There are 264 total results for your Decision search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
取極め see styles |
torikime とりきめ |
decision; agreement |
取決め see styles |
torikime とりきめ |
decision; agreement |
可決率 可决率 see styles |
kě jué lǜ ke3 jue2 lu:4 k`o chüeh lü ko chüeh lü |
proportion needed to approve a decision |
多数決 see styles |
tasuuketsu / tasuketsu たすうけつ |
majority decision; majority vote; majority rule |
多數決 多数决 see styles |
duō shù jué duo1 shu4 jue2 to shu chüeh |
majority decision |
大英断 see styles |
daieidan / daiedan だいえいだん |
resolute decision |
差違え see styles |
sashichigae さしちがえ |
{sumo} overruling referee's decision of bout outcome |
御任せ see styles |
omakase おまかせ |
(noun/participle) leaving a decision to someone else (often of a meal to be selected by the chef) |
拿主意 see styles |
ná zhǔ yi na2 zhu3 yi5 na chu i |
to make a decision; to make up one's mind |
探索木 see styles |
tansakugi たんさくぎ |
search tree; decision tree |
本決り see styles |
hongimari ほんぎまり |
definite decision; final decision |
枝刈り see styles |
edakari えだかり |
(mathematics term) (computer terminology) pruning (e.g. decision tree) |
枝狩り see styles |
edakari えだかり |
(mathematics term) (computer terminology) pruning (e.g. decision tree) |
検討中 see styles |
kentouchuu / kentochu けんとうちゅう |
under investigation; under consideration; under review; pending (decision, etc.); awaiting verification |
決定思 决定思 see styles |
jué dìng sī jue2 ding4 si1 chüeh ting ssu ketsujōshi |
decision making |
決定木 see styles |
ketteigi / kettegi けっていぎ |
decision tree |
決定権 see styles |
ketteiken / ketteken けっていけん |
right to decide; having say (in a decision) |
決定表 see styles |
ketteihyou / kettehyo けっていひょう |
{comp} decision table |
決策樹 决策树 see styles |
jué cè shù jue2 ce4 shu4 chüeh ts`e shu chüeh tse shu |
decision tree |
物言い see styles |
monoii / monoi ものいい |
(1) manner of speaking; (2) verbal argument; (3) objection; protesting a decision (esp. that of a sumo referee); (4) rumor; rumour |
確定力 see styles |
kakuteiryoku / kakuteryoku かくていりょく |
{law} power of finality (of a legal decision, e.g. when a case is dismissed with prejudice) |
納得感 see styles |
nattokukan なっとくかん |
(feeling of) satisfaction (with an explanation, decision, arrangement, etc.); understanding (e.g. of the public); acceptance; agreement |
論出離 论出离 see styles |
lùn chū lí lun4 chu1 li2 lun ch`u li lun chu li ron shutsuri |
the decision whether or not to undertake the debate |
一大決心 see styles |
ichidaikesshin いちだいけっしん |
(noun/participle) (yoji) momentous (crucial) decision |
一錘定音 一锤定音 see styles |
yī chuí dìng yīn yi1 chui2 ding4 yin1 i ch`ui ting yin i chui ting yin |
lit. to fix the tone with a single hammer blow; fig. to make the final decision |
七滅諍法 七灭诤法 see styles |
qī miè zhēng fǎ qi1 mie4 zheng1 fa3 ch`i mieh cheng fa chi mieh cheng fa shichi metsujō hō |
saptādhikaraṇa-śamatha. Seven rules given in the Vinaya for settling disputes among the monks. Disputes arise from causes : from arguments; from discovery of misconduct; judgment and punishment of such; the correctness or otherwise of a religious observance. The seven rules are : 現前毘尼 saṃmukha-vinaya, face to face evidence, or appeal to the law; 憶念毘尼 smṛti-vinaya, witness or proof; 不痴毘尼 amūḍha-vinaya, irresponsibility, e.g. lunacy; 自言毘尼 tatsvabhavaiṣīya-vinaya, voluntary confession; 多語毘尼 pratijñākāraka-vinaya, decision by majority vote; 罪處所毘尼 yadbhūyasikīya-vinaya, condemnation of unconfessed sin by the 白四 or jñapticaturthin method, i.e. to make a statement and ask thrice for judgment; 草覆地毘尼 tṛṇastāraka-vinaya. , i.e. covering the mud with straw, i.e. in protracted disputes the appointment by each side of an elder to spread the straw of the law over the mud of the dispute. |
不当判決 see styles |
futouhanketsu / futohanketsu ふとうはんけつ |
unfair ruling; unfair verdict; unjust decision |
事關重大 事关重大 see styles |
shì guān zhòng dà shi4 guan1 zhong4 da4 shih kuan chung ta |
the implications are profound; the ramifications are huge; (of a decision etc) consequential |
価格設定 see styles |
kakakusettei / kakakusette かかくせってい |
price decision; price setting; pricing |
優勢勝ち see styles |
yuuseigachi / yusegachi ゆうせいがち |
{MA} winning by judges' decision (in judo) |
党議拘束 see styles |
tougikousoku / togikosoku とうぎこうそく |
compulsory adherence to a party decision; restrictions on party debate |
内閣告示 see styles |
naikakukokuji ないかくこくじ |
cabinet announcement; cabinet notification; official government promulgation of a decision, etc. |
判定会議 see styles |
hanteikaigi / hantekaigi はんていかいぎ |
adjudication committee meeting; decision conference |
判定勝ち see styles |
hanteigachi / hantegachi はんていがち |
winning a decision |
判定負け see styles |
hanteimake / hantemake はんていまけ |
losing a decision (on points) |
判断ミス see styles |
handanmisu はんだんミス |
error of judgment; miscalculation; bad decision |
判断命令 see styles |
handanmeirei / handanmere はんだんめいれい |
{comp} decision instruction |
判断材料 see styles |
handanzairyou / handanzairyo はんだんざいりょう |
basis for decision; evidence for judging |
判断記号 see styles |
handankigou / handankigo はんだんきごう |
{comp} decision symbol |
割り切り see styles |
warikiri わりきり |
(See 割り切る・わりきる・1) clear solution; clean decision |
割り切る see styles |
warikiru わりきる |
(transitive verb) (1) to find a clear solution; to come to a clean decision; to give a clear explanation; (2) to divide |
即断即決 see styles |
sokudansokketsu そくだんそっけつ |
(yoji) making a swift decision; making immediate decisions and taking quick actions |
即日結審 see styles |
sokujitsukesshin そくじつけっしん |
{law} immediate decision; immediate ruling; same-day verdict |
即決即断 see styles |
sokketsusokudan そっけつそくだん |
(noun/participle) (yoji) prompt decision and prompt execution; make swift decisions and take quick actions |
取り極め see styles |
torikime とりきめ |
decision; agreement |
取り決め see styles |
torikime とりきめ |
decision; agreement |
取捨分別 see styles |
shushafunbetsu しゅしゃふんべつ |
(noun/participle) make a choice among many; select the good (desirable, necessary, relevant) and discard the rest; decision to adopt or reject |
取捨選択 see styles |
shushasentaku しゅしゃせんたく |
(n,vs,adj-no) (yoji) selection; making a choice; sifting; decision to adopt or reject |
司法判断 see styles |
shihouhandan / shihohandan しほうはんだん |
judicial ruling; judicial decision; judgment; judgement |
問責決議 see styles |
monsekiketsugi もんせきけつぎ |
(decision to) censure (as issued by the upper house of parliament) |
單方決定 单方决定 see styles |
dān fāng jué dìng dan1 fang1 jue2 ding4 tan fang chüeh ting |
to decide without reference to other parties involved; unilateral decision |
報復人事 see styles |
houfukujinji / hofukujinji ほうふくじんじ |
retaliatory personnel decision (demotion, sacking, etc.) |
多語毘尼 多语毘尼 see styles |
duō yǔ pí ní duo1 yu3 pi2 ni2 to yü p`i ni to yü pi ni tago bini |
decision by majority vote |
大岡裁き see styles |
oookasabaki おおおかさばき |
(from Ōoka Tadasuke, a 17th century jurist) judicial decision made with human kindness and warmth in a fair manner |
失踪宣告 see styles |
shissousenkoku / shissosenkoku しっそうせんこく |
{law} court decision declaring a missing person legally dead |
從長計議 从长计议 see styles |
cóng cháng jì yì cong2 chang2 ji4 yi4 ts`ung ch`ang chi i tsung chang chi i |
(idiom) to take one's time making a decision; to consider at length |
思いきる see styles |
omoikiru おもいきる |
(transitive verb) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r,vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision |
思い切る see styles |
omoikiru おもいきる |
(transitive verb) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r,vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision |
意志決定 see styles |
ishikettei / ishikette いしけってい |
decision-making |
意思決定 see styles |
ishikettei / ishikette いしけってい |
decision-making |
懸而未決 悬而未决 see styles |
xuán ér wèi jué xuan2 er2 wei4 jue2 hsüan erh wei chüeh |
pending a decision; hanging in the balance |
押しつけ see styles |
oshitsuke おしつけ |
imposition (i.e. of rules, of a decision); compulsion |
押し付け see styles |
oshitsuke おしつけ |
imposition (i.e. of rules, of a decision); compulsion |
政治判断 see styles |
seijihandan / sejihandan せいじはんだん |
political judgement; political decision |
政治決断 see styles |
seijiketsudan / sejiketsudan せいじけつだん |
political decision |
断を下す see styles |
danokudasu だんをくだす |
(exp,v5s) to pass judgment (judgement); to make a decision |
方針決定 see styles |
houshinkettei / hoshinkette ほうしんけってい |
policy decision |
最終決定 see styles |
saishuukettei / saishukette さいしゅうけってい |
(noun/participle) final decision; ultimate decision; official decision; finalizing; last word (on or about something); final word |
本極まり see styles |
hongimari ほんぎまり |
definite decision; final decision |
本決まり see styles |
hongimari ほんぎまり |
definite decision; final decision |
決定理論 see styles |
ketteiriron / ketteriron けっていりろん |
{comp} decision theory |
決定科学 see styles |
ketteikagaku / kettekagaku けっていかがく |
decision science |
煉之未定 炼之未定 see styles |
liàn zhī wèi dìng lian4 zhi1 wei4 ding4 lien chih wei ting |
to spend a long time thinking about something while unable to reach a decision |
独り決め see styles |
hitorigime ひとりぎめ |
(noun/participle) arbitrary decision; taking for granted |
現場主義 see styles |
genbashugi げんばしゅぎ |
(noun - becomes adjective with の) bottom-up approach to management; on-the-spot decision-making; hands-on approach (policy, etc.) |
當斷則斷 当断则断 see styles |
dāng duàn zé duàn dang1 duan4 ze2 duan4 tang tuan tse tuan |
to make a decision when it's time to decide |
當斷即斷 当断即断 see styles |
dāng duàn jí duàn dang1 duan4 ji2 duan4 tang tuan chi tuan |
not to delay making a decision when a decision is needed |
確定裁判 see styles |
kakuteisaiban / kakutesaiban かくていさいばん |
{law} final decision |
胸先三寸 see styles |
munasakisanzun むなさきさんずん |
one's mind; one's inner feelings; (a decision hinging on) how someone feels about it |
莫衷一是 see styles |
mò zhōng yī shì mo4 zhong1 yi1 shi4 mo chung i shih |
unable to reach a decision (idiom); cannot agree on the right choice; no unanimous decision; still a matter of discussion |
薄志弱行 see styles |
hakushijakkou / hakushijakko はくしじゃっこう |
(yoji) infirm of purpose and lacking in decision |
計画決定 see styles |
keikakukettei / kekakukette けいかくけってい |
planning decision |
詞彙判斷 词汇判断 see styles |
cí huì pàn duàn ci2 hui4 pan4 duan4 tz`u hui p`an tuan tzu hui pan tuan |
lexical decision |
踏ん切り see styles |
fungiri ふんぎり |
determination; decision |
軍配通り see styles |
gunbaidoori ぐんばいどおり |
(adv,adj-no,n) {sumo} in accordance with the referee's decision |
閣議決定 see styles |
kakugikettei / kakugikette かくぎけってい |
cabinet decision |
デシジョン see styles |
deshijon デシジョン |
decision |
判決を覆す see styles |
hanketsuokutsugaesu はんけつをくつがえす |
(exp,v5s) to overrule a decision |
勝手ながら see styles |
kattenagara かってながら |
(exp,pref) (1) (with noun+する or noun+をverb) to allow oneself to ...; to take the liberty of ...; (expression) (2) it is presumed that; (I, we) presume that; (expression) (3) (See 勝手に) on one's own accord; by one's arbitrary decision |
Variations: |
sendan せんだん |
(n,vs,adj-na,adj-no) arbitrary decision; on one's own authority; arbitrariness |
引繰り返す see styles |
hikkurigaesu ひっくりがえす hikkurikaesu ひっくりかえす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (2) to knock over; to tip over; (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse |
Variations: |
ringi; hingi りんぎ; ひんぎ |
(noun/participle) reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees |
苦渋の決断 see styles |
kujuunoketsudan / kujunoketsudan くじゅうのけつだん |
(exp,n) agonizing decision |
見切り発車 see styles |
mikirihassha みきりはっしゃ |
(n,vs,vi) (1) starting a train (or bus, etc.) before all the passengers are on board; (n,vs,vi) (2) making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer |
詞彙判斷法 词汇判断法 see styles |
cí huì pàn duàn fǎ ci2 hui4 pan4 duan4 fa3 tz`u hui p`an tuan fa tzu hui pan tuan fa |
lexical decision task |
Variations: |
sokketsu そっけつ |
(noun, transitive verb) (1) prompt decision; quick decision; (noun/participle) (2) (即決 only) immediate judgement; summary judgment; summary judgement |
選択情報量 see styles |
sentakujouhouryou / sentakujohoryo せんたくじょうほうりょう |
{comp} decision content |
ひっくり返す see styles |
hikkurigaesu ひっくりがえす hikkurikaesu ひっくりかえす |
(transitive verb) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (2) to knock over; to tip over; (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse |
単適合決定表 see styles |
tantekigouketteihyou / tantekigokettehyo たんてきごうけっていひょう |
{comp} single-hit decision table |
引っくり返す see styles |
hikkurigaesu ひっくりがえす hikkurikaesu ひっくりかえす |
(transitive verb) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (2) to knock over; to tip over; (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Decision" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.