I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34 total results for your Curran search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
酸塊 see styles |
suguri; suguri すぐり; スグリ |
(1) (kana only) gooseberry; currant; (2) (kana only) (See スグリ属) plants from the Ribes genus |
カシス see styles |
kashisu カシス |
(1) blackcurrant (Ribes nigrum) (fre: cassis); (2) cassis (blackcurrant liqueur); (female given name) Kashisu |
房酸塊 see styles |
fusasuguri ふさすぐり |
cultivated currant (Ribes altissimum) |
紅加侖 红加仑 see styles |
hóng jiā lún hong2 jia1 lun2 hung chia lun |
redcurrant |
紅醋栗 红醋栗 see styles |
hóng cù lì hong2 cu4 li4 hung ts`u li hung tsu li |
red currant |
茶藨子 see styles |
chá pāo zi cha2 pao1 zi5 ch`a p`ao tzu cha pao tzu |
currant; gooseberry |
赤酸塊 see styles |
akasuguri あかすぐり |
redcurrant (Ribes rubrum); red currant |
黑加侖 黑加仑 see styles |
hēi jiā lún hei1 jia1 lun2 hei chia lun |
blackcurrant |
黑加崙 see styles |
hēi jiā lún hei1 jia1 lun2 hei chia lun |
blackcurrant |
黑醋栗 see styles |
hēi cù lì hei1 cu4 li4 hei ts`u li hei tsu li |
blackcurrant |
黒酸塊 see styles |
kurosuguri くろすぐり |
black-currant (Ribes nigrum); cassis |
カランツ see styles |
karantsu カランツ |
currants |
カレンズ see styles |
karenzu カレンズ |
currants |
カレンツ see styles |
karentsu カレンツ |
currants |
スグリ属 see styles |
sugurizoku スグリぞく |
Ribes (genus of flowering plants, including the edible currants) |
房すぐり see styles |
fusasuguri ふさすぐり |
cultivated currant (Ribes altissimum) |
赤すぐり see styles |
akasuguri あかすぐり |
redcurrant (Ribes rubrum); red currant |
黑茶藨子 see styles |
hēi chá pāo zi hei1 cha2 pao1 zi5 hei ch`a p`ao tzu hei cha pao tzu |
blackcurrant; cassis |
黒すぐり see styles |
kurosuguri くろすぐり |
black-currant (Ribes nigrum); cassis |
黒房酸塊 see styles |
kurofusasuguri くろふさすぐり |
black-currant (Ribes nigrum) |
アカスグリ see styles |
akasuguri アカスグリ |
redcurrant (Ribes rubrum); red currant |
クロスグリ see styles |
kurosuguri クロスグリ |
black-currant (Ribes nigrum); cassis |
フサスグリ see styles |
fusasuguri フサスグリ |
cultivated currant (Ribes altissimum) |
黒房すぐり see styles |
kurofusasuguri くろふさすぐり |
black-currant (Ribes nigrum) |
クロフサスグリ see styles |
kurofusasuguri クロフサスグリ |
black-currant (Ribes nigrum) |
ジューンベリー see styles |
juunberii / junberi ジューンベリー |
Canadian serviceberry (Amelanchier canadensis); juneberry; chuckleberry; currant-tree; shadblow; shadbush; shadblow serviceberry; shadbush serviceberry; sugarplum; thicket serviceberry |
Variations: |
karantsu; karenzu カランツ; カレンズ |
currants |
Variations: |
fusasuguri(房酸塊, 房suguri); fusasuguri(房suguri); fusasuguri ふさすぐり(房酸塊, 房すぐり); ふさスグリ(房スグリ); フサスグリ |
cultivated currant (Ribes altissimum) |
Variations: |
akasuguri(赤酸塊, 赤suguri); akasuguri(赤suguri); akasuguri あかすぐり(赤酸塊, 赤すぐり); あかスグリ(赤スグリ); アカスグリ |
redcurrant (Ribes rubrum); red currant |
Variations: |
kurosuguri(黒酸塊, 黒suguri); kurosuguri(黒suguri); kurosuguri くろすぐり(黒酸塊, 黒すぐり); くろスグリ(黒スグリ); クロスグリ |
(See カシス・1) blackcurrant (Ribes nigrum) |
Variations: |
karenzu; karentsu; karantsu カレンズ; カレンツ; カランツ |
currants |
Variations: |
kurofusasuguri(黒房酸塊, 黒房suguri); kurofusasuguri(黒房suguri); kurofusasuguri くろふさすぐり(黒房酸塊, 黒房すぐり); くろふさスグリ(黒房スグリ); クロフサスグリ |
(See カシス・1) blackcurrant (Ribes nigrum) |
Variations: |
burakkukaranto; burakku karanto ブラックカラント; ブラック・カラント |
(See カシス・1) blackcurrant; black currant |
Variations: |
hoshibudou / hoshibudo ほしぶどう |
(See レーズン) raisins; currants; dried grapes |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "Curran" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.