Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1138 total results for your Deb search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三出原

see styles
 sandebara
    さんでばら
(place-name) Sandebara

三彌叉


三弥叉

see styles
sān mí chā
    san1 mi2 cha1
san mi ch`a
    san mi cha
 sanmisha
Samīkṣā, 觀察 investigation, i.e. the Sāṃkhya, a system of philosophy, wrongly ascribed by Buddhists to 闍提首那 Jātisena, or 闍耶犀那 Jayasena, who debated the twenty-five Sāṃkhya principles (tattvas) with Śākyamuni but succumbed, shaved his head and became a disciple, according to the 涅槃經 39.

三角債


三角债

see styles
sān jiǎo zhài
    san1 jiao3 zhai4
san chiao chai
triangular debt

不義理

see styles
 fugiri
    ふぎり
(noun or adjectival noun) (1) neglect of one's social obligations; failure to perform one's social duties; dishonor; dishonour; injustice; ingratitude; (noun or adjectival noun) (2) failure to pay back one's debt

井出縁

see styles
 ideberi
    いでべり
(place-name) Ideberi

井手堀

see styles
 idebori
    いでぼり
(place-name) Idebori

井手淵

see styles
 idebuchi
    いでぶち
(surname) Idebuchi

井手渕

see styles
 idebuchi
    いでぶち
(surname) Idebuchi

井手畑

see styles
 idebata
    いでばた
(place-name) Idebata

井手端

see styles
 idebata
    いでばた
(surname) Idebata

人情債


人情债

see styles
rén qíng zhài
    ren2 qing2 zhai4
jen ch`ing chai
    jen ching chai
debt of gratitude

仆れる

see styles
 taoreru
    たおれる
(v1,vi) (1) to be forced to bed (by illness, etc.); (2) to die; (3) to go bankrupt; to be ruined; to have a bad debt; (4) to be defeated (in a game); (5) to fall (of governments, dictators, etc.)

今出原

see styles
 imadebara
    いまでばら
(place-name) Imadebara

今出平

see styles
 kondebira
    こんでびら
(place-name) Kondebira

係争物

see styles
 keisoubutsu / kesobutsu
    けいそうぶつ
legal point of contention; matter in dispute; subject of debate; issue in contention

借り主

see styles
 karinushi
    かりぬし
(1) borrower; debtor; (2) tenant; lessee; renter

借り手

see styles
 karite
    かりて
borrower; debtor; tenant

借り方

see styles
 karikata
    かりかた
(1) debtor; debit; (2) way of borrowing

借債人


借债人

see styles
jiè zhài rén
    jie4 zhai4 ren2
chieh chai jen
debtor; borrower

借入方

see styles
jiè rù fāng
    jie4 ru4 fang1
chieh ju fang
borrower; debit side (of a balance sheet)

借入金

see styles
 kariirekin / karirekin
    かりいれきん
loan; loan payable; debt

借單兒


借单儿

see styles
jiè dān r
    jie4 dan1 r5
chieh tan r
receipt for a loan; written confirmation of a debt; IOU

借用書

see styles
 shakuyousho / shakuyosho
    しゃくようしょ
promissory note; written acknowledgment of debt; IOU

借記卡


借记卡

see styles
jiè jì kǎ
    jie4 ji4 ka3
chieh chi k`a
    chieh chi ka
debit card

借越し

see styles
 karikoshi
    かりこし
outstanding debt; overdraft; overdraught

借金苦

see styles
 shakkinku
    しゃっきんく
pain of being in debt

側邊欄


侧边栏

see styles
cè biān lán
    ce4 bian1 lan2
ts`e pien lan
    tse pien lan
(computing) sidebar

債務人


债务人

see styles
zhài wù rén
    zhai4 wu4 ren2
chai wu jen
debtor

債務国

see styles
 saimukoku
    さいむこく
debtor nation; debt-laden country; debtor country

債務者

see styles
 saimusha
    さいむしゃ
debtor

儲蓄卡


储蓄卡

see styles
chǔ xù kǎ
    chu3 xu4 ka3
ch`u hsü k`a
    chu hsü ka
debit card

典日瑠

see styles
 debiru
    でびる
(female given name) Debiru

内国債

see styles
 naikokusai
    ないこくさい
internal debt or loans

処女作

see styles
 shojosaku
    しょじょさく
maiden work; debut work

出バン

see styles
 deban
    でバン
(ateji / phonetic) (noun/participle) (kana only) (abbreviation) unloading goods from a container truck, etc.

出べそ

see styles
 debeso
    でべそ
(kana only) protruding navel; outie

出不精

see styles
 debushou / debusho
    でぶしょう
(noun or adjectival noun) stay at home; homekeeping

出入り

see styles
 dehairi
    ではいり
    deiri / deri
    でいり
(noun/participle) in and out; coming and going; free association; income and expenditure; debits and credit

出初め

see styles
 dezome
    でぞめ
(noun/participle) debut

出原川

see styles
 idebaragawa
    いでばらがわ
(place-name) Idebaragawa

出囃子

see styles
 debayashi
    でばやし
(1) on-stage performance by musicians in a kabuki play; (2) shamisen accompaniment when a performer (esp. a rakugo story teller) appears on stage

出場所

see styles
 debasho
    でばしょ
(1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production

出張り

see styles
 debari
    でばり
projection; ledge

出張る

see styles
 debaru
    でばる
(v5r,vi) (1) to project; to stand out; to jut out; to protrude; (v5r,vi) (2) to go somewhere (e.g. for work); to proceed to; to leave for; to go on an official tour; to go on a business trip

出意人

see styles
 deibido / debido
    でいびど
(male given name) David; Deibido

出歯る

see styles
 debaru
    でばる
(v5r,vi) (rare) (See 出歯亀) to behave perversely; to (sexually) assault a woman

出歯亀

see styles
 debagame
    でばがめ
    debakame
    でばかめ
voyeur; Peeping Tom

出歯鼠

see styles
 debanezumi; debanezumi
    でばねずみ; デバネズミ
(kana only) African mole rat (any rodent of family Bathyergidae)

出母良

see styles
 debora
    でぼら
(female given name) Debora

出無精

see styles
 debushou / debusho
    でぶしょう
(noun or adjectival noun) stay at home; homekeeping

出百姓

see styles
 debyakushou / debyakusho
    でびゃくしょう
(place-name) Debyakushou

出簿糸

see styles
 deboito
    でぼいと
(female given name) Deboito

出羽助

see styles
 debasuke
    でばすけ
(given name) Debasuke

初公開

see styles
 hatsukoukai / hatsukokai
    はつこうかい
debut; opening; first public exhibition

初出場

see styles
 hatsushutsujou / hatsushutsujo
    はつしゅつじょう
(n,vs,vi) debut; first appearance

初登場

see styles
 hatsutoujou / hatsutojo
    はつとうじょう
(noun/participle) debut; first appearance

初舞台

see styles
 hatsubutai
    はつぶたい
debut; initial stage appearance

劣後債

see styles
 retsugosai
    れつごさい
subordinated debt

南出橋

see styles
 minamidebashi
    みなみでばし
(place-name) Minamidebashi

取立て

see styles
 toritate
    とりたて
(1) collection (of a debt); (2) patronage; promotion; (can be adjective with の) (3) fresh (e.g. freshly picked)

可轉債


可转债

see styles
kě zhuǎn zhài
    ke3 zhuan3 zhai4
k`o chuan chai
    ko chuan chai
convertible debt; convertible bond

名手橋

see styles
 nadebashi
    なでばし
(place-name) Nadebashi

呉大維

see styles
 debiddouu / debiddou
    でびっどうー
(person) David Woo

呑手鼻

see styles
 nondebana
    のんでばな
(place-name) Nondebana

国債費

see styles
 kokusaihi
    こくさいひ
debt-servicing costs; expenditure for servicing government bonds

土石流

see styles
tǔ shí liú
    tu3 shi2 liu2
t`u shih liu
    tu shih liu
 dosekiryuu / dosekiryu
    どせきりゅう
(Tw) debris flow; mudslide
avalanche of earth and rocks; debris flow; mudslide; landslide

埋まる

see styles
 umaru(p); uzumaru(p)
    うまる(P); うずまる(P)
(v5r,vi) (1) to be buried; to be covered; to be surrounded; (v5r,vi) (2) to overflow; to be crowded; to be filled; (v5r,vi) (3) (うまる only) to be repaid (e.g. debt); to be replenished; (v5r,vi) (4) (うまる only) to be filled (e.g. blank, vacancy, schedule)

報告会

see styles
 houkokukai / hokokukai
    ほうこくかい
debriefing (session)

外国債

see styles
 gaikokusai
    がいこくさい
(See 外債・がいさい) foreign loan; foreign debt; foreign bond

夜逃げ

see styles
 yonige
    よにげ
(n,vs,vi) running off in the night (to leave one's old life behind, e.g. to get away from debt); moonlight flit; skipping town overnight; upping and leaving under the cover of darkness; midnight vanishing act

大失敗

see styles
 daishippai
    だいしっぱい
(noun/participle) massive failure; debacle; fiasco

大恩人

see styles
 daionjin
    だいおんじん
great benefactor; person to whom one is greatly indebted

大議論

see styles
 daigiron
    だいぎろん
great debate; great controversy

太刀先

see styles
 tachisaki
    たちさき
point of a sword; forceful debate

女道楽

see styles
 onnadouraku / onnadoraku
    おんなどうらく
womanizing; debauchery; philandering

富出分

see styles
 tomidebun
    とみでぶん
(place-name) Tomidebun

小手原

see styles
 kodebaru
    こでばる
(place-name) Kodebaru

尻拭い

see styles
 shirinugui
    しりぬぐい
(noun/participle) cleaning up or covering for another; bearing the consequences of someone else's error; paying a debt for someone; wiping another's buttocks

岩出橋

see styles
 iwadebashi
    いわでばし
(place-name) Iwadebashi

岩手橋

see styles
 iwadebashi
    いわでばし
(place-name) Iwadebashi

川出原

see styles
 kaidebaru
    かいでばる
(place-name) Kaidebaru

帳消し

see styles
 choukeshi / chokeshi
    ちょうけし
(1) (oft. as 〜にする) writing off (a debt); cancellation; balancing the books; (2) cancelling out (gains or losses); making even; making up (for); offsetting; undoing; wiping out

店だし

see styles
 misedashi
    みせだし
misedashi; debut of an apprentice geisha; ceremony in which a shikomi becomes a maiko

店出し

see styles
 misedashi
    みせだし
misedashi; debut of an apprentice geisha; ceremony in which a shikomi becomes a maiko

庸俗化

see styles
yōng sú huà
    yong1 su2 hua4
yung su hua
debasement; vulgarization

弁論部

see styles
 benronbu
    べんろんぶ
debating club

引かす

see styles
 hikasu
    ひかす
(transitive verb) to redeem debts (e.g. of a geisha)

引落す

see styles
 hikiotosu
    ひきおとす
(transitive verb) to pull down; to automatically debit (from a bank account)

征韓論

see styles
 seikanron / sekanron
    せいかんろん
(hist) Seikanron; 1873 political debate on whether Korea should be conquered by military force

御広目

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun/participle) (polite language) unveiling; debut; introduction

御目見

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant)

徳政令

see styles
 tokuseirei / tokusere
    とくせいれい
(archaism) debt cancellation order issued by the Emperor or the Shogun (during the Muromachi and Kamakura periods)

德保縣


德保县

see styles
dé bǎo xiàn
    de2 bao3 xian4
te pao hsien
Debao county in Baise 百色[Bai3 se4], Guangxi

德彪西

see styles
dé biāo xī
    de2 biao1 xi1
te piao hsi
Claude Debussy (1862-1918), French composer

愛敬毛

see styles
 aikyouge / aikyoge
    あいきょうげ
(See 後れ毛) straggling hair; hair too short to be tied or arranged with the rest of the hair (typically around the sideburns); lovelock

成出橋

see styles
 narudebashi
    なるでばし
(place-name) Narudebashi

戦わす

see styles
 tatakawasu
    たたかわす
(transitive verb) (1) to compete; to vie; to contend; (2) to make fight against another (person, animal); to pit against; to set against; (3) to debate; to argue

披露目

see styles
 hirome
    ひろめ
(ateji / phonetic) (noun/participle) making something widely known; introduction; debut; announcement; unveiling

抱える

see styles
 kakaeru
    かかえる
(transitive verb) (1) to hold in one's arms; to carry in one's arms; to carry under one's arm; to hold (one's head) in one's hands; (transitive verb) (2) to have (problems, debts, etc.); to take on (a responsibility); to be burdened with (e.g. care of a family member); to have (children, etc.) to provide for; (transitive verb) (3) to employ; to have (on one's staff); to hire

揉上げ

see styles
 momiage
    もみあげ
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Deb" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary