Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1138 total results for your Deb search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

デボニー

see styles
 debonii / deboni
    デボニー
(personal name) Devoney

デボル川

see styles
 deborugawa
    デボルがわ
(place-name) Devoll (river)

デボン紀

see styles
 debonki
    デボンき
Devonian period

トゥデブ

see styles
 totodebu
    トゥデブ
(personal name) Tudev

ナデバエ

see styles
 nadebae
    ナデバエ
(place-name) Nadebae

ヌデベレ

see styles
 nudebere
    ヌデベレ
(personal name) Ndebele

ピザデブ

see styles
 pizadebu
    ピザデブ
(net-sl) (derogatory term) fatty; fatso

ぷちでぶ

see styles
 puchidebu
    ぷちでぶ
(can be adjective with の) chubby; small and plump

マデバー

see styles
 madebaa / madeba
    マデバー
(place-name) Madeba

みせ出し

see styles
 misedashi
    みせだし
misedashi; debut of an apprentice geisha; ceremony in which a shikomi becomes a maiko

もみ上げ

see styles
 momiage
    もみあげ
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks

レデブル

see styles
 redeburu
    レデブル
(personal name) Ledebur

不良債権

see styles
 furyousaiken / furyosaiken
    ふりょうさいけん
bad debt; nonperforming loan

人手不足

see styles
 hitodebusoku
    ひとでぶそく
(noun - becomes adjective with の) labour shortage; labor shortage; shortage of workers; shortage of hands

今出原川

see styles
 imadebaragawa
    いまでばらがわ
(place-name) Imadebaragawa

他人資本

see styles
 taninshihon
    たにんしほん
{finc} borrowed capital; loan capital; debt capital

以債養債


以债养债

see styles
yǐ zhài yǎng zhài
    yi3 zhai4 yang3 zhai4
i chai yang chai
debt nurtures more debt (idiom)

以身抵債


以身抵债

see styles
yǐ shēn dǐ zhài
    yi3 shen1 di3 zhai4
i shen ti chai
forced labor to repay a debt

企業債務

see styles
 kigyousaimu / kigyosaimu
    きぎょうさいむ
corporate debt

信用借り

see styles
 shinyougari / shinyogari
    しんようがり
debt of honor; debt of honour

借り入れ

see styles
 kariire / karire
    かりいれ
debt

借り越し

see styles
 karikoshi
    かりこし
outstanding debt; overdraft; overdraught

借り逃げ

see styles
 karinige
    かりにげ
running away from a debt

借方差額


借方差额

see styles
jiè fāng chā é
    jie4 fang1 cha1 e2
chieh fang ch`a o
    chieh fang cha o
debit balance (accountancy)

借用証書

see styles
 shakuyoushousho / shakuyoshosho
    しゃくようしょうしょ
promissory note; written acknowledgment of debt; IOU

借金取り

see styles
 shakkintori
    しゃっきんとり
debt collection; debt collector

借金地獄

see styles
 shakkinjigoku
    しゃっきんじごく
debt trap; debt hell; being in debt up to one's ears

借金漬け

see styles
 shakkinzuke
    しゃっきんづけ
being deeply in debt; being up to one's ears in debt

借金返済

see styles
 shakkinhensai
    しゃっきんへんさい
payment of debts; repayment

債券発行

see styles
 saikenhakkou / saikenhakko
    さいけんはっこう
debt issuance; bond issuance

債務の罠

see styles
 saimunowana
    さいむのわな
(exp,n) {finc} debt trap (esp. at national level)

債務交換

see styles
 saimukoukan / saimukokan
    さいむこうかん
debt swap

債務償還

see styles
 saimushoukan / saimushokan
    さいむしょうかん
debt redemption

債務削減

see styles
 saimusakugen
    さいむさくげん
debt reduction

債務名義

see styles
 saimumeigi / saimumegi
    さいむめいぎ
{law} title of debt; title of obligation; document establishing a legal claim

債務問題

see styles
 saimumondai
    さいむもんだい
debt problem

債務救済

see styles
 saimukyuusai / saimukyusai
    さいむきゅうさい
debt relief

債務整理

see styles
 saimuseiri / saimuseri
    さいむせいり
adjustment of debts; debt-workout; consolidation of debts; settlement of debts

債務證券


债务证券

see styles
zhài wù zhèng quàn
    zhai4 wu4 zheng4 quan4
chai wu cheng ch`üan
    chai wu cheng chüan
debt security; bond security

債務證書


债务证书

see styles
zhài wù zhèng shū
    zhai4 wu4 zheng4 shu1
chai wu cheng shu
debt instrument

債務負担

see styles
 saimufutan
    さいむふたん
debt load

債権放棄

see styles
 saikenhouki / saikenhoki
    さいけんほうき
debt forgiveness; debt waiver

債臺高築


债台高筑

see styles
zhài tái gāo zhù
    zhai4 tai2 gao1 zhu4
chai t`ai kao chu
    chai tai kao chu
lit. build a high desk of debt (idiom); heavily in debt

党議拘束

see styles
 tougikousoku / togikosoku
    とうぎこうそく
compulsory adherence to a party decision; restrictions on party debate

党首討論

see styles
 toushutouron / toshutoron
    とうしゅとうろん
debate between party leaders (in the Japanese Diet)

公的債務

see styles
 koutekisaimu / kotekisaimu
    こうてきさいむ
sovereign debt

公開討論

see styles
 koukaitouron / kokaitoron
    こうかいとうろん
public debate; open discussion

処女小説

see styles
 shojoshousetsu / shojoshosetsu
    しょじょしょうせつ
debut novel

出世払い

see styles
 shussebarai
    しゅっせばらい
repaying a debt after achieving success; promise to repay a debt after achieving success

出刃包丁

see styles
 debabouchou / debabocho
    でばぼうちょう
knife; pointed carver

出刃庖丁

see styles
 debabouchou / debabocho
    でばぼうちょう
knife; pointed carver

出歯かめ

see styles
 debakame
    でばかめ
voyeur; Peeping Tom

出歯雀鯛

see styles
 debasuzumedai; debasuzumedai
    でばすずめだい; デバスズメダイ
(kana only) blue green damselfish (Chromis viridis, a damselfish from the Indo-Pacific); blue-green chromis

出端昭男

see styles
 debataakio / debatakio
    でばたあきお
(person) Debata Akio

出這入り

see styles
 dehairi
    ではいり
(noun/participle) in and out; coming and going; free association; income and expenditure; debits and credit

出鼻先山

see styles
 debanasakiyama
    でばなさきやま
(place-name) Debanasakiyama

分別說部


分别说部

see styles
fēn bié shuō bù
    fen1 bie2 shuo1 bu4
fen pieh shuo pu
 Funbetsusetsu bu
The Vibhajyavādins. A school the origin of which is obscure. The meaning of the term, not necessarily limited to this school, is the method of particularization in dealing with questions in debate. It is suggested that this school was established to harmonize the differences between the Sthavirās and Mahāsāṅghikas. The Abhidharma Pitaka 'as we have it in the Pali Canon, is the definite work of this school ', Keith, 153.

反対弁論

see styles
 hantaibenron
    はんたいべんろん
opposing speech; rebuttal (in debate)

取り立て

see styles
 toritate
    とりたて
(1) collection (of a debt); (2) patronage; promotion; (can be adjective with の) (3) fresh (e.g. freshly picked)

取立てる

see styles
 toritateru
    とりたてる
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to

受け出す

see styles
 ukedasu
    うけだす
(transitive verb) (1) to redeem; to take out of pawn; (2) to buy a geisha or prostitute out of bondage (by paying off her debt to her employer)

口座振替

see styles
 kouzafurikae / kozafurikae
    こうざふりかえ
direct debit; account-to-account transfer

堕落腐敗

see styles
 darakufuhai
    だらくふはい
(yoji) debasement; corruption; degradation

報本反始


报本反始

see styles
bào běn fǎn shǐ
    bao4 ben3 fan3 shi3
pao pen fan shih
ensure that you pay debts of gratitude (idiom)

墨守成規


墨守成规

see styles
mò shǒu chéng guī
    mo4 shou3 cheng2 gui1
mo shou ch`eng kuei
    mo shou cheng kuei
hidebound by convention (idiom)

大井手橋

see styles
 ooidebashi
    おおいでばし
(place-name) Ooidebashi

大出牧場

see styles
 ooidebokujou / ooidebokujo
    おおいでぼくじょう
(place-name) Ooidebokujō

学校債券

see styles
 gakkousaiken / gakkosaiken
    がっこうさいけん
school bond or debenture

審議入り

see styles
 shingiiri / shingiri
    しんぎいり
initiation of debate (e.g. in parliament)

尻ぬぐい

see styles
 shirinugui
    しりぬぐい
(noun/participle) cleaning up or covering for another; bearing the consequences of someone else's error; paying a debt for someone; wiping another's buttocks

山体崩壊

see styles
 santaihoukai / santaihokai
    さんたいほうかい
{geol} debris avalanche (of a volcano); collapse of volcanic edifice; sector collapse

