Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1138 total results for your Deb search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

縱慾


纵欲

see styles
zòng yù
    zong4 yu4
tsung yü
to indulge in debauchery

纏身


缠身

see styles
chán shēn
    chan2 shen1
ch`an shen
    chan shen
(of an illness, debt etc) to plague one; to bog one down; to preoccupy one

老賬


老账

see styles
lǎo zhàng
    lao3 zhang4
lao chang
lit. old account; old debt; fig. old scores to settle; old quarrels; old grudge

老賴


老赖

see styles
lǎo lài
    lao3 lai4
lao lai
(coll.) debt dodger

耳髮


耳发

see styles
ěr fa
    er3 fa5
erh fa
(men) sideburns; (women) lengths of hair that hang down over the temples

耽溺

see styles
dān nì
    dan1 ni4
tan ni
 tandeki
    たんでき
to indulge in; to wallow in
(noun/participle) (1) indulgence (e.g. in alcohol, women, etc.); (2) debauchery; dissipation

肉償


肉偿

see styles
ròu cháng
    rou4 chang2
jou ch`ang
    jou chang
(fig.) to use sex to pay off (a debt)

腕袋

see styles
 udebukuro
    うでぶくろ
arm glove; arm warmer

腮鬍


腮胡

see styles
sāi hú
    sai1 hu2
sai hu
sideburns

舊賬


旧账

see styles
jiù zhàng
    jiu4 zhang4
chiu chang
lit. old account; old debt; fig. old scores to settle; old quarrels; old grudge

芳恩

see styles
 houon / hoon
    ほうおん
(honorific or respectful language) (See 恩) favour; favor; kindness; obligation; debt of gratitude

英史

see styles
 hidebumi
    ひでぶみ
(given name) Hidebumi

蘇張

see styles
 sochou / socho
    そちょう
good debater

虧空


亏空

see styles
kuī kōng
    kui1 kong1
k`uei k`ung
    kuei kung
in debt; in the red; in deficit

血債


血债

see styles
xuè zhài
    xue4 zhai4
hsüeh chai
 kessai
    けっさい
debt of blood (after killing sb)
blood debt

血賬


血账

see styles
xuè zhàng
    xue4 zhang4
hsüeh chang
debt of blood (after killing sb)

衰弱

see styles
shuāi ruò
    shuai1 ruo4
shuai jo
 suijaku
    すいじゃく
weak; feeble
(n,vs,vi,adj-no) weakness; debility; breakdown; prostration

袖原

see styles
 sodebaru
    そでばる
(place-name) Sodebaru

袖林

see styles
 sodebayashi
    そでばやし
(surname) Sodebayashi

袖柱

see styles
 sodebashira
    そでばしら
small pillars supporting the main pillars of a torii or a temple gate

被る

see styles
 koumuru / komuru
    こうむる
    kamuru
    かむる
    kaburu
    かぶる
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived

要賬


要账

see styles
yào zhàng
    yao4 zhang4
yao chang
to demand repayment; to collect debt

角馬


角马

see styles
jiǎo mǎ
    jiao3 ma3
chiao ma
 kakuma
    かくま
gnu; wildebeest
(surname) Kakuma

討論


讨论

see styles
tǎo lùn
    tao3 lun4
t`ao lun
    tao lun
 touron / toron
    とうろん
to discuss; to talk over
(noun, transitive verb) debate; discussion

討議

see styles
 tougi / togi
    とうぎ
(noun, transitive verb) debate; discussion

認賬


认账

see styles
rèn zhàng
    ren4 zhang4
jen chang
to own up to a fault; to admit the truth; to acknowledge a debt

調試


调试

see styles
tiáo shì
    tiao2 shi4
t`iao shih
    tiao shih
to debug; to adjust components during testing; debugging

諍論


诤论

see styles
zhēng lùn
    zheng1 lun4
cheng lun
 jōron
Debate, dispute, disputation.

論争

see styles
 ronsou / ronso
    ろんそう
(n,vs,vi) dispute; controversy; debate; argument; taking issue

論戦

see styles
 ronsen
    ろんせん
(n,vs,vi) battle of words; debate; argument; dispute

論戰


论战

see styles
lùn zhàn
    lun4 zhan4
lun chan
to debate; to contend; polemics

論敵

see styles
 ronteki
    ろんてき
opponent in a debate or argument

論爭


论争

see styles
lùn zhēng
    lun4 zheng1
lun cheng
 ronshō
argument; debate; controversy
argument

論結

see styles
 ronketsu
    ろんけつ
(noun, transitive verb) conclusion (to a discussion or debate)

論者


论者

see styles
lùn zhě
    lun4 zhe3
lun che
 ronsha(p); ronja
    ろんしゃ(P); ろんじゃ
(1) advocate; disputant; debater; (2) (present) writer; author
advocate; adherent

論議


论议

see styles
lùn yì
    lun4 yi4
lun i
 rongi
    ろんぎ
(n,vs,vt,adj-no) discussion; argument; debate
upadeśa, dogmatic treatises, the twelfth and last section of the Canon.

議了

see styles
 giryou / giryo
    ぎりょう
(noun, transitive verb) finishing discussion; closing a debate

負う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to carry on one's back; to bear; to shoulder; (transitive verb) (2) to take (responsibility); to assume; to accept; to bear (the blame, costs, etc.); to have (a duty, obligation, etc.); to become responsible for; to be burdened with (work, debt, etc.); (transitive verb) (3) to suffer (an injury); to sustain (a wound); to receive; to incur (a loss, damage, etc.); (transitive verb) (4) (as ...に負う) to owe (a debt of gratitude to); to be indebted to; (transitive verb) (5) to have (something) behind one; to be backed by

負債


负债

see styles
fù zhài
    fu4 zhai4
fu chai
 fusai
    ふさい
to be in debt; to incur debts; liability (finance)
debt; liabilities

負目

see styles
 oime
    おいめ
(feeling of) indebtedness; feeling obliged

負翁


负翁

see styles
fù wēng
    fu4 weng1
fu weng
debtor (jocular term, homonymous with 富翁[fu4 weng1])

貸し

see styles
 kashi
    かし
(1) loan; lending; (2) favor; favour; debt; obligation; (3) (abbreviation) creditor; method of lending; credit side

貸倒

see styles
 kashidaore
    かしだおれ
bad debt; irrecoverable debt

貸借

see styles
 taishaku
    たいしゃく
(noun/participle) loan; debit and credit; lending and borrowing

賴賬


赖账

see styles
lài zhàng
    lai4 zhang4
lai chang
to renege on a debt

賽六

see styles
 sairoku
    さいろく
(1) (archaism) kid; brat; (2) Edo term used to debase people from Kansai

贅六

see styles
 zeeroku
    ぜえろく
    zeiroku / zeroku
    ぜいろく
(archaism) Edo term used to debase people from Kansai

躲年

see styles
duǒ nián
    duo3 nian2
to nien
to avoid going home for the Chinese New Year (for any of various reasons: because one finds the festivities onerous in some way, or because it would be seen as inauspicious for one to attend, or, in former times, to avoid creditors, since it was the custom to have debts settled before New Year's Day, and once into the New Year, debtors got a reprieve)

辯才


辩才

see styles
biàn cái
    bian4 cai2
pien ts`ai
    pien tsai
 bensai
eloquence
Ability to discuss, debate, discourse; rhetoric.

辯答


辩答

see styles
biàn dá
    bian4 da2
pien ta
a reply (in debate)

辯誣


辩诬

see styles
biàn wū
    bian4 wu1
pien wu
to debate; to refute

辯說


辩说

see styles
biàn shuō
    bian4 shuo1
pien shuo
to debate; to argue

辯論


辩论

see styles
biàn lùn
    bian4 lun4
pien lun
 benron
    べんろん
debate; argument; to argue over; CL:場|场[chang3],次[ci4]
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) discussion; debate; argument

辯難


辩难

see styles
biàn nàn
    bian4 nan4
pien nan
 bennan
to debate; to retort; to refute
to dispute

辱い

see styles
 katajikenai
    かたじけない
(adjective) (kana only) grateful; indebted

逃廢


逃废

see styles
táo fèi
    tao2 fei4
t`ao fei
    tao fei
to evade (repayment of debts)

逼債


逼债

see styles
bī zhài
    bi1 zhai4
pi chai
to press for payment of debts; to dun

還債


还债

see styles
huán zhài
    huan2 zhai4
huan chai
to settle a debt

還清


还清

see styles
huán qīng
    huan2 qing1
huan ch`ing
    huan ching
to pay back in full; to redeem a debt

酖溺

see styles
 tandeki
    たんでき
(noun/participle) (1) indulgence (e.g. in alcohol, women, etc.); (2) debauchery; dissipation

采六

see styles
 sairoku
    さいろく
(1) (archaism) kid; brat; (2) Edo term used to debase people from Kansai

銷却

see styles
 shoukyaku / shokyaku
    しょうきゃく
(noun/participle) erasure; paying back debt; effacement

附議


附议

see styles
fù yì
    fu4 yi4
fu i
 fugi
    ふぎ
to second a motion
(noun/participle) bringing up a matter; discussion; debate; submission (e.g. a measure); referral (e.g. bill to a committee); placing (e.g. item on an agenda)

陳年


陈年

see styles
chén nián
    chen2 nian2
ch`en nien
    chen nien
(of wine) aged; (of debts etc) old; longstanding

陳賬


陈账

see styles
chén zhàng
    chen2 zhang4
ch`en chang
    chen chang
old debt

階梯


阶梯

see styles
jiē tī
    jie1 ti1
chieh t`i
    chieh ti
 kaitai
    かいてい
flight of steps; (fig.) stepping stone; way to reach the goal of
(1) stairs; (2) rank; grade; gradations; step; (3) guide; guidebook; (4) slanted ladder (exercise equipment)
rungs of a ladder

階程

see styles
 kaitei / kaite
    かいてい
(irregular kanji usage) (1) stairs; (2) rank; grade; gradations; step; (3) guide; guidebook; (4) slanted ladder (exercise equipment)

集中

see styles
jí zhōng
    ji2 zhong1
chi chung
 shuuchuu / shuchu
    しゅうちゅう
to concentrate; to centralize; to focus; centralized; concentrated; to put together
(n,vs,vt,vi) (1) concentration (on a task); focusing one's attention; (n,vs,vt,vi) (2) concentration (of population, buildings, power, etc.); centralization; convergence; focus (of a debate, questions, etc.); (3) within a collection of works

頬髭

see styles
 hoohige
    ほおひげ
whiskers; sideburns; sideboards

頬髯

see styles
 hoohige
    ほおひげ
whiskers; sideburns; sideboards

饑荒


饥荒

see styles
jī huāng
    ji1 huang1
chi huang
crop failure; famine; debt; difficulty

首秀

see styles
shǒu xiù
    shou3 xiu4
shou hsiu
debut

駁斥


驳斥

see styles
bó chì
    bo2 chi4
po ch`ih
    po chih
to refute; to debunk; to deny; to denounce

體弱


体弱

see styles
tǐ ruò
    ti3 ruo4
t`i jo
    ti jo
debility

鬢角


鬓角

see styles
bìn jiǎo
    bin4 jiao3
pin chiao
sideburns; temples; hair on the temples

鬭諍


鬭诤

see styles
dòu zhēng
    dou4 zheng1
tou cheng
Argument, debate, contention.

お広め

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun/participle) (polite language) unveiling; debut; introduction

かいと

see styles
 gaido
    ガイド
(noun, transitive verb) (1) guide; tour guide; conductor; guiding; leading; (2) guidebook; (3) {fish} guide (on a fishing rod); guide ring; (personal name) Kaid

ちゃら

see styles
 chara
    ちゃら
(colloquialism) forgiving a debt; getting even

デバー

see styles
 debaa / deba
    デバー
(personal name) Desbarres; Dever

デバイ

see styles
 debai
    デバイ
(personal name) Debye

デバグ

see styles
 debagu
    デバグ
debug

デハフ

see styles
 debafu
    デバフ
{vidg} debuff (negative status effect); (personal name) DeHuff

デバル

see styles
 debaru
    デバル
(place-name) Debar

テビス

see styles
 debisu
    デビス
(personal name) Davis

デビト

see styles
 debito
    デビト
(personal name) Devito

デビル

see styles
 debiru
    デビル
devil

デブス

see styles
 debusu
    デブス
(abbreviation) (slang) (derogatory term) (See デブ・1) fat and ugly person; overweight and homely; (surname) Debs

デブリ

see styles
 deburi
    デブリ
debris (fre: débris)

デブる

see styles
 deburu
    デブる
(Godan verb with "ru" ending) (derogatory term) (slang) (See デブ) to grow fat; to become fat

てふ子

see styles
 debuko
    デブこ
(female given name) Debuko

でぶ専

see styles
 debusen
    でぶせん
(slang) chubby-chasing (fat fetishism); chubby-chaser

デブ活

see styles
 debukatsu
    デブかつ
(n,vs,vi) (slang) (joc) eating high-calorie food (esp. while on a diet); diet cheating; pigging out; binging

デベロ

see styles
 debero
    デベロ
(personal name) DeBello

デボス

see styles
 debosu
    デボス
(See エンボス) deboss; debossing

デボノ

see styles
 debono
    デボノ
(surname) De Bono

デボン

see styles
 debon
    デボン
(place-name) Devon (UK)

デボ湖

see styles
 deboko
    デボこ
(place-name) Lake Debo

ヒデ碆

see styles
 hidebae
    ヒデばえ
(place-name) Hidebae

リスケ

see styles
 risuke
    リスケ
(noun, transitive verb) (abbreviation) {bus;finc} (See リスケジュール) rescheduling (a meeting, debt, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Deb" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary