bu5 liao3 jin4 huo3
yüan shui chiu pu liao chin huo
water in a distant place is of little use in putting out a fire right here; (fig.) a slow remedy does not address the current emergency

Variations:
鄙人
卑人

see styles
 hinabito(鄙人); hijin; tohitoma(鄙人); tohito(鄙人, 鄙)
    ひなびと(鄙人); ひじん; とひとま(鄙人); とひと(鄙人, 鄙)
(1) (archaism) (See 田舎者) countryfolk; villager; provincial; (2) (ひじん only) (derogatory term) (archaism) greedy person; underclass; low-standing person

コミック・バンド

see styles
 komikku bando
    コミック・バンド
novelty band (wasei: comic band); comedy band

コメディ・タッチ

see styles
 komedi tacchi
    コメディ・タッチ
(n,adj-no,adj-na) comedic style (wasei: comedy touch); humorous; funny; comical

コメディータッチ

see styles
 komediitacchi / komeditacchi
    コメディータッチ
(n,adj-no,adj-na) comedic style (wasei: comedy touch); humorous; funny; comical

コメディリリーフ

see styles
 komediririifu / komediririfu
    コメディリリーフ
comic relief (wasei: comedy relief)

チンプンカンプン

see styles
 chinpunkanpun
    チンプンカンプン
(exp,adj-na,n) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook

トラジコメディー

see styles
 torajikomedii / torajikomedi
    トラジコメディー
tragi-comedy

Variations:
ねた(P)
ネタ

see styles
 neta(p); neta
    ねた(P); ネタ
(1) (from たね, kana reversed) (See たね・6) material (for a story, article, etc.); information; news item; (2) joke; jest; (comedy) routine; made-up story; material; (3) proof; evidence; (4) (magician's) trick; secret; (5) ingredients; (6) (net-sl) (Internet) meme

ピチ・アルマジロ

see styles
 pichi arumajiro
    ピチ・アルマジロ
pichi (Zaedyus pichiy); dwarf armadillo

ブラックコメディ

see styles
 burakkukomedi
    ブラックコメディ
black comedy; dark comedy

ブラックジョーク

see styles
 burakkujooku
    ブラックジョーク
black joke; black comedy; morbid humor

ホーム・コメディ

see styles
 hoomu komedi
    ホーム・コメディ
situation comedy (wasei: home comedy); sitcom; family comedy

ホームコメディー

see styles
 hoomukomedii / hoomukomedi
    ホームコメディー
situation comedy (wasei: home comedy); sitcom; family comedy

ラブ・コメディー

see styles
 rabu komedii / rabu komedi
    ラブ・コメディー
romantic comedy (wasei: love comedy); rom-com

吉本総合芸能学院

see styles
 yoshimotosougougeinougakuin / yoshimotosogogenogakuin
    よしもとそうごうげいのうがくいん
(org) Yoshimoto New Star Creation (comedy school established by Yoshimoto Kogyo); Yoshimoto Academy; NSC

欲の皮が突っ張る

see styles
 yokunokawagatsupparu
    よくのかわがつっぱる
(exp,v5r) (often 欲の皮が突っ張っている) to be greedy

Variations:
爺むさい
爺穢い

see styles
 jijimusai
    じじむさい
(adjective) (kana only) like an old man; doddering; wizened; frowzy; seedy

コメディ・リリーフ

see styles
 komedi ririifu / komedi ririfu
    コメディ・リリーフ
comic relief (wasei: comedy relief)

コメディー・タッチ

see styles
 komedii tacchi / komedi tacchi
    コメディー・タッチ
(n,adj-no,adj-na) comedic style (wasei: comedy touch); humorous; funny; comical

コメディーリリーフ

see styles
 komediiririifu / komediririfu
    コメディーリリーフ
comic relief (wasei: comedy relief)

ブラック・コメディ

see styles
 burakku komedi
    ブラック・コメディ
black comedy; dark comedy

ブラック・ジョーク

see styles
 burakku jooku
    ブラック・ジョーク
black joke; black comedy; morbid humor

ブラックコメディー

see styles
 burakkukomedii / burakkukomedi
    ブラックコメディー
black comedy; dark comedy

ホーム・コメディー

see styles
 hoomu komedii / hoomu komedi
    ホーム・コメディー
situation comedy (wasei: home comedy); sitcom; family comedy

Variations:
ヨレヨレ
よれよれ

see styles
 yoreyore; yoreyore
    ヨレヨレ; よれよれ
(adj-na,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up; threadbare

Variations:
万歳
萬歳(oK)

see styles
 manzai
    まんざい
(See 漫才) door-to-door manzai; form of comedy originally performed at people's homes by entertainers during the New Year festivities; precursor to modern day manzai

Variations:
三段落ち
三段オチ

see styles
 sandanochi(三段落chi); sandanochi(三段ochi)
    さんだんおち(三段落ち); さんだんオチ(三段オチ)
(See 落ち・おち・3) three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing)

Variations:
強欲
強慾(rK)

see styles
 gouyoku / goyoku
    ごうよく
(noun or adjectival noun) greedy; avaricious; rapacious; insatiable

戴くものは夏も小袖

see styles
 itadakumonohanatsumokosode
    いただくものはなつもこそで
(expression) (idiom) taking whatever one can get one's hands on; being greedy; accepting a padded silk sleeve even in summer

Variations:
欲をかく
欲を掻く

see styles
 yokuokaku
    よくをかく
(exp,v5k) to be greedy; to covet

Variations:
欲深
慾深(sK)

see styles
 yokufuka; yokubuka
    よくふか; よくぶか
(noun or adjectival noun) greedy; avaricious; covetous

犬も歩けば棒に当る

see styles
 inumoarukebabouniataru / inumoarukebaboniataru
    いぬもあるけばぼうにあたる
(expression) (1) (proverb) no matter what you attempt, tragedy may befall you; (2) (proverb) good luck may come unexpectedly

ケネディ宇宙センター

see styles
 kenediuchuusentaa / kenediuchusenta
    ケネディうちゅうセンター
(place-name) Kennedy Space Center

コメディー・リリーフ

see styles
 komedii ririifu / komedi ririfu
    コメディー・リリーフ
comic relief (wasei: comedy relief)

ナンセンスコメディー

see styles
 nansensukomedii / nansensukomedi
    ナンセンスコメディー
nonsense comedy

ブラック・コメディー

see styles
 burakku komedii / burakku komedi
    ブラック・コメディー
black comedy; dark comedy

Variations:
二人羽織
二人羽織り

see styles
 nininbaori
    ににんばおり
(See 羽織) "Helping Hands" comedy performance; performance in which one person wears a haori on their shoulders, while another person behind them puts their arms through the sleeves of the haori and feeds the person in front

Variations:
卑しい(P)
賤しい

see styles
 iyashii / iyashi
    いやしい
(adjective) (1) lowborn; humble; lowly; (adjective) (2) vulgar; coarse; crude; mean; base; vile; despicable; dirty; unfair; (adjective) (3) shabby; poor-looking; (adjective) (4) greedy; gluttonous; avaricious

安東尼與克莉奧佩特拉


安东尼与克莉奥佩特拉

see styles
ān dōng ní yǔ kè lì ào pèi tè lā
    an1 dong1 ni2 yu3 ke4 li4 ao4 pei4 te4 la1
an tung ni yü k`o li ao p`ei t`e la
    an tung ni yü ko li ao pei te la
Anthony and Cleopatra, 1606 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

Variations:
振り出し薬
振出し薬

see styles
 furidashigusuri
    ふりだしぐすり
infusion (remedy)

Variations:
欲張り(P)
欲ばり

see styles
 yokubari
    よくばり
(noun or adjectival noun) greed; avarice; covetousness; greedy person

步子太大,容易扯著蛋


步子太大,容易扯着蛋

see styles
bù zi tài dà , róng yì chě zhe dàn
    bu4 zi5 tai4 da4 , rong2 yi4 che3 zhe5 dan4
pu tzu t`ai ta , jung i ch`e che tan
    pu tzu tai ta , jung i che che tan
if you take too big a stride, you could easily rip your balls (catchphrase) (line spoken by actor 葛優|葛优[Ge3 You1] in the 2010 action comedy movie 讓子彈飛|让子弹飞[Rang4 Zi3 dan4 Fei1]); (fig.) take things one step at a time

泰特斯·安德洛尼克斯

see styles
tài tè sī · ān dé luò ní kè sī
    tai4 te4 si1 · an1 de2 luo4 ni2 ke4 si1
t`ai t`e ssu · an te lo ni k`o ssu
    tai te ssu · an te lo ni ko ssu
Titus Andronicus, 1593 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

Variations:
物欲しげ
もの欲しげ

see styles
 monohoshige
    ものほしげ
(adjectival noun) greedy

犬も歩けば棒に当たる

see styles
 inumoarukebabouniataru / inumoarukebaboniataru
    いぬもあるけばぼうにあたる
(expression) (1) (proverb) no matter what you attempt, tragedy may befall you; (2) (proverb) good luck may come unexpectedly

Variations:
矯正(P)
きょう正

see styles
 kyousei / kyose
    きょうせい
(n,vs,vt,adj-no) correction (of fault, defect, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform

食い意地が張っている

see styles
 kuiijigahatteiru / kuijigahatteru
    くいいじがはっている
(exp,v1) to be gluttonous; to be greedy; to be voracious; to eat like a horse

Variations:
お笑い
御笑い(sK)

see styles
 owarai
    おわらい
(1) comical (story, song); comic; (2) the comedy business (rakugo, manzai, etc.); (3) something laughable

ケネディ大統領暗殺事件

see styles
 kenedidaitouryouansatsujiken / kenedidaitoryoansatsujiken
    ケネディだいとうりょうあんさつじけん
(hist) assassination of US President John F. Kennedy (November 22, 1963); JFK assassination

スタンダップコメディー

see styles
 sutandappukomedii / sutandappukomedi
    スタンダップコメディー
stand-up comedy

ナンセンス・コメディー

see styles
 nansensu komedii / nansensu komedi
    ナンセンス・コメディー
nonsense comedy

Variations:
ねた(P)
ネタ(P)

see styles
 neta(p); neta(p)
    ねた(P); ネタ(P)
(1) (from the inversion of たね) (See たね・6) material (for a story, article, etc.); information; news item; (2) joke; jest; (comedy) routine; made-up story; material; (3) proof; evidence; (4) (magician's) trick; secret; (5) {food} (See 種・7) ingredients (esp. for sushi); (6) (net-sl) (Internet) meme

ミュージカルコメディー

see styles
 myuujikarukomedii / myujikarukomedi
    ミュージカルコメディー
musical comedy

Variations:
善後策
前後策(sK)

see styles
 zengosaku
    ぜんごさく
remedial measure; relief measure; corrective measure; countermeasure; remedy

Variations:
惚け(P)
呆け(P)

see styles
 boke(p); boke
    ぼけ(P); ボケ
(1) (kana only) fool; idiot; (2) (colloquialism) dotage; senility; dementia; (suffix) (3) (kana only) (See 時差ぼけ) touched in the head (from); out of it (from); feeling sluggish (from); not yet up to par (after); (4) (kana only) (See つっこみ・3,漫才) funny man (of a comedy duo)

犬もあるけば棒に当たる

see styles
 inumoarukebabouniataru / inumoarukebaboniataru
    いぬもあるけばぼうにあたる
(expression) (1) (proverb) no matter what you attempt, tragedy may befall you; (2) (proverb) good luck may come unexpectedly

Variations:
珍糞漢
珍紛漢
陳奮翰

see styles
 chinpunkan; chinbunkan
    ちんぷんかん; ちんぶんかん
(kana only) babble; gibberish; gobbledygook; gobbledegook

ウィーディーシードラゴン

see styles
 iidiishiidoragon / idishidoragon
    ウィーディーシードラゴン
weedy seadragon (Phyllopteryx taeniolatus); common seadragon

スタンダップ・コメディー

see styles
 sutandappu komedii / sutandappu komedi
    スタンダップ・コメディー
stand-up comedy

Variations:
つるべ落とし
釣瓶落とし

see styles
 tsurubeotoshi
    つるべおとし
fast descent; speedy fall

ミュージカル・コメディー

see styles
 myuujikaru komedii / myujikaru komedi
    ミュージカル・コメディー
musical comedy

Variations:
ラブコメ(P)
ラヴコメ

see styles
 rabukome(p); rarakome
    ラブコメ(P); ラヴコメ
(abbreviation) (See ラブコメディ) romantic comedy (wasei: love comedy); rom-com

Variations:
仕様(P)
仕樣(oK)

see styles
 shiyou / shiyo
    しよう
(1) way; method; means; resource; remedy; (2) (technical) specification

Variations:
欲深(P)
慾深(sK)

see styles
 yokufuka(p); yokubuka
    よくふか(P); よくぶか
(noun or adjectival noun) greedy; avaricious; covetous

Variations:
漫才(P)
万才(oK)

see styles
 manzai
    まんざい
(See 万歳・まんざい) manzai; comic dialogue; two-person comedy act (usu. presented as a fast-paced dialogue, occ. presented as a skit)

Variations:
珍紛漢紛(P)
珍糞漢糞

see styles
 chinpunkanpun(p); chinpunkanpun
    ちんぷんかんぷん(P); チンプンカンプン
(exp,adj-na,n) (kana only) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook

Variations:
貧相(P)
貧素(iK)

see styles
 hinsou / hinso
    ひんそう
(noun or adjectival noun) seedy-looking; thin

Variations:
貪欲(P)
貪慾(rK)

see styles
 donyoku(p); tonyoku(ok); tanyoku(ok)
    どんよく(P); とんよく(ok); たんよく(ok)
(noun or adjectival noun) greedy; avaricious; covetous

Variations:
あるあるネタ
あるあるねた

see styles
 aruaruneta; aruaruneta
    あるあるネタ; あるあるねた
observational humour; observational comedy

Variations:
インチキ療法
いんちき療法

see styles
 inchikiryouhou / inchikiryoho
    いんちきりょうほう
quack remedy; (medical) quackery

ウィーディー・シードラゴン

see styles
 iidii shiidoragon / idi shidoragon
    ウィーディー・シードラゴン
weedy seadragon (Phyllopteryx taeniolatus); common seadragon

Variations:
コメディー(P)
コメディ

see styles
 komedii(p); komedi / komedi(p); komedi
    コメディー(P); コメディ
comedy

Variations:
ドタバタ喜劇
どたばた喜劇

see styles
 dotabatakigeki(dotabata喜劇); dotabatakigeki(dotabata喜劇)
    ドタバタきげき(ドタバタ喜劇); どたばたきげき(どたばた喜劇)
slapstick comedy

Variations:
風邪薬(P)
かぜ薬
風薬

see styles
 kazegusuri(p); kazagusuri(風邪薬, 風薬)
    かぜぐすり(P); かざぐすり(風邪薬, 風薬)
remedy for a cold; cold medicine

Variations:
エロコメディ
エロ・コメディ

see styles
 erokomedi; ero komedi
    エロコメディ; エロ・コメディ
erotic comedy

ジャクリーンケネディオナシス

see styles
 jakuriinkenedionashisu / jakurinkenedionashisu
    ジャクリーンケネディオナシス
(person) Jacqueline Kennedy Onassis

Variations:
矯正(P)
きょう正(sK)

see styles
 kyousei / kyose
    きょうせい
(noun, transitive verb) correction (of a fault, defect, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform; straightening (of teeth)

Variations:
貧乏暮らし
貧乏暮し(io)

see styles
 binbougurashi / binbogurashi
    びんぼうぐらし
needy circumstances; living in poverty

Variations:
スピーディー(P)
スピーディ

see styles
 supiidii(p); supiidi / supidi(p); supidi
    スピーディー(P); スピーディ
(adjectival noun) speedy

Variations:
チキン(P)
チッキン(ik)

see styles
 chikin(p); chikkin(ik)
    チキン(P); チッキン(ik)
(1) {food} chicken; (noun or adjectival noun) (2) coward; scaredy-cat; chicken; wuss

Variations:
意地汚ない
意地汚い
意地穢い

see styles
 ijikitanai
    いじきたない
(adjective) gluttonous; greedy

Variations:
見窄らしい(P)
見すぼらしい

see styles
 misuborashii / misuborashi
    みすぼらしい
(adjective) (kana only) shabby; seedy

Variations:
コミックバンド
コミック・バンド

see styles
 komikkubando; komikku bando
    コミックバンド; コミック・バンド
novelty band (wasei: comic band); comedy band

Variations:
コメディ(P)
コメディー(P)

see styles
 komedi(p); komedii(p) / komedi(p); komedi(p)
    コメディ(P); コメディー(P)
comedy

Variations:
ピチアルマジロ
ピチ・アルマジロ

see styles
 pichiarumajiro; pichi arumajiro
    ピチアルマジロ; ピチ・アルマジロ
pichi (Zaedyus pichiy); dwarf armadillo

Variations:
汚い(P)
穢い
汚ない(io)

see styles
 kitanai
    きたない
(adjective) (1) dirty; filthy; foul; unclean; (adjective) (2) disordered; messy; untidy; poor (e.g. handwriting); (adjective) (3) indecent (language, etc.); dirty; vulgar; coarse; (adjective) (4) dastardly; mean; base; underhanded; (adjective) (5) stingy; greedy

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Edy" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary