Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26 total results for your Davis search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

戴維斯


戴维斯

see styles
dài wéi sī
    dai4 wei2 si1
tai wei ssu

More info & calligraphy:

Davis
Davis or Davies (name)

デ杯

see styles
 dehai
    デはい
(abbreviation) (See デビスカップ) Davis Cup

テビス

see styles
 debisu
    デビス
(personal name) Davis

加菲貓


加菲猫

see styles
jiā fēi māo
    jia1 fei1 mao1
chia fei mao
Garfield (comic strip cat created by Jim Davis)

デービス

see styles
 deebisu
    デービス
(place-name) Davis

デヴィス

see styles
 derisu
    デヴィス
(personal name) Davis

戴維斯杯


戴维斯杯

see styles
dài wéi sī bēi
    dai4 wei2 si1 bei1
tai wei ssu pei
Davis Cup (international tennis team competition)

デーヴィス

see styles
 deerisu
    デーヴィス
(personal name) Davis

デービス海

see styles
 deebisukai
    デービスかい
(place-name) Davis Sea

ディヴィス

see styles
 deirisu / derisu
    デイヴィス
(surname) Davies; Davis

琳·戴維斯


琳·戴维斯

see styles
lín · dài wéi sī
    lin2 · dai4 wei2 si1
lin · tai wei ssu
Lynn E. Davis (1943-), US academic and arms control expert, undersecretary of state 1993-1997

デービス海峡

see styles
 deebisukaikyou / deebisukaikyo
    デービスかいきょう
(place-name) Davis Str; Davis Straits

デビスカップ

see styles
 debisukappu
    デビスカップ
Davis Cup

ジーナデイビス

see styles
 jiinadeibisu / jinadebisu
    ジーナデイビス
(person) Geena Davis

デビス・カップ

see styles
 debisu kappu
    デビス・カップ
Davis Cup

ハートデイビス

see styles
 haatodeibisu / hatodebisu
    ハートデイビス
(personal name) Hart Davis

コリンデイヴィス

see styles
 korindeirisu / korinderisu
    コリンデイヴィス
(person) Colin Davis

ベティデイヴィス

see styles
 betideirisu / betiderisu
    ベティデイヴィス
(person) Bette Davis

マリヨンディビス

see styles
 mariyondibisu
    マリヨンディビス
(personal name) Maryon-Davis

ベティ・デイヴィス

see styles
 beti deirisu / beti derisu
    ベティ・デイヴィス
(person) Bette Davis

マイルスデイヴィス

see styles
 mairuzudeirisu / mairuzuderisu
    マイルズデイヴィス
(person) Miles Davis

マイルス・デイヴィス

see styles
 mairusu deirisu / mairusu derisu
    マイルス・デイヴィス
(person) Miles Davis

ハートフォードデイビス

see styles
 haatofoododeibisu / hatofoododebisu
    ハートフォードデイビス
(personal name) Hartford-Davis

ジェファーソンデイヴィス

see styles
 jefaasondeirisu / jefasonderisu
    ジェファーソンデイヴィス
(person) Jefferson Davis

ジェファーソン・デイヴィス

see styles
 jefaason deirisu / jefason derisu
    ジェファーソン・デイヴィス
(person) Jefferson Davis

Variations:
デビスカップ(P)
デビス・カップ

see styles
 debisukappu(p); debisu kappu
    デビスカップ(P); デビス・カップ
{sports} Davis Cup (tennis)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 26 results for "Davis" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary