There are 76 total results for your Daodejing Tao Te Ching - Chapter 9 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
乾 干 see styles |
gān gan1 kan nukui ぬくい |
More info & calligraphy: Qianqian (one of the trigrams of the I Ching: heaven, northwest); (surname) Nukui Dry, dried up, clean; heaven, male, masculine, enduring, continual. Translit. gan and h. |
タオ see styles |
tao タオ |
More info & calligraphy: Thao |
四大 see styles |
sì dà si4 da4 ssu ta shidai しだい |
More info & calligraphy: Shidai / Sida / Mahabhuta(1) {Buddh} the four elements (earth, water, fire, wind); (2) the human body; (3) Tao, heaven, earth and king mahābhūta, 四界; 四大界. The four elements of which all things are made; or the four realms; i. e. earth, water, fire, and wind (or air); they represent 堅, 濕, 煖, and 動 solid, liquid, heat, and motion; motion produces and maintains life. As 實 active or formative forces they are styled 四界 (四大界) ; as 假 passive or material objects they are 四大; but the 成實論 Satyasiddhi śāstra disputes the 實 and recognizes only the 假. |
易經 易经 see styles |
yì jīng yi4 jing1 i ching |
More info & calligraphy: The Book of Changes / I Ching |
兌 兑 see styles |
duì dui4 tui tooru とおる |
to cash; to exchange; to add (liquid); to blend; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing swamp; ☱ dui (one of the trigrams of the I Ching: swamp, west); (given name) Tooru |
坎 see styles |
kǎn kan3 k`an kan kita きた |
pit; threshold; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing water; ☵ (1) (archaism) pit; hole; (2) kan (one of the trigrams of the I Ching: water, north); (surname) Kita |
坤 see styles |
kūn kun1 k`un kun mamoru まもる |
one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing earth; female principle; ☷; ancient Chinese compass point: 225° (southwest) kun (one of the trigrams of the I Ching: earth, southwest); (given name) Mamoru earth |
嵶 see styles |
tao たお |
(place-name) Tao |
巽 see styles |
xùn xun4 hsün yuzuru ゆずる |
to obey; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing wood and wind; ☴; ancient Chinese compass point: 135° (southeast) xun (one of the trigrams of the I Ching: wind, southeast); (given name) Yuzuru |
易 see styles |
yì yi4 i yasushi やすし |
easy; amiable; to change; to exchange; prefix corresponding to the English adjective suffix "-able" or "-ible" (1) type of cleromancy divination (described in the Book of Changes) performed with long sticks; (2) (abbreviation) (See 易経) The Book of Changes; Yijing; I Ching; (given name) Yasushi Change; easy. |
艮 see styles |
gèn gen4 ken gon ごん |
one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing mountain; ☶; ancient Chinese compass point: 45° (northeast) gen (one of the trigrams of the I Ching: mountain, northeast); (given name) Gon |
離 离 see styles |
lí li2 li mato まと |
to leave; to part from; to be away from; (in giving distances) from; without (something); independent of; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing fire; ☲ li (one of the trigrams of the I Ching: fire, south); (surname) Mato To leave, part from, apart from. abandon; translit. li, le, r, re, rai. |
震 see styles |
zhèn zhen4 chen tatsumi たつみ |
to shake; to vibrate; to jolt; to quake; excited; shocked; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing thunder; ☳ zhen (one of the trigrams of the I Ching: thunder, east); (surname) Tatsumi To shake, thunder, tremble, awe, quicken; translit. cin, ci. |
ちん see styles |
chin チン |
jing (Korean gong) (kor:); (place-name) Chin (Burmah); Ching; Chinn; Zinn |
南山 see styles |
nán shān nan2 shan1 nan shan minamiyama みなみやま |
Nanshan or Namsan, common place name; Nanshan district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong (1) southern mountains; mountains to the south; (2) (See 北嶺・1) Mount Kōya (esp. Kongōbu-ji); (place-name, surname) Minamiyama Southern hill, name of a monastery which gave its name to 道宣 Tao-hsuan of the Tang dynasty, founder of the 四分律 school. |
吒王 咤王 see styles |
zhà wáng zha4 wang2 cha wang Taō |
Caṇḍa-Kaniṣka |
周易 see styles |
zhōu yì zhou1 yi4 chou i shuueki / shueki しゅうえき |
another name for Book of Changes (I Ching) 易經|易经[Yi4 jing1] (See 易経) divination (based on the Book of Changes); (personal name) Shuueki |
夕緒 see styles |
tao たお |
(female given name) Tao |
多尾 see styles |
tao たお |
(surname) Tao |
多緒 see styles |
tao たお |
(female given name) Tao |
太鳳 see styles |
tao たお |
(given name) Tao |
導引 导引 see styles |
dǎo yǐn dao3 yin3 tao yin douin / doin どういん |
same as 引導|引导[yin3 dao3]; Dao Yin, Daoist exercises involving breathing, stretching and self-massage (1) guidance; showing the way; (2) (See あん摩・あんま・1) massage; (3) tao yin; Taoist Neigong; Taoist exercises To lead. |
常道 see styles |
cháng dào chang2 dao4 ch`ang tao chang tao tsunemichi つねみち |
normal and proper practice; conventional practice; common occurrence normal practice; proper practice; (surname, given name) Tsunemichi Eternal Tao; the way of eternity; regular ways, the regulation path. |
易傳 易传 see styles |
yì zhuàn yi4 zhuan4 i chuan |
Yi Zhuan, commentary on the "Book of Changes" or "I Ching" 易經|易经[Yi4 jing1] |
易経 see styles |
ekikyou / ekikyo えききょう |
(See 五経) The Book of Changes; Yijing; I Ching |
星島 星岛 see styles |
xīng dǎo xing1 dao3 hsing tao hoshijima ほしじま |
Sing Tao, Hong Kong media group and publisher of Sing Tao Daily 星島日報|星岛日报 (surname) Hoshijima |
書経 see styles |
shokyou / shokyo しょきょう |
(See 五経) The Book of Documents; The Book of History; Shujing; Shu Ching |
汰生 see styles |
tao たお |
(personal name) Tao |
玄覺 玄觉 see styles |
xuán jué xuan2 jue2 hsüan chüeh genkaku げんかく |
(personal name) Genkaku Hsüan-chio, a Wenchow monk, also named 明道 Ming-tao, who had a large following; he is said to have attained to enlightenment in one night, hence is known as 一宿覺. |
田王 see styles |
taou / tao たおう |
(surname) Taou |
石濤 石涛 see styles |
shí tāo shi2 tao1 shih t`ao shih tao |
Shi Tao (1642-1707), Chinese landscape painter and poet |
荆溪 see styles |
jīng qī jing1 qi1 ching ch`i ching chi Kyōkei |
Ching-ch'i throne-stream, name of the ninth Tiantai patriarch 湛然 Chan-jan. |
藏經 藏经 see styles |
zàng jīng zang4 jing1 tsang ching zōkyō |
The Canon, of which there are catalogues varying in number of contents, the first by Liang Wudi of 5,400 juan; the Kai Yuan Catalogue contained 5,048 juan. The oldest existing canon is believed to be the Korean with 6,467 juan; the Song canon has 5,714; the Yuan, 5,397; the Japanese, 665 covers; the Ming, 6,771 juan, reprinted in the Ching dynasty with supplement; and a new and much enlarged edition has recently been published in Shanghai, and one in Tokyo; cf. 三藏 and 一切經. |
蟠桃 see styles |
pán táo pan2 tao2 p`an t`ao pan tao bantou / banto ばんとう |
flat peach (aka Saturn peach or donut peach); the peaches of immortality kept by Xi Wangmu 西王母 (kana only) donut peach (Amygdalus persica var. compressa); UFO peach; flat peach; pan tao peach; Saturn peach; saucer peach; (given name) Bantō |
詩経 see styles |
shikyou / shikyo しきょう |
(See 五経) The Classic of Poetry; The Book of Songs; The Book of Odes; Shijing; Shih Ching |
陶喆 see styles |
táo zhé tao2 zhe2 t`ao che tao che |
David Tao (1969-), Taiwanese singer-songwriter |
陶潛 陶潜 see styles |
táo qián tao2 qian2 t`ao ch`ien tao chien |
Tao Qian or Tao Yuanming 陶淵明|陶渊明 (c. 365-427), Jin dynasty writer and poet |
陶謙 see styles |
touken / token とうけん |
(person) Tao Qian (2nd century CE Chinese commander and politician) |
黃滔 黄滔 see styles |
huáng tāo huang2 tao1 huang t`ao huang tao |
Huang Tao (840-911), late Tang poet |
劉青雲 刘青云 see styles |
liú qīng yún liu2 qing1 yun2 liu ch`ing yün liu ching yün |
Lau Ching-Wan (1964-), Hong Kong actor |
呉道子 see styles |
godoushi / godoshi ごどうし |
(person) Wu Daozi; Wu Tao-tzu (approx. 680-750 CE) |
呉道玄 see styles |
godougen / godogen ごどうげん |
(person) Wu Daozi; Wu Tao-tzu (approx. 680-750 CE) |
汪精衛 汪精卫 see styles |
wāng jīng wèi wang1 jing1 wei4 wang ching wei |
Wang Ching-wei (1883-1944), left-wing Guomingdang politician, subsequently Japanese collaborator |
深蟄經 深蛰经 see styles |
shēn zhé jīng shen1 zhe2 jing1 shen che ching Shinchūkyō |
Shenzhe ching |
清補涼 清补凉 see styles |
qīng bǔ liáng qing1 bu3 liang2 ch`ing pu liang ching pu liang |
ching bo leung, an icy, sweet dessert soup |
破相宗 see styles |
pò xiàng zōng po4 xiang4 zong1 p`o hsiang tsung po hsiang tsung hasō shū |
The sects established by Yungming 永明, Ching-ying 淨影, and Hui-yuan 慧遠, which held the unreality of all things. |
蔣經國 蒋经国 see styles |
jiǎng jīng guó jiang3 jing1 guo2 chiang ching kuo |
Chiang Ching-kuo (1910-1988), son of Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石, Guomindang politician, president of ROC 1978-1988 |
賴清德 赖清德 see styles |
lài qīng dé lai4 qing1 de2 lai ch`ing te lai ching te |
William Lai Ching-te (1959-), Taiwanese DPP politician, vice president of the Republic of China from 2020 |
道徳経 see styles |
doutokukyou / dotokukyo どうとくきょう |
Tao Te Ching (classic Chinese text by Lao Tzu); Daodejing |
道徳經 see styles |
doutokukyou / dotokukyo どうとくきょう |
(out-dated kanji) Tao Te Ching (classic Chinese text by Lao Tzu); Daodejing |
達悟族 达悟族 see styles |
dá wù zú da2 wu4 zu2 ta wu tsu |
Tao or Yami, one of the indigenous peoples of Taiwan |
郭松燾 郭松焘 see styles |
guō sōng dào guo1 song1 dao4 kuo sung tao |
Guo Songdao or Kuo Sun-tao (1818-1891), China's first imperial commissioner (ambassador) to UK and France |
陶哲軒 陶哲轩 see styles |
táo zhé xuān tao2 zhe2 xuan1 t`ao che hsüan tao che hsüan |
Terence Tao, Chinese-Australian mathematician, Fields medalist in 2006 |
陶宗儀 陶宗仪 see styles |
táo zōng yí tao2 zong1 yi2 t`ao tsung i tao tsung i |
Tao Zongyi (c. 1329-1410), Yuan dynasty scholar |
陶淵明 陶渊明 see styles |
táo yuān míng tao2 yuan1 ming2 t`ao yüan ming tao yüan ming touenmei / toenme とうえんめい |
Tao Yuanming (c. 365-427), Jin dynasty writer and poet (person) Tao Yuanming (365-427 CE) |
陶行知 see styles |
táo xíng zhī tao2 xing2 zhi1 t`ao hsing chih tao hsing chih |
Tao Xingzhi (1891-1946), Chinese educator and reformer |
雅美族 see styles |
yǎ měi zú ya3 mei3 zu2 ya mei tsu |
Tao or Yami, one of the indigenous peoples of Taiwan |
饕餮文 see styles |
toutetsumon / totetsumon とうてつもん |
(hist) tao-tie engraving; figure of a creature of Chinese mythology engraved on bronze ware during the Yin-Chou dynasty |
黃以靜 黄以静 see styles |
huáng yǐ jìng huang2 yi3 jing4 huang i ching |
Wong Yee Ching or Flossie Wong-Staal (1946-2020) Hong Kong American virologist, joint discoverer of the HIV AIDS virus |
六十四卦 see styles |
liù shí sì guà liu4 shi2 si4 gua4 liu shih ssu kua rokujuushike / rokujushike ろくじゅうしけ |
the 64 hexagrams of the Book of Changes (I Ching or Yi Jing) 易經|易经 the 64 hexagrams (of the Book of Changes) |
周髀算經 周髀算经 see styles |
zhōu bì suàn jīng zhou1 bi4 suan4 jing1 chou pi suan ching |
Zhou Bi Suan Jing, or Chou Pei Suan Ching, one of the oldest Chinese texts on astronomy and mathematics |
唯識圓教 唯识圆教 see styles |
wéi shì yuán jiào wei2 shi4 yuan2 jiao4 wei shih yüan chiao yuishiki engyō |
The third of the three divisions of the Buddha's teaching as defined by Tao-hsuan of Nan-shan, the perfect doctrine of idealism. |
室利提婆 see styles |
shì lì tí pó shi4 li4 ti2 po2 shih li t`i p`o shih li ti po Shiridaiba |
Śrīdeva, name of 道希 Tao-hsi, a noted monk. |
帰去来辞 see styles |
kikyorainoji ききょらいのじ |
(wk) Gui Qu Lai Ci (Come Away Home, classic Chinese poem by Tao Yuanming, 405 CE) |
星島日報 星岛日报 see styles |
xīng dǎo rì bào xing1 dao3 ri4 bao4 hsing tao jih pao |
Sing Tao Daily, Hong Kong newspaper |
生肇融叡 生肇融睿 see styles |
shēng zhào róng ruì sheng1 zhao4 rong2 rui4 sheng chao jung jui shō chō yū ei |
Four great disciples of Kumārajīva, the Indian Buddhajīva or 道生 Tao-sheng and the three Chinese 僧肇 Seng-chao, 道融 Tao-jung, and 僧叡 Seng-jui. |
田尾安志 see styles |
taoyasushi たおやすし |
(person) Tao Yasushi (1954.1.8-) |
馬祖道一 马祖道一 see styles |
mǎ zǔ dào yī ma3 zu3 dao4 yi1 ma tsu tao i basodouitsu / basodoitsu ばそどういつ |
(person) Mazu Daoyi; Ma-tsu Tao-yi (709-788) Mazu Daoyi |
老子道徳経 see styles |
roushidoutokukyou / roshidotokukyo ろうしどうとくきょう |
(wk) Tao Te Ching by Lao Tzu; Dao De Jing by Laozi |
為五斗米折腰 为五斗米折腰 see styles |
wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo wei4 wu3 dou3 mi3 zhe2 yao1 wei wu tou mi che yao |
(allusion to Tao Qian 陶潛|陶潜[Tao2 Qian2], who used this phrase when he resigned from government service rather than show subservience to a visiting inspector) to bow and scrape for five pecks of rice (that being a part of his salary as a local magistrate); (fig.) to compromise one's principles for the sake of a salary |
Variations: |
taozoku タオぞく |
Yami people; Tao people |
金光明最勝王経 see styles |
konkoumyousaishououkyou / konkomyosaishookyo こんこうみょうさいしょうおうきょう |
(See 金光明経) Golden Light Sutra (as translated into Chinese by the monk I Ching) |
Variations: |
kouryouyuukai / koryoyukai こうりょうゆうかい |
(expression) (yoji) (from I Ching) the arrogant dragon will have cause to repent; he who reaches the top is bound to fail if he is not prudent |
彌勒菩薩所問本願經 弥勒菩萨所问本愿经 see styles |
mí lè pú sà suǒ wèn běn yuàn jīng mi2 le4 pu2 sa4 suo3 wen4 ben3 yuan4 jing1 mi le p`u sa so wen pen yüan ching mi le pu sa so wen pen yüan ching Miroku bosatsu shomon hongan kyō |
Mi-le p'u-sa so-wen pen-yvan ching |
Variations: |
doutokukyou / dotokukyo どうとくきょう |
Tao Te Ching (classic Chinese text by Lao Tzu); Daodejing |
九層の台は累土より起こる see styles |
kyuusounoutenaharuidoyoriokoru / kyusonotenaharuidoyoriokoru きゅうそうのうてなはるいどよりおこる |
(exp,v5r) (proverb) (rare) (from Tao Te Ching, also as 九層の台も累土より起こる) (See 塵も積もれば山となる) many a little makes a mickle; every little helps; the tower of nine storeys (stories) rose from a small heap of earth |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 76 results for "Daodejing Tao Te Ching - Chapter 9" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.