There are 335 total results for your Cry in the Dojo - Laugh on the Battlefield search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
唱 see styles |
chàng chang4 ch`ang chang tonoo とのお |
More info & calligraphy: Sing / Singing(surname) Tonoo To cry out, sing. |
同情 see styles |
tóng qíng tong2 qing2 t`ung ch`ing tung ching doujou / dojo どうじょう |
More info & calligraphy: Compassion(n,vs,vi) sympathy; compassion; pity |
道場 道场 see styles |
dào chǎng dao4 chang3 tao ch`ang tao chang doujou / dojo どうじょう |
More info & calligraphy: Dojo / Martial Arts Studio(1) dojo; hall used for martial arts training; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 菩提道場) manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment); (surname) Michiba Truth-plot. bodhimaṇḍala, circle, or place of enlightenment. The place where Buddha attained enlightenment. A place, or method, for attaining to Buddha-truth. An object of or place for religious offerings. A place for teaching, learning, or practising religion. |
阿修羅 阿修罗 see styles |
ā xiū luó a1 xiu1 luo2 a hsiu lo ashura; asura あしゅら; あすら |
More info & calligraphy: Frightful Demon / Asura{Buddh} Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (female given name) Ashura asura, 修羅 originally meaning a spirit, spirits, or even the gods, it generally indicates titanic demons, enemies of the gods, with whom, especially Indra, they wage constant war. They are defined as 'not devas', and 'ugly', and 'without wine'. Other forms are 阿須羅 (or 阿蘇羅, or 阿素羅); 阿修倫 (or羅須倫 or 阿修輪 or 羅須輪); 阿素洛; 阿差. Four classes are named according to their manner of rebirth-egg, born, womb-born, transformation-born, and spawn- or water-born. Their abode is in the ocean, north of Sumeru, but certain of the weaker dwell in a western mountain cave. They have realms, rulers, and palaces, as have the devas. The 阿修羅道 is one of the six gatis, or ways of reincarnation. The 修羅場 or 修羅巷 is the battlefield of the asuras against Indra. The 阿修羅琴 are their harps. |
叫 see styles |
jiào jiao4 chiao kyouji / kyoji きょうじ |
to shout; to call; to order; to ask; to be called; by (indicates agent in the passive mood) (personal name) Kyōji To call, cry. |
吟 see styles |
yín yin2 yin gin ぎん |
to chant; to recite; to moan; to groan; cry (of certain animals and insects); song (ancient poem) (1) recitation (of a poem); chanting; singing; (2) composition (of a poem); composed poem; (n,n-suf) (3) classical Chinese poetry form; (n,suf) (4) stress of sound in noh song; (female given name) Gin Chant, hum, mutter. |
呼 see styles |
hū hu1 hu ko こ |
to call; to cry; to shout; to breath out; to exhale (surname) Ko Call; breathe out. |
哭 see styles |
kū ku1 k`u ku koku |
to cry; to weep To weep. |
唳 see styles |
lì li4 li |
cry of a crane or wild goose |
啼 see styles |
tí ti2 t`i ti tei |
(bound form) to cry; to weep loudly; (bound form) (of a bird or animal) to crow; to hoot; to screech To wail; crow. |
喔 see styles |
wō wo1 wo |
(onom.) cry of a rooster (usu. reduplicated); Taiwan pr. [wo4] |
嘵 哓 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
a cry of alarm; querulous |
嘹 see styles |
liáo liao2 liao |
clear sound; cry (of cranes etc) |
嚗 see styles |
bó bo2 po |
(onom.) sound of something splitting or breaking apart; sound of an object falling to the ground; a cry of rage; Taiwan pr. [bo1] |
涕 see styles |
tì ti4 t`i ti tei / te てい |
tears; nasal mucus (1) tear; tears; lachrymal secretion; (2) sympathy; (personal name) Tei to cry |
號 号 see styles |
hào hao4 hao gou / go ごう |
ordinal number; day of a month; mark; sign; business establishment; size; ship suffix; horn (wind instrument); bugle call; assumed name; to take a pulse; classifier used to indicate number of people (n,n-suf) (1) number; edition; make; model; issue; part of that group; (2) sobriquet; pen-name; (suffix) (3) suffix attached to names of ships, trains, airplanes, etc.; (personal name) Gou To roar, call, cry, scream; sign, mark, designation. |
鬨 哄 see styles |
hòng hong4 hung kou / ko こう |
tumult; uproar; commotion; disturbance battle cry; war cry; (given name) Kō |
鰌 see styles |
dojou / dojo どじょう |
(1) (kana only) loach (any fish of family Cobitidae); (2) weather loach (Misgurnus anguillicaudatus) |
鳴 鸣 see styles |
míng ming2 ming mei / me めい |
to cry (of birds, animals and insects); to make a sound; to voice (one's gratitude, grievance etc) (female given name) Mei Cry, sound, note of a bird, etc.; Oh ! alas ! to wail. |
鷕 see styles |
yǎo yao3 yao |
cry of hen pheasant |
一声 see styles |
issei; hitokoe / isse; hitokoe いっせい; ひとこえ |
voice; cry; shout; (given name) Issei |
乾嚎 干嚎 see styles |
gān háo gan1 hao2 kan hao |
to cry out loud without tears |
乾號 干号 see styles |
gān háo gan1 hao2 kan hao |
to cry out loud without tears |
井楼 see styles |
seirou / sero せいろう |
wooden watchtower; battlefield watchtower |
人声 see styles |
hitogoe ひとごえ |
human voice; cry; (given name) Jinsei |
出聲 出声 see styles |
chū shēng chu1 sheng1 ch`u sheng chu sheng |
to make a sound; to speak; to cry out |
動靜 动静 see styles |
dòng jìng dong4 jing4 tung ching dōjō |
(detectable) movement; (sign of) activity; movement and stillness movement and stillness |
勝鬨 see styles |
kachidoki かちどき |
shout of victory; cry of triumph; (surname) Kachidoki |
収骨 see styles |
shuukotsu / shukotsu しゅうこつ |
(n,vs,vt,vi) (1) collecting bones and remains (e.g. on a battlefield); (n,vs,vt,vi) (2) putting cremated remains in an urn |
叫く see styles |
wameku わめく |
(v5k,vi) (kana only) to shout; to cry; to scream; to clamour |
叫び see styles |
sakebi さけび |
shout; cry; outcry; yell; shriek; scream |
叫ぶ see styles |
sakebu さけぶ |
(v5b,vi) (1) to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim; (v5b,vi) (2) to clamor (for or against); to clamour (for or against) |
叫喚 叫唤 see styles |
jiào huan jiao4 huan5 chiao huan kyōkan きょうかん |
to cry out; to bark out a sound (noun/participle) shout; scream To cry, wail, raurava, hence the fourth and fifth hot hells, v. 呌. |
叫声 see styles |
kyousei / kyose きょうせい |
yell; shout; cry; roar; howl |
叫床 see styles |
jiào chuáng jiao4 chuang2 chiao ch`uang chiao chuang |
to cry out in ecstasy (during lovemaking) |
同上 see styles |
tóng shàng tong2 shang4 t`ung shang tung shang doujou / dojo どうじょう |
as above; ditto; idem same as above; ditto; ibid. |
同乗 see styles |
doujou / dojo どうじょう |
(n,vs,vi) riding together; riding with |
吠る see styles |
hoeru ほえる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to bark; to bay; to howl; to bellow; to roar; to cry |
吶喊 呐喊 see styles |
nà hǎn na4 han3 na han tokkan とっかん |
shout; rallying cry; cheering; to shout (n,vs,vi) (1) (form) battle cry; war cry; (n,vs,vi) (2) (form) (See 突貫・1) charging (at the enemy) with a shout |
呌喚 呌唤 see styles |
jiào huàn jiao4 huan4 chiao huan kyōkan |
Raurava; also 號呌; 呼呼. The wailing hells, the fourth of the eight hot hells, where the inmates cry aloud on account of pain. |
呱々 see styles |
koko ここ |
cry of a baby at its birth |
呱呱 see styles |
guā guā gua1 gua1 kua kua koko ここ |
(onom.) sound of frogs, ducks etc cry of a baby at its birth |
呼嚎 see styles |
hū háo hu1 hao2 hu hao |
to roar (of animals); to wail; to cry out in distress; see also 呼號|呼号[hu1 hao2] |
呼號 呼号 see styles |
hū háo hu1 hao2 hu hao |
to wail; to cry out in distress See: 呼号 |
咧咧 see styles |
liē liē lie1 lie1 lieh lieh |
(dialect) to cry; to whimper; (dialect) to talk drivel |
哀號 哀号 see styles |
āi háo ai1 hao2 ai hao |
to cry piteously; anguished wailing; same as 哀嚎[ai1 hao2] See: 哀号 |
哀鳴 哀鸣 see styles |
āi míng ai1 ming2 ai ming aimyō |
(of animals, the wind etc) to make a mournful sound; whine; moan; wail the sound of a sad cry |
哇靠 see styles |
wā kào wa1 kao4 wa k`ao wa kao |
(lit.) I cry!; Oh, bosh!; Shoot! (from Taiwanese 我哭, Tai-lo pr. [goá khàu]) |
哭く see styles |
naku なく |
(irregular kanji usage) (Godan verb with "ku" ending) to cry; to weep; to sob; to howl |
唖々 see styles |
aa / a ああ |
(adverb) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) caw (cry of a crow, etc.); (given name) Aa |
唖唖 see styles |
aa / a ああ |
(adverb) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) caw (cry of a crow, etc.) |
唱名 see styles |
chàng míng chang4 ming2 ch`ang ming chang ming shōmyō しょうみょう |
solfege (noun/participle) intoning the name of the Buddha; chanting the name of the Buddha To cry out names; to call (on) the name (of Buddha). |
唱寂 see styles |
chàng jí chang4 ji2 ch`ang chi chang chi shōjaku |
To cry out nirvāṇa, as the Buddha is said to have done at his death. |
唱衣 see styles |
chàng yī chang4 yi1 ch`ang i chang i shōe |
To cry for sale the robes of a deceased monk, or person. |
啼哭 see styles |
tí kū ti2 ku1 t`i k`u ti ku taikoku |
to cry; to wail To weep and wail; to weep. |
啼声 see styles |
teisei / tese ていせい |
(obsolete) (See 鳴き声) cry (of an animal); call; chirp |
喊冤 see styles |
hǎn yuān han3 yuan1 han yüan |
to cry out a grievance |
喊叫 see styles |
hǎn jiào han3 jiao4 han chiao |
to cry out; to shout |
喊声 see styles |
kansei / kanse かんせい |
battle cry; war cry |
喚く see styles |
omeku おめく |
(v5k,vi) (kana only) (dated) (See 喚く・わめく) to shout; to cry (out); to yell; to scream; to clamour |
嚎哭 see styles |
háo kū hao2 ku1 hao k`u hao ku |
to bawl; to cry; to wail; to howl; also written 號哭|号哭[hao2 ku1] |
土城 see styles |
tǔ chéng tu3 cheng2 t`u ch`eng tu cheng dojou / dojo どじょう |
Tucheng city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (given name) Dojō |
土壌 see styles |
dojou / dojo どじょう |
(1) soil; (2) breeding ground; fertile ground (for); foundation (for the development of ...) |
土性 see styles |
dosei / dose どせい |
(1) soil texture; (2) (See 五行・1) earth (in Wu Xing); (surname) Dojō |
土麨 see styles |
tǔ chǎo tu3 chao3 t`u ch`ao tu chao dojō |
Aśoka is said to have become king as a reward for offering, when a child in a previous incarnation, a double-handful of sand as wheat or food to the Buddha. |
堂丈 see styles |
doujou / dojo どうじょう |
(surname) Dōjō |
堂上 see styles |
táng shàng tang2 shang4 t`ang shang tang shang doujou / dojo どうじょう |
on the roof; court nobles; (surname) Donoue to head monk |
堂城 see styles |
doujou / dojo どうじょう |
(surname) Dōjō |
堂条 see styles |
doujou / dojo どうじょう |
(place-name) Dōjō |
大呼 see styles |
taiko たいこ |
(noun/participle) loud cry; shout |
大哭 see styles |
dà kū da4 ku1 ta k`u ta ku |
to cry loudly |
失聲 失声 see styles |
shī shēng shi1 sheng1 shih sheng |
to lose one's voice; (to cry out) involuntarily |
悲啼 see styles |
bēi tí bei1 ti2 pei t`i pei ti |
to wail with grief; plaintive cry |
悲鳴 悲鸣 see styles |
bēi míng bei1 ming2 pei ming himei / hime ひめい |
to utter a mournful cry; wail; groan shriek; scream |
戦域 see styles |
seniki せんいき |
{mil} war area; battlefield; theater; theatre |
戦場 see styles |
senjou(p); ikusaba / senjo(p); ikusaba せんじょう(P); いくさば |
battlefield; battleground; (surname) Senba |
戦跡 see styles |
senseki せんせき |
old battlefield |
戦野 see styles |
senya せんや |
battlefield |
戦陣 see styles |
senjin せんじん |
battle array; battle formation; battlefield |
戰地 战地 see styles |
zhàn dì zhan4 di4 chan ti |
battlefield |
戰場 战场 see styles |
zhàn chǎng zhan4 chang3 chan ch`ang chan chang |
battlefield; CL:個|个[ge4] |
戰況 战况 see styles |
zhàn kuàng zhan4 kuang4 chan k`uang chan kuang |
battlefield situation; battle progress |
敗陣 败阵 see styles |
bài zhèn bai4 zhen4 pai chen |
to be defeated on the battlefield; to be beaten in a contest |
樓櫓 楼橹 see styles |
lóu lǔ lou2 lu3 lou lu |
watch tower; movable battlefield turret |
沙場 沙场 see styles |
shā chǎng sha1 chang3 sha ch`ang sha chang |
sandpit; battleground; battlefield |
泣く see styles |
naku なく |
(Godan verb with "ku" ending) to cry; to weep; to sob; to howl |
泥鰌 see styles |
donjou / donjo どんじょう donjo どんじょ dojou / dojo どじょう |
(1) (kana only) loach (any fish of family Cobitidae); (2) weather loach (Misgurnus anguillicaudatus) |
涙活 see styles |
ruikatsu るいかつ |
(noun/participle) (colloquialism) therapeutic crying for stress relief; having a good cry |
産声 see styles |
ubugoe うぶごえ |
baby's first cry |
疆場 疆场 see styles |
jiāng chǎng jiang1 chang3 chiang ch`ang chiang chang |
battlefield |
痛哭 see styles |
tòng kū tong4 ku1 t`ung k`u tung ku tsuukoku / tsukoku つうこく |
to cry bitterly (n,vs,vi) lamentation |
空音 see styles |
sorane そらね |
imitated cry (of an animal); lie; (female given name) Hirone |
童女 see styles |
tóng nǚ tong2 nu:3 t`ung nü tung nü doujo; dounyo; warawame / dojo; donyo; warawame どうじょ; どうにょ; わらわめ |
virgin female (form) (young) girl; (female given name) Wakame a young woman |
號哭 号哭 see styles |
háo kū hao2 ku1 hao k`u hao ku |
to bawl; to wail; to cry |
號啕 号啕 see styles |
háo táo hao2 tao2 hao t`ao hao tao |
to cry; to wail loudly |
血田 see styles |
xuè tián xue4 tian2 hsüeh t`ien hsüeh tien |
field of blood; battlefield; hateful place; Aceldama (field bought by Judas Iscariot with his 30 pieces of silver in Matthew 27:7) |
血路 see styles |
xuè lù xue4 lu4 hsüeh lu ketsuro けつろ |
desperate getaway (from a battlefield); to cut a bloody path out of a battlefield way out; means of escape |
裂帛 see styles |
reppaku れっぱく |
(1) cutting through cloth; sound of cutting through cloth; (2) shrieking sound; woman's scream; loud scream; (3) cry of the lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
說哭 说哭 see styles |
shuō kū shuo1 ku1 shuo k`u shuo ku |
to make (sb) cry (with one's harsh words) |
軍場 see styles |
ikusaba いくさば |
(See 戦場) battlefield; battleground; (surname) Gunba |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Cry in the Dojo - Laugh on the Battlefield" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.