建設国債

see styles
 kensetsukokusai
    けんせつこくさい
construction debt

引き落す

see styles
 hikiotosu
    ひきおとす
(transitive verb) to pull down; to automatically debit (from a bank account)

引落とし

see styles
 hikiotoshi
    ひきおとし
(1) debit; withdrawal; (2) (sumo) pulling (one's opponent) down; frontal pull-down; hiki-otoshi

引落とす

see styles
 hikiotosu
    ひきおとす
(transitive verb) to pull down; to automatically debit (from a bank account)

役身折酬

see styles
 ekishinsesshuu / ekishinsesshu
    えきしんせっしゅう
(hist) debt bondage (ritsuryō system); forced labor on failure to pay a debt

御披露目

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun/participle) (polite language) unveiling; debut; introduction

御目見得

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant)

徳政一揆

see styles
 tokuseiikki / tokusekki
    とくせいいっき
(hist) uprising demanding debt cancellation orders (Muromachi period)

德布勒森

see styles
dé bù lè sēn
    de2 bu4 le4 sen1
te pu le sen
Debrecen, Hungary's second city, capital of Hajdú-Bihar county 豪伊杜·比豪爾州|豪伊杜·比豪尔州[Hao2 yi1 du4 · Bi4 hao2 er3 zhou1] in east Hungary on the border with Romania

思い出話

see styles
 omoidebanashi
    おもいでばなし
reminiscent talk

恩がある

see styles
 ongaaru / ongaru
    おんがある
(exp,v5r-i) to be in one's debt

恩が有る

see styles
 ongaaru / ongaru
    おんがある
(exp,v5r-i) to be in one's debt

恩に着る

see styles
 onnikiru
    おんにきる
(exp,v1) to feel indebted (to); to feel grateful; to be much obliged

憲法論議

see styles
 kenpourongi / kenporongi
    けんぽうろんぎ
constitutional debate

承蒙關照


承蒙关照

see styles
chéng méng guān zhào
    cheng2 meng2 guan1 zhao4
ch`eng meng kuan chao
    cheng meng kuan chao
to be indebted to sb for care; thank you for looking after me

掩護射撃

see styles
 engoshageki
    えんごしゃげき
(noun/participle) (1) (yoji) (providing) covering fire; (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument)

揉み上げ

see styles
 momiage
    もみあげ
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks

提婆達多


提婆达多

see styles
dī pó dá duō
    di1 po2 da2 duo1
ti p`o ta to
    ti po ta to
 deibadatta / debadatta
    でいばだった
(person) Devadatta (cousin of Gautama Buddha)
提婆; 提婆達; 提婆達兜; 達兜; 地婆達多 (or 地婆達兜); 禘婆達多; 調婆達多 Devadatta, son of Droṇodana rāja 斛飯王, and cousin of Śākyamuni, of whom he was enemy and rival, cultivating magical powers. For his wicked designs on the Buddha he is said to have been swallowed up alive in hell; nevertheless, he is predicted to become a Buddha as Devarāja; he was worshipped as a Buddha by a sect 'up to A. D. 400'. Eitel.

援護射撃

see styles
 engoshageki
    えんごしゃげき
(noun/participle) (1) (yoji) (providing) covering fire; (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument)

放蕩三昧

see styles
 houtouzanmai / hotozanmai
    ほうとうざんまい
(yoji) being absorbed in self-indulgent pleasures; giving oneself up to debauchery and dissipation

旅行案内

see styles
 ryokouannai / ryokoannai
    りょこうあんない
travel guide; guidebook

日の出橋

see styles
 hinodebashi
    ひのでばし
(place-name) Hinodebashi

日之出橋

see styles
 hinodebashi
    ひのでばし
(place-name) Hinodebashi

早わかり

see styles
 hayawakari
    はやわかり
(noun/participle) (1) quick learner; quick understanding; easy to understand; (2) handbook; guidebook

早分かり

see styles
 hayawakari
    はやわかり
(noun/participle) (1) quick learner; quick understanding; easy to understand; (2) handbook; guidebook

普遍論争

see styles
 fuhenronsou / fuhenronso
    ふへんろんそう
(debate over) the problem of universals

有道出人

see styles
 arudoudebito / arudodebito
    あるどうでびと
(person) Arudou Debito

杓子定規

see styles
 shakushijougi / shakushijogi
    しゃくしじょうぎ
(noun or adjectival noun) (yoji) hard-and-fast rule; stick fast to rules; a stickler (for rules); hidebound system; inflexible

案内書呈

see styles
 annaishotei / annaishote
    あんないしょてい
presentation of a guidebook

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Deb" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary