Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 53 total results for your Curious search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
miào
    miao4
miao
 myou / myo
    みょう

More info & calligraphy:

Clever / Superb / Wonderful
clever; wonderful
(noun or adjectival noun) (1) strange; weird; odd; curious; (noun or adjectival noun) (2) wonder; mystery; miracle; excellence; (noun or adjectival noun) (3) cleverness; adroitness; knack; skill; (surname) Myō
su, sat, mañju, sūkṣma. Wonderful, beautiful, mystic, supernatural, profound, subtle, mysterious. su means good, excellent, surpassing, beautiful, fine, easy. sat means existing, real, good. mañju means beautiful, lovely, charming. Intp. in Chinese as 不可思議 beyond thought or discussion; 絕待 special, outstanding; 無比 incomparable; 精微深遠 subtle and profound.

see styles
zhēn
    zhen1
chen
 chin
    ちん

More info & calligraphy:

Jen
precious thing; treasure; culinary delicacy; rare; valuable; to value highly
(noun or adjectival noun) (1) rare; (noun or adjectival noun) (2) strange; odd; peculiar; curious; (surname) Mezurashi
Precious; rare.

好奇

see styles
hào qí
    hao4 qi2
hao ch`i
    hao chi
 kouki / koki
    こうき

More info & calligraphy:

Curious / Inquisitive
inquisitive; curious; inquisitiveness; curiosity
inquisitiveness; (surname) Kōki

see styles
biàn
    bian4
pien
 hen
    へん
Japanese variant of 變|变[bian4]
(noun or adjectival noun) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (prefix noun) (5) (music) flat


see styles
biàn
    bian4
pien
 hen
    へん
to change; to become different; to transform; to vary; rebellion
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (prefix noun) (5) (music) flat
To change, alter, transmute, transform.

可怪

see styles
kě guài
    ke3 guai4
k`o kuai
    ko kuai
 ka ke
strange; curious; surprising
to be regarded as strange

奇体

see styles
 kitai
    きたい
(noun or adjectival noun) strange; curious; odd

奇妙

see styles
qí miào
    qi2 miao4
ch`i miao
    chi miao
 kimyou / kimyo
    きみょう
fantastic; wonderful
(noun or adjectival noun) strange; odd; peculiar; queer; curious
Beautiful, or wonderful beyond compare.

奇態

see styles
 kitai
    きたい
(noun or adjectival noun) strange; curious; odd

好事

see styles
hào shì
    hao4 shi4
hao shih
 kouji; kouzu / koji; kozu
    こうじ; こうず
to be meddlesome
fortune; good deed; curious
good works

怪事

see styles
guài shì
    guai4 shi4
kuai shih
 kaiji
    かいじ
strange thing; curious occurrence
mystery; strange event; mysterious affair

珍問

see styles
 chinmon
    ちんもん
strange question; offbeat question; odd question; funny question; curious question

珍奇

see styles
zhēn qí
    zhen1 qi2
chen ch`i
    chen chi
 chinki
    ちんき
rare; strange
(noun or adjectival noun) strange; rare; novel; curious

珍案

see styles
 chinan
    ちんあん
odd idea; unusual idea; curious proposal

珍聞


珍闻

see styles
zhēn wén
    zhen1 wen2
chen wen
 chinbun
    ちんぶん
oddity; news tidbits; strange and interesting item
curious or extraordinary story or piece of news

異聞

see styles
 ibun
    いぶん
strange tale; curious report; strange report

やじ馬

see styles
 yajiuma
    やじうま
(sensitive word) curious onlookers; rubbernecks

不思議


不思议

see styles
bù sī yì
    bu4 si1 yi4
pu ssu i
 fushigi
    ふしぎ
unbelievable; [a concept that] cannot be comprehended; unimaginable; unfathomable.
(noun or adjectival noun) (1) wonderful; marvelous; strange; incredible; amazing; curious; miraculous; mysterious; (adverb taking the "to" particle) (2) strangely enough; oddly enough; for some reason; curiously; (female given name) Mirakuru
Beyond thought and words or linguistic expression, beyond conception, baffling description, amazing, "supraconceptual", inconceivable, non-conceptual, something that cannot be conceptualized or compared to anything worldly.
Analogous to Acintya (阿軫帝也).

事珍し

see styles
 kotomezurashi
    ことめずらし
(adj-shiku) (archaism) unusual; rare; curious

床しい

see styles
 yukashii / yukashi
    ゆかしい
(adjective) (1) admirable; charming; refined; (2) nostalgic; (3) (kana only) curious; eager to know (or see, experience, etc.)

弥次馬

see styles
 yajiuma
    やじうま
(sensitive word) curious onlookers; rubbernecks

懐しい

see styles
 yukashii / yukashi
    ゆかしい
(adjective) (1) admirable; charming; refined; (2) nostalgic; (3) (kana only) curious; eager to know (or see, experience, etc.)

珍しい

see styles
 mezurashii / mezurashi
    めずらしい
(adjective) (1) unusual; rare; curious; (2) new; novel; (3) fine (e.g. gift)

野次馬

see styles
 yajiuma
    やじうま
(sensitive word) curious onlookers; rubbernecks

ひょんな

see styles
 hyonna
    ひょんな
(pre-noun adjective) (See 思いがけない) strange; unexpected; (by) chance; unusual; curious

有好奇心

see styles
yǒu hào qí xīn
    you3 hao4 qi2 xin1
yu hao ch`i hsin
    yu hao chi hsin
curious

気になる

see styles
 kininaru
    きになる
(exp,v5r) (1) to weigh on one's mind; to bother one; to worry about; to be concerned about; to care about; to feel uneasy; to be anxious; (exp,v5r) (2) to be interested (in); to be curious (about); to wonder (about); to catch one's eye; (exp,v5r) (3) (usu. after a verb) to feel like (doing); to feel inclined to; to bring oneself to (do)

物珍しい

see styles
 monomezurashii / monomezurashi
    ものめずらしい
(adjective) curious; strange; unusual

珍らしい

see styles
 mezurashii / mezurashi
    めずらしい
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) unusual; rare; curious; (2) new; novel; (3) fine (e.g. gift)

異聞奇譚

see styles
 ibunkitan
    いぶんきたん
(yoji) strange stories and curious tales

神差鬼使

see styles
shén chāi guǐ shǐ
    shen2 chai1 gui3 shi3
shen ch`ai kuei shih
    shen chai kuei shih
the work of gods and devils (idiom); unexplained event crying out for a supernatural explanation; curious coincidence

興味津々

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

興味津津

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

鬼使神差

see styles
guǐ shǐ shén chāi
    gui3 shi3 shen2 chai1
kuei shih shen ch`ai
    kuei shih shen chai
demons and gods at work (idiom); unexplained event crying out for a supernatural explanation; curious coincidence

不思議がる

see styles
 fushigigaru
    ふしぎがる
(v5r,vi) to be curious; to wonder; to marvel

不思議な縁

see styles
 fushiginaen
    ふしぎなえん
(exp,n) quirk of fate; curious coincidence; happy chance

Variations:
奇態
奇体

see styles
 kitai
    きたい
(noun or adjectival noun) strange; curious; odd

妙ちきりん

see styles
 myouchikirin / myochikirin
    みょうちきりん
(adjectival noun) (See 妙ちくりん) weird; odd; bizarre; curious

無巧不成書


无巧不成书

see styles
wú qiǎo bù chéng shū
    wu2 qiao3 bu4 cheng2 shu1
wu ch`iao pu ch`eng shu
    wu chiao pu cheng shu
curious coincidence

物珍しげに

see styles
 monomezurashigeni
    ものめずらしげに
(adverb) with curious eyes; curiously

聞きたがる

see styles
 kikitagaru
    ききたがる
(Godan verb with "ru" ending) to be curious; to be inquisitive; to want to hear

知りたがり屋

see styles
 shiritagariya
    しりたがりや
nosy person; insatiably curious person

興味しんしん

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

風の吹き回し

see styles
 kazenofukimawashi
    かぜのふきまわし
(exp,n) chance; stroke of luck; (curious) turn of events

Variations:
床しい
懐しい

see styles
 yukashii / yukashi
    ゆかしい
(adjective) (1) admirable; charming; refined; (adjective) (2) nostalgic; (adjective) (3) (kana only) curious; eager to know (or see, experience, etc.)

Variations:
奇々妙々
奇奇妙妙

see styles
 kikimyoumyou / kikimyomyo
    ききみょうみょう
(noun or adjectival noun) (obsolete) (See 奇妙) very odd; very curious

Variations:
変(P)
變(oK)

see styles
 hen
    へん
(noun or adjectival noun) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (noun or adjectival noun) (2) unexpected; (noun or adjectival noun) (3) change; (noun or adjectival noun) (4) incident; disturbance; disaster; accident; (prefix noun) (5) {music} (See 変ロ短調) flat

Variations:
変(P)
變(sK)

see styles
 hen
    へん
(adjectival noun) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; eccentric; funny; suspicious; fishy; (adjectival noun) (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; emergency; (prefix noun) (5) {music} (See 嬰,変ロ短調) flat

Variations:
珍しい(P)
珍らしい(io)

see styles
 mezurashii / mezurashi
    めずらしい
(adjective) (1) unusual; rare; curious; (adjective) (2) new; novel; (adjective) (3) fine (e.g. gift)

Variations:
野次馬
やじ馬
ヤジ馬
弥次馬

see styles
 yajiuma(野次馬, yaji馬, 弥次馬); yajiuma(yaji馬)
    やじうま(野次馬, やじ馬, 弥次馬); ヤジうま(ヤジ馬)
(sensitive word) curious onlookers; rubbernecks

Variations:
バイキュリアス
バイ・キュリアス

see styles
 baikyuriasu; bai kyuriasu
    バイキュリアス; バイ・キュリアス
(noun - becomes adjective with の) bi-curious; bicurious

Variations:
興味津々(P)
興味しんしん
興味津津

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

Variations:
物珍しい
もの珍しい
物めずらしい(sK)

see styles
 monomezurashii / monomezurashi
    ものめずらしい
(adjective) curious; strange; unusual

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 53 results for "Curious" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary