Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 180 total results for your Deer search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
yuè
    yue4
yüeh
 tsuki
    つき

More info & calligraphy:

Moon
moon; month; monthly; CL:個|个[ge4],輪|轮[lun2]
(1) Moon; (2) month; (3) moonlight; (4) (See 衛星・1) (a) moon; natural satellite; (female given name) Runa
candra, 旅達 (旅達羅); 旂陀羅; 戰達羅; 戰捺羅 the moon, called also 蘇摩 soma, from the fermented juice of asclepias acida used in worship, and later personified in association with the moon. It has many other epithets, e. g. 印度 Indu, incorrectly intp. as marked like a hare; 創夜神 Niśākara, maker of the night; 星宿王 Nakṣatranātha, lord of constellations; 喜懷之頭飾 the crest of Siva; 蓮華王 Kumuda-pati, lotus lord; 白馬主 Śvetavājin, drawn by (or lord of) white horses; 大白光神 Śītāṃśu, the spirit with white rays; 冷光神 Sitamarici, the spirit with cool rays; 鹿形神 Mṛgāṅka, the spirit with marks m form like a deer; 野兎形神 Śaśi, ditto like a hare.

鹿

see styles

    lu4
lu
 shika(p); kasegi(ok); ka(ok); roku(ok); shika
    しか(P); かせぎ(ok); か(ok); ろく(ok); シカ

More info & calligraphy:

Deer
deer
deer (esp. the sika deer, Cervus nippon); cervid; (personal name) Roku
mṛga; a deer; as Śākyamuni first preached the four noble truths in the Deer-garden, the deer is a symbol of his preaching.

ティア

see styles
 dia
    ディア
(See 鹿) deer; (personal name) Dia

矮鹿

see styles
ǎi lù
    ai3 lu4
ai lu
 mamejika
    まめじか
Siberian roe deer (Capreolus pygargus)
(kana only) chevrotain (Tragulidae spp.); mouse deer

四不像

see styles
sì bù xiàng
    si4 bu4 xiang4
ssu pu hsiang
 shifuzou; shifuzou / shifuzo; shifuzo
    しふぞう; シフゾウ
common name for 麋鹿[mi2 lu4], Père David's deer (Elaphurus davidianus), which is said to resemble an amalgam of animals such as a cow, deer, donkey and horse; an odd mixture of disparate elements; hodgepodge; farrago
(kana only) Père David's deer (Elaphurus davidianus); milu; elpahure

see styles
páo
    pao2
p`ao
    pao
Siberian roe deer (Capreolus pygargus)

see styles
zhāng
    zhang1
chang
river deer; roebuck

see styles
jié
    jie2
chieh
 ketsu
    けつ
ram, esp. gelded; to castrate; deer's skin
Jie (ancient Chinese ethnic group)
To castrate; deer-skin; translit. ka, gha. Cf. 迦, 拘, 軻, 朅, 竭, etc.


see styles

    di2
ti
 kabura
    かぶら
arrow or arrowhead (old)
(1) (abbreviation) (See 蕪) turnip-shaped whistle made of hollowed-out wood or deer horn (attached to an arrow to sound when fired); (2) (See 鏑矢) arrow with such a whistle attached; (surname) Kabura

see styles
yōu
    you1
yu
female deer; doe; female animal

see styles
páo
    pao2
p`ao
    pao
(archaic) a type of deer

see styles
zhǔ
    zhu3
chu
 shu
leader of herd; stag
A great deer, whose tail is used as a fly-whip; the use of which is forbidden to monks.

see styles

    mi2
mi
 oojika
    おおじか
moose; river bank
(1) large deer; (2) moose; elk; red deer

see styles
jun
    jun1
chün
 noro
    のろ
variant of 麇[jun1]
(kana only) European roe deer (Capreolus capreolus)

see styles
jīng
    jing1
ching
red deer

see styles
shè
    she4
she
musk deer (Moschus moschiferus); also called 香獐子

see styles
jīng
    jing1
ching
red deer; sambar deer

三乘

see styles
sān shèng
    san1 sheng4
san sheng
 minori
    みのり
(surname) Minori
Triyāna, the three vehicles, or conveyances which carry living beings across saṁsāra or mortality (births-and-deaths) to the shores of nirvāṇa. The three are styled 小,中, and 大. Sometimes the three vehicles are defined as 聲聞 Śrāvaka, that of the hearer or obedient disciple; 緣覺Pratyeka-buddha, that of the enlightened for self; these are described as 小乘 because the objective of both is personal salvation; the third is 菩薩Bodhisattva, or 大乘 Mahāyāna, because the objective is the salvation of all the living. The three are also depicted as 三車 three wains, drawn by a goat, a deer, an ox. The Lotus declares that the three are really the One Buddha-vehicle, which has been revealed in three expedient forms suited to his disciples' capacity, the Lotus Sūtra being the unifying, complete, and final exposition. The Three Vehicles are differently explained by different exponents, e.g. (1) Mahāyāna recognizes (a) Śrāvaka, called Hīnayāna, leading in longer or shorter periods to arhatship; (b) Pratyeka-buddha, called Madhyamayāna, leading after still longer or shorter periods to a Buddhahood ascetically attained and for self; (c) Bodhisattva, called Mahayana, leading after countless ages of self-sacrifce in saving others and progressive enlightenment to ultimate Buddhahood. (2) Hīnayāna is also described as possessing three vehicles 聲, 緣, 菩 or 小, 中, 大, the 小 and 中 conveying to personal salvation their devotees in ascetic dust and ashes and mental annihilation, the 大 leading to bodhi, or perfect enlightenment, and the Buddha's way. Further definitions of the Triyāna are: (3) True bodhisattva teaching for the 大; pratyeka-buddha without ignorant asceticism for the 中; and śrāvaka with ignorant asceticism for the 小. (4) (a) 一乘 The One-Vehicle which carries all to Buddhahood: of this the 華嚴 Hua-yen and 法華 Fa-hua are typical exponents; (b) 三乘法 the three-vehicle, containing practitioners of all three systems, as expounded in books of the 深密般若; (c) 小乘 the Hīnayāna pure and simple as seen in the 四阿合經 Four Āgamas. Śrāvakas are also described as hearers of the Four Truths and limited to that degree of development; they hear from the pratyeka-buddhas, who are enlightened in the Twelve Nidānas 因緣; the bodhisattvas make the 六度 or six forms of transmigration their field of sacrificial saving work, and of enlightenment. The Lotus Sūtra really treats the 三乘. Three Vehicles as 方便 or expedient ways, and offers a 佛乘 Buddha Vehicle as the inclusive and final vehicle.

三漸


三渐

see styles
sān jiàn
    san1 jian4
san chien
 sanzen
The three progressive developments of the Buddha's teaching according to the Prajñā school: (a) the 鹿苑 initial stage in the Lumbinī deer park; (b) the 方等 period of the eight succeeding years; (c) the 般若 Prajñā or wisdom period which succeeded.

三車


三车

see styles
sān chē
    san1 che1
san ch`e
    san che
 sansha
triyāna. 三乘 or 三乘法門 (1) The three vehicles across saṃsāra into nirvāṇa, i.e. the carts offered by the father in the Lotus Sutra to lure his children out of the burning house: (a) goat carts, representing śrāvakas; (b) deer carts, pratyekabuddhas; (c) bullock carts, bodhisattvas. (2) The three principal schools of Buddhism— Hīnayāna, Madhyamayāna, Mahāyāna.

三轉


三转

see styles
sān zhuǎn
    san1 zhuan3
san chuan
 santen
(三轉法輪) The three turns of the law-wheel when the Buddha preached in the Deer Park: (a) 示轉 indicative, i.e. postulation and definition of the 四諦; (b) 勸轉 hortative, e.g. 苦當知 suffering should be diagnosed; (c) 證轉 evidential, e.g. I have overcome suffering, etc.

五時


五时

see styles
wǔ shí
    wu3 shi2
wu shih
 goji
(五時教) The five periods or divisions of Śākyamuni's teaching. According to Tiantai they are (1) 華嚴時 the Avataṃsaka or first period in three divisions each of seven days, after his enlightenment, when he preached the content, of this sutra; (2) 鹿苑時 the twelve years of his preaching the Āgamas 阿含 in the Deer Park; (3) 方等時 the eight years of preaching Mahāyāna-cum-Hīnayāna doctrines, the vaipulya period; (4) 般若時 the twenty-two years of his preaching the prajñā or wisdom sutras; (5) 法華涅槃時 the eight years of his preaching the Lotus Sutra and, in a day and a night, the Nirvana Sutra. According to the Nirvana School (now part of the Tiantai) they are (1) 三乘別教 the period when the differentiated teaching began and the distinction of the three vehicles, as represented by the 四諦 Four Noble Truths for śrāvakas, the 十二因緣 Twelve Nidānas for pratyekabuddhas, and the 六度 Six Pāramitās for bodhisattvas; (2) 三乘通教 the teaching common to all three vehicles, as seen in the 般若經; (3) 抑揚教 the teaching of the 維摩經, the 思益梵天所問經, and other sutras olling the bodhisattva teaching at the expense of that for śrāvakas; (4) 同歸教 the common objective teaching calling all three vehicles, through the Lotus, to union in the one vehicle; (5) 常住教 the teaehmg of eternal life i. e. the revelation through the Nirvana sutra of the eternity of Buddhahood; these five are also called 有相; 無相; 抑揚; 曾三歸—; and 圓常. According to 劉虬 Liu Chiu of the 晉 Chin dynasty, the teaching is divided into 頓 immediate and 漸 gradual attainment, the latter having five divisions called 五時教 similar to those of the Tiantai group. According to 法寶 Fabao of the Tang dynasty the five are (1) 小乘; (2) 般着 or 大乘; (3) 深密 or 三乘; (4) 法華 or 一乘; (5) 涅槃 or 佛性教.

光宅

see styles
guāng zhái
    guang1 zhai2
kuang chai
 Kōtaku
Kuang-chai, name of the temple where 法雲 Fa-yun early in the sixth century wrote his commentary on the Lotus Sutra, which is known as the 光宅疏; 光宅 became his epithet. He made a division of four yāna from the Burning House parable, the goat cart representing the śrāvaka, the deer cart the pratyekabuddha, the ox-cart the Hīnayāna bodhisattva, and the great white ox-cart the Mahāyāna bodhisattva; a division adopted by T'ien-t'ai.

參茸


参茸

see styles
shēn róng
    shen1 rong2
shen jung
ginseng and young deer antler (used in TCM)

吠鹿

see styles
 hoejika; hoejika
    ほえじか; ホエジカ
(kana only) common muntjac (species of barking deer, Muntiacus muntjak); Indian muntjac

呦呦

see styles
yōu yōu
    you1 you1
yu yu
(literary) (onom.) bleating of a deer

四乘

see styles
sì shèng
    si4 sheng4
ssu sheng
 shijō
The goat, deer, and ox carts and the great white-bullock cart of the Lotus Sutra, see 四車.

四車


四车

see styles
sì chē
    si4 che1
ssu ch`e
    ssu che
 yotsuguruma
    よつぐるま
(surname) Yotsuguruma
The four vehicles 四乘 of the Lotus Sutra 譬喩品, i. e. goat, deer, bullock, and great white-bullock carts.

坡鹿

see styles
pō lù
    po1 lu4
p`o lu
    po lu
Eld's deer (Cervus eldii)

大乘

see styles
dà shèng
    da4 sheng4
ta sheng
 oonori
    おおのり
Mahayana, the Great Vehicle; Buddhism based on the Mayahana sutras, as spread to Central Asia, China and beyond; also pr. [Da4 cheng2]
(surname) Oonori
Mahāyāna; also called 上乘; 妙乘; 勝乘; 無上乘; 無上上乘; 不惡乘; 無等乘, 無等等乘; 摩訶衍 The great yāna, wain, or conveyance, or the greater vehicle in comparison with the 小乘 Hīnayāna. It indicates universalism, or Salvation for all, for all are Buddha and will attain bodhi. It is the form of Buddhism prevalent in Tibet, Mongolia, China, Korea, Japan, and in other places in the Far East. It is also called Northern Buddhism. It is interpreted as 大教 the greater teaching as compared with 小教 the smaller, or inferior. Hīnayāna, which is undoubtedly nearer to the original teaching of the Buddha, is unfairly described as an endeavour to seek nirvana through an ash-covered body, an extinguished intellect, and solitariness; its followers are sravakas and pratyekabuddhas (i.e. those who are striving for their own deliverance through ascetic works). Mahāyāna, on the other hand, is described as seeking to find and extend all knowledge, and, in certain schools, to lead all to Buddhahood. It has a conception of an Eternal Buddha, or Buddhahood as Eternal (Adi-Buddha), but its especial doctrines are, inter alia, (a) the bodhisattvas 菩薩 , i.e. beings who deny themselves final Nirvana until, according to their vows, they have first saved all the living; (b) salvation by faith in, or invocation of the Buddhas or bodhisattvas; (c) Paradise as a nirvana of bliss in the company of Buddhas, bodhisattvas, saints, and believers. Hīnayāna is sometimes described as 自利 self-benefiting, and Mahāyāna as 自利利他 self-benefit for the benefit of others, unlimited altruism and pity being the theory of Mahāyāna. There is a further division into one-yana and three-yanas: the trīyāna may be śrāvaka, pratyeka-buddha, and bodhisattva, represented by a goat, deer, or bullock cart; the one-yāna is that represented by the Lotus School as the one doctrine of the Buddha, which had been variously taught by him according to the capacity of his hearers, v. 方便. Though Mahāyāna tendencies are seen in later forms of the older Buddhism, the foundation of Mahāyāna has been attributed to Nāgārjuna 龍樹. "The characteristics of this system are an excess of transcendental speculation tending to abstract nihilism, and the substitution of fanciful degrees of meditation and contemplation (v. Samādhi and Dhyāna) in place of the practical asceticism of the Hīnayāna school."[Eitel 68-9.] Two of its foundation books are the 起信論and the 妙法蓮華經 but a larnge numberof Mahāyāna sutras are ascribed to the Buddha。.

大鹿

see styles
dà lù
    da4 lu4
ta lu
 oshika
    おしか
moose
(1) large deer; (2) moose; elk; red deer; (surname) Oshika

天祿


天禄

see styles
tiān lù
    tian1 lu4
t`ien lu
    tien lu
auspicious sculpted animal, usu. a unicorn or deer with a long tail; possession of the empire
See: 天禄

太兆

see styles
 futomani
    ふとまに
(archaism) scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy

太占

see styles
 futomani
    ふとまに
(archaism) scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy

渴鹿

see styles
kě lù
    ke3 lu4
k`o lu
    ko lu
 katsuroku
The thirsty deer which mistakes a mirage for water, i.e. human illusion.

火宅

see styles
huǒ zhái
    huo3 zhai2
huo chai
 kataku
    かたく
{Buddh} this world of suffering
The parable of the burning house; one of the 'seven parables' in the Lotus Sutra 譬喩品, that of the burning house from which the owner tempts his heedless children by the device of the three kinds of carts— goat, deer, and bullock, especially a white-bullock cart i. e. Mahāyāna.

牝鹿

see styles
 mejika
    めじか
    meshika
    めしか
    mega
    めが
    meka
    めか
(out-dated or obsolete kana usage) doe (female deer)

牡鹿

see styles
mǔ lù
    mu3 lu4
mu lu
 ojika
    おじか
stag; buck
(out-dated or obsolete kana usage) buck (male deer); (place-name, surname) Ojika

狍子

see styles
páo zi
    pao2 zi5
p`ao tzu
    pao tzu
Siberian roe deer (Capreolus pygargus)

猪垣

see styles
 inokake
    いのかけ
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis; (place-name) Inokake

猪狩

see styles
 shishikari
    ししかり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.); (surname) Shishikari

獣狩

see styles
 shishigari
    ししがり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.)

白鹿

see styles
 hakuroku
    はくろく
white deer; (given name) Hakuroku

神鹿

see styles
 shinroku
    しんろく
deer raised upon the grounds of a shrine (who serve as messengers of the gods)

蜾蠃

see styles
guǒ luǒ
    guo3 luo3
kuo lo
 sugaru
    すがる
potter wasp
(1) (archaism) (See ジガバチ・1) red-banded sand wasp; (2) (archaism) (See シカ) deer

豆鹿

see styles
 mamejika
    まめじか
(kana only) chevrotain (Tragulidae spp.); mouse deer

赤鹿

see styles
 akashika; akashika
    あかしか; アカシカ
(kana only) red deer (Cervus elaphus); (surname) Akajika

逐鹿

see styles
zhú lù
    zhu2 lu4
chu lu
to pursue deer; fig. to vie for supremacy

雄鹿

see styles
xióng lù
    xiong2 lu4
hsiung lu
 ojika
    おじか
buck; stag
(out-dated or obsolete kana usage) buck (male deer); (personal name) Ojika

雌鹿

see styles
cí lù
    ci2 lu4
tz`u lu
    tzu lu
 mejika
    めじか
    meshika
    めしか
    mega
    めが
    meka
    めか
doe
(out-dated or obsolete kana usage) doe (female deer)

馬鹿


马鹿

see styles
mǎ lù
    ma3 lu4
ma lu
 umashika
    うましか
red deer; fool; idiot (from Japanese "baka")
(ateji / phonetic) (1) (kana only) fool; idiot; (2) (kana only) trivial matter; folly; absurdity; (adjectival noun) (3) (kana only) foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; (4) (abbreviation) (kana only) Mactra chinensis (species of trough shell); (surname) Umashika

鹿仙

see styles
lù xiān
    lu4 xian1
lu hsien
Śākyamuni as royal stag: he and Devadatta had both been deer in a previous incarnation.

鹿喜

see styles
lù xǐ
    lu4 xi3
lu hsi
rejoicing deer

鹿園


鹿园

see styles
lù yuán
    lu4 yuan2
lu yüan
 shikazono
    しかぞの
(surname) Shikazono
Deer Park

鹿垣

see styles
 shigaki
    しがき
(archaism) (See 鹿木) simple deer-hunting blind (horizontal branches and brushwood); (surname) Shigaki

鹿子

see styles
 kako; kago
    かこ; かご
(archaism) deer; fawn; (given name) Rokushi

鹿戒

see styles
lù jiè
    lu4 jie4
lu chieh
Deer morals i.e. to live, as some ascetics, like deer.

鹿木

see styles
 shikagi
    しかぎ
(archaism) simple deer-hunting blind (horizontal branches and brushwood); (surname) Shikagi

鹿杖

see styles
lù zhàng
    lu4 zhang4
lu chang
 kasezue
    かせづえ
(rare) forked stick
rejoicing deer

鹿林

see styles
lù lín
    lu4 lin2
lu lin
 shikabayashi
    しかばやし
(surname) Shikabayashi
Deer Park

鹿狩

see styles
 shikagari
    しかがり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.); (surname) Shikagari

鹿猿

see styles
 shikazaru
    しかざる
earthenware toy portraying a monkey sitting on top of a deer (often a bell)

鹿肉

see styles
lù ròu
    lu4 rou4
lu jou
 shikaniku
    しかにく
venison
venison; deer meat

鹿苑

see styles
lù yuàn
    lu4 yuan4
lu yüan
 shikazono
    しかぞの
(surname) Shikazono
鹿野園 Mṛgadāva, known also as 仙人園, etc., the park, abode, or retreat of wise men, whose resort it formed; 'a famous park north-east of Vārāṇasī, a favourite resort of Śākyamuni. The modern Sārnāth (Śāraṅganātha) near Benares.' M. W. Here he is reputed to have preached his first sermon and converted his first five disciples. Tiantai also counts it as the scene of the second period of his teaching, when during twelve years he delivered the Āgama sūtras.

鹿茸

see styles
lù róng
    lu4 rong2
lu jung
young deer antler prior to ossification (used in TCM)

鹿角

see styles
lù jiǎo
    lu4 jiao3
lu chiao
 shikatsuno
    しかつの
antler; deer horn; abatis
(surname) Shikatsuno

鹿車


鹿车

see styles
lù chē
    lu4 che1
lu ch`e
    lu che
Deer carts, one of the three kinds of vehicle referred to in the Lotus Sūtra, the medium kind; v. 三車.

麈尾

see styles
 shubi
    しゅび
(See 払子) priest's flapper made from the tail of a large deer; long stick with the tail of a large deer attached

麋鹿

see styles
mí lù
    mi2 lu4
mi lu
 biroku
Père David's deer (Elaphurus davidianus), species of deer native to China that is critically endangered
reindeer and deer

黇鹿

see styles
tiān lù
    tian1 lu4
t`ien lu
    tien lu
fallow deer (Dama dama)

鼠鹿

see styles
 nezumijika; nezumijika
    ねずみじか; ネズミジカ
(kana only) chevrotain (Tragulidae spp.); mouse deer

えぞ鹿

see styles
 ezoshika
    えぞしか
(kana only) Hokkaido sika (deer) (Cervus nippon yesoensis); Yezo sika

キョン

see styles
 giyon
    ギヨン
(kana only) Reeves's muntjac (Muntiacus reeves, species of barking deer); Chinese muntjac; (personal name) Guillon

ホホバ

see styles
 hohoba
    ホホバ
jojoba (Simmondsia chinensis); goat nut; deer nut

わさ角

see styles
 wasazuno
    わさづの
(rare) (See 鹿杖) stick with deer antlers attached (used by monks as a walking stick)

仙鹿王

see styles
xiān lù wáng
    xian1 lu4 wang2
hsien lu wang
 senroku ō
The royal-stag Genius, i. e. Buddha.

伊尼延

see styles
yī ní yán
    yi1 ni2 yan2
i ni yen
 inien
aiṇeya(s); also 伊泥延 (or 伊梨延) 伊泥延陀); 因尼延 (or 黳尼延 or M003885 ) ; 翳泥耶 (or 瑿泥耶) the black antelope; intp. as 鹿 (鹿王) a deer, or royal stag.

何履那

see styles
hé lǚ nà
    he2 lv3 na4
ho lü na
 karina
hariṇa, a deer.

口白鹿

see styles
 kuchijirojika; kuchijirojika
    くちじろじか; クチジロジカ
(kana only) Thorold's deer (Cervus albirostris); white-lipped deer

土団子

see styles
 tsuchidango; tsuchidango
    つちだんご; ツチダンゴ
(1) mud pie; (2) seed ball ("nature farming" technique); (3) (kana only) deer truffle (Elaphomyces granulatus); false truffle

大角鹿

see styles
 ootsunojika
    おおつのじか
giant fallow deer (extinct)

尾白鹿

see styles
 ojirojika; ojirojika
    おじろじか; オジロジカ
(kana only) white-tailed deer (Odocoileus virginianus); whitetail deer

施鹿林

see styles
shī lù lín
    shi1 lu4 lin2
shih lu lin
 Serokurin
Deer Park

日本鹿

see styles
 nihonjika; nihonjika
    にほんじか; ニホンジカ
(kana only) sika deer (Cervus nippon); sika; spotted deer; Japanese deer

曷利拏


曷利拿

see styles
hé lìn á
    he2 lin4 a2
ho lin a
 karina
hariṇa, deer of several kinds.

東方狍


东方狍

see styles
dōng fāng páo
    dong1 fang1 pao2
tung fang p`ao
    tung fang pao
Siberian roe deer (Capreolus pygargus)

梅花鹿

see styles
méi huā lù
    mei2 hua1 lu4
mei hua lu
sika deer

猪狩り

see styles
 shishigari
    ししがり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.)

猪鹿蝶

see styles
 inoshikachou / inoshikacho
    いのしかちょう
(1) {hanaf} the boar, deer and butterfly cards (high-scoring meld); (2) (dated) {hanaf} inoshikacho (type of hanafuda gambling game)

獅子頭


狮子头

see styles
shī zi tóu
    shi1 zi5 tou2
shih tzu t`ou
    shih tzu tou
 shishigashira; shishigashira
    ししがしら; シシガシラ
large meatball ("lion's head")
(1) (ししがしら only) lion mask; (2) (kana only) Japanese deer fern (Blechnum nipponicum)

獣狩り

see styles
 shishigari
    ししがり
hunting (of animals such as boar, deer, etc.)

白唇鹿

see styles
bái chún lù
    bai2 chun2 lu4
pai ch`un lu
    pai chun lu
Cervus albirostris (white-lipped deer)

紅葉鳥

see styles
 momijidori
    もみじどり
(poetic term) (See シカ) deer

Variations:

see styles
 kyon; kyon
    きょん; キョン
(kana only) Reeves's muntjac (Muntiacus reeves, species of barking deer); Chinese muntjac

薬食い

see styles
 kusurigui
    くすりぐい
winter-time practice of eating meat of animals such as boar and deer to ward off cold

蚊火屋

see styles
 kabiya
    かびや
    kahiya
    かひや
(archaism) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept

蝦夷鹿

see styles
 ezoshika
    えぞしか
(kana only) Hokkaido sika (deer) (Cervus nippon yesoensis); Yezo sika

西方狍

see styles
xī fāng páo
    xi1 fang1 pao2
hsi fang p`ao
    hsi fang pao
roe deer; capreolus capreolus

香獐子

see styles
xiāng zhāng zi
    xiang1 zhang1 zi5
hsiang chang tzu
musk deer (Moschus moschiferus)

鹿火屋

see styles
 kabiya
    かびや
    kahiya
    かひや
(archaism) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Deer" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